Гиблое место - Дин Кунц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клинт молчал.
— Как бы это объяснить? А, вот что: наверно, меня от солнца на мужиков тянет. Этак разморит на красивом пляжике — и чихать хотела на предрассудки.
Клинт смотрел на нее молча.
Заполнив наконец бланки, Лайза прикрепила бланк к каждому пакету, а копии протянула Клинту.
— Слушай, Клинт, мы же с тобой современные люди, а? — сказала она.
Клинт все не понимал, куда она клонит.
— К чему нам эти китайские церемонии? Сейчас ведь как: понравился девушке парень — нечего ждать, пока он раскачается, надо брать дело в свои руки.
«Вот оно что!» — сообразил Клинт.
Откинувшись назад — наверно, для того, чтобы Клинт получше разглядел ее пышную грудь под белым халатом, — она с улыбкой предложила:
— Сходим куда-нибудь, а? В ресторан, в кино?
— Нет.
Улыбка стала натянутой.
— Ну извините, — фыркнула девица.
Клинт сложил копии бланков и сунул во внутренний карман, где лежало его удостоверение.
Лайза испепеляла его взглядом. «Обиделась, — догадался Клинт. — Как бы ее утешить?» И туг его осенило.
— Я «голубой», — выпалил он.
Девица зажмурилась и потрясла головой, словно приходя в себя от удара. Потом, как солнечный луч, пробившийся сквозь тучи, на ее лице снова заиграла улыбка.
— А я-то думаю: перед такой конфеткой — и устоять. Вы уж извините.
— Ладно, чего там. Против природы не попрешь, так ведь?
Клинт опять вышел под дождь. На улице похолодало. Небо смахивало на пепелище, к которому слишком поздно приехали пожарные: только влажная зола да мокрые головешки.
Глава 30
Был тот же дождливый понедельник. Спускалась ночь. Выглянув в окно больничной палаты, Бобби Дакота сообщил:
— Любоваться здесь особенно нечем, Фрэнк. Разве что автомобильной стоянкой.
Он окинул взглядом небольшую белую комнату. В больницах его всегда брала оторопь, но Фрэнку он и виду не показывал.
— Конечно, этот интерьерчик не просится на страницы журналов о современной архитектуре, зато здесь есть все, что нужно. Телевизор, журналы, еду подают в постель три раза в день. Медсестры попадаются смазливые, но ты смотри к ним не приставай, лады?
Фрэнк был бледнее обычного. Темные круги вокруг глаз расплылись, как чернильные пятна. Такому самое место в больнице. Больше того, по его виду можно предположить, что он лежит здесь не первую неделю.
С помощью рычагов Фрэнк привел кровать в такое положение, чтобы в ней можно было полулежать.
— Может, я обойдусь без этого обследования? — спросил он.
— Не исключено, что причина амнезия — физическое недомогание, — объяснила Джулия. — Вы же слышали, что сказал доктор Фриборн. Мало ли что могло ее вызвать — абсцесс мозга, опухоль, киста, тромб. Вот вас и проверят.
— Не доверяю я этому Фриборну, — нахмурился Фрэнк.
Сэнфорд Фриборн был другом Бобби и Джулии и одновременно их лечащим врачом. Несколько лет назад они помогли его брату, которому грозили большие неприятности.
— Что это вдруг? Чем вам Сэнди не угодил?
— Я его совсем не знаю.
— Ты никого не знаешь, — заметил Бобби. — Поэтому ты к нам и обратился. Забыл? У тебя же амнезия.
Приняв предложение Фрэнка взяться за расследование, Дакоты первым делом отвезли его к Сэнди Фриборну для предварительного обследования. Сэнди удалось установить только то, что Фрэнк не помнит ничего, кроме собственного имени. Бобби и Джулия не рассказали врачу ни про сумки с деньгами, ни про кровь на рубашке, ни про черный песок, ни про красные камешки, ни про жуткое насекомое. А Сэнди и в голову не пришло поинтересоваться, почему Фрэнк обратился к ним, а не в полицию и почему Дакоты согласились взять на себя дело, которое не имеет ничего общего с их обычной работой. Он вообще отличался крайней деликатностью и не задавал лишних вопросов — одна из тех черт, которые Дакоты в нем очень ценили.
Фрэнк нервно поправил одеяло.
— И что, мне непременно нужна отдельная палата? Джулия кивнула.
— Вы же сами просили нас разобраться, куда вы исчезаете по ночам и чем занимаетесь. Значит, нам следует с вас глаз не спускать.
— Отдельная палата — дорогое удовольствие.
— Денег тебе хватит с лихвой на самый лучший уход, — успокоил Бобби.
— А если окажется, что деньги не мои? Бобби пожал плечами.
— Тогда отработаешь в больнице. Поменяешь постельное белье на сотне-другой кроватей, вынесешь тысчонку-другую суден. Пооперируешь на мозге за бесплатно. Почем знать, может, ты и впрямь нейрохирург. Из-за амнезии поди разбери, кто ты — нейрохирург или торговец подержанными автомобилями. Вот тебе и шанс узнать. Возьмешь пилу, распилишь кому-нибудь черепушку, заглянешь внутрь — может, и увидишь что-нибудь знакомое.
— А когда вернетесь от рентгенолога или еще какого врача, за вами в палате кто-нибудь присмотрит, — сказала Джулия, облокотившись на перильца, которые шли по бокам кровати. — Сегодня с вами посидит Хэл.
Хэл Яматака уже занял свой пост в неудобном на вид кресле с обивкой, предназначенном для посетителей. Кресло стояло сбоку от кровати, между Фрэнком и дверью. Отсюда Хэл мог наблюдать за своим подопечным, а если Фрэнк пожелает включить укрепленный на стене телевизор — смотреть на экран. Хэл был точь-в-точь Клинт Карагиозис, только в японском варианте — такой же плечистый широкогрудый молодец, будто сработанный каменщиком, который умеет ловко подгонять кирпичи друг к другу, да так, что раствора не видать. На тот случай, если по телевизору не будет ничего интересного, а подопечный окажется скучным собеседником, Хэл запасся романом Джона Д. Макдональда. Глядя в омытое дождем окно, Фрэнк произнес:
— Наверно, я просто… просто боюсь.
— Нечего тебе бояться, — заверил Бобби. — Хэл только с виду такой бука. Тех, кто ему по душе, он не убивает.
— Однажды пришлось, — буркнул Хэл.
— Ты убил человека, который тебе нравился? — удивился Бобби. — За что?
— Он попросил одолжить мою расческу.
— Вот видишь, Фрэнк, ты в полной безопасности. Только не проси у Хэла расческу. Но Фрэнку было не до шуток.
— Я все думаю про кровь у себя на руках. Вдруг я кого-то поранил? Не дай бог это повторится.
— Ну, Хэла тебе поранить не удастся. Он у нас грозный воин.
— Точно, — подтвердил Хэл. — Рыцарь без траха и упрека.
— Вез траха? Мне до твоих сексуальных трудностей дела нет, Хэл. Одно могу сказать: не ешь столько суши[5] — не будешь отпугивать девочек запахом сырой рыбы. И тогда трахайся сколько влезет.
Перегнувшись через перильце, Джулия взяла Фрэнка за руку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});