Кочевница - Даниэла Долина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сэр Мэтью в мельчайших подробностях описал всё, что происходило в зале заседаний. Это произвело впечатление. Особенно восторгалась Елена:
― Я знала! Я всегда была в ней уверена. Ещё в доме у Питера, помните? Я вам давно говорила.
― Надо думать, Мария уже решила, что будет делать теперь. И когда нас посвятят в её планы? — Орландо лежал на боку, подпирая голову рукой.
― Боюсь, что не скоро, мой мальчик. Она лишь умело и, надо сказать, вполне разумно напустила туман в совете. Сейчас мы ничего не можем решить наверняка. Она… не воительница, как Вориэгрин. Это не оставляет сомнений. Но что означает её метка? И чутьё пока ей ни о чём не говорит.
― Послушайте, сэр Мэтью… Простите меня. Можно я скажу? — Элизабет смущалась. Она села по-турецки, поправила юбку и продолжала:
― Вы сами говорите, что она очень умна. Так?
― Да.
― Она в совете продемонстрировала прямо-таки тактические способности. Не думаю, что у неё нет стратегического плана. Она просто решила не посвящать нас в него.
― Какой в этом смысл? Осуществить свой план без нас ей вряд ли удастся, — возразил Эдуард.
― А почему вы решили, что Мария хочет взять в союзники именно нас?
― Кого ещё, Лизи? Она пока не завела других знакомств.
― Ну, как же, Эд? Она так долго жила в Хайхилле. Там полно магов. Правда, они умело скрывают себя. По разным причинам.
― Малышка, ты становишься невыносимой. Прошу тебя, уймись, — устало произнёс Орландо.
― Ты просто ослеп! — Лизи вскочила, расколдовала комнату и выскочила за дверь. Орландо улёгся навзничь, запрокинул голову и закрыл глаза.
― Это нехорошо. Вы не должны ссориться, — сэру Мэтью очень хотелось всё расставить по своим местам: привести свои мысли в порядок и заодно прояснить ситуацию. — Если рассуждать абсолютно трезво, Кочевница может водить нас за нос. Нам никогда не постичь её сути. Вы согласны? — Сэр Мэтью не стал ждать ответа. — Однако все её поступки до сих пор говорят о её добрых намерениях. Я думал о том, может ли это быть умело разыгранным спектаклем. Да. Но есть одно «но», которое вселяет надежду. Нет, не надежду. Почти уверенность.
Все ожидали. Сэр Мэтью взял с полки небольшую старую книжечку с потрёпанными краями.
― Это завещание Кочевника. Вы все учили его наизусть в школе. Читай, Эдуард. Вот с этого места.
― «На Огненные Врата наложена печать. Хранитель Ключа непоколебим. Открывший Огненные Врата — будь осторожен! Если тёмные силы проникнут в кузницу, запечатать Врата не сумеет никто. Кузница»…
― Достаточно, — сэр Мэтью остановил Эда. — Нужны ещё объяснения?
Глава 31. Первый урок
Когда Орландо предъявил Лизи доказательства добрых намерений Кочевницы, девушка перестала так явно не доверять Марии. Ведь по завещанию Кочевника закрыть Врата невозможно, если в кузницу проникнет хотя бы один тёмный маг или маг, имеющий злой умысел. Мария была в кузнице, но мальчик без труда смог снова запечатать Огненные Врата.
Только где-то в глубине души Элизабет продолжала испытывать некую неприязнь к женщине, чьи мысли и поступки чаще всего оставались загадкой для юной чародейки. Однако это не помешало девушке приступить к урокам с новой ученицей.
Тренировать саму Кочевницу было невероятно почётно и ответственно, и Лизи готовилась к первым занятиям. Она обдумывала, кого из учеников покажет Марии, чтобы продемонстрировать успехи своего наставничества; опасалась, что столь зрелая дама не станет прислушиваться к советам какой-то девчонки.
Элизабет переживала напрасно. Мэри давно поверила, что в искусстве военного единоборства равных Элизабет нет. Об этом ни раз говорили и Эдуард, и Елена, и Орландо. И пусть девушка больше похожа на ту, ради которой мужчины могут покалечить друг друга на дуэли, это ещё не доказывает её несостоятельности, невозможности достичь успеха на любом поприще.
Действительно, Лизи, ещё, будучи тонконогой ученицей начальной школы, обнаружила необычную для девочки ловкость, быстроту реакции и силу. Ни один спортивный турнир не обходился без жадно рвущейся к первенству, озорной и вместе с тем кокетливой девчушки. В окружении мальчиков, а потом — и парней она казалась розой в зарослях чертополоха. И только, когда эти парни выходили с ней один на один, то могли воочию обнаружить настоящий бойцовский напор, не по годам сформировавшееся мастерство и такую жажду победы, что отступали от одного только взгляда юной воительницы.
Мария даже представить не могла, чему её станет учить Элизабет: орудовать мечём, копьём или кулаками. Но ждала первый урок с нетерпением и тревогой. Последнее время физические возможности Мэри значительно возросли, но в прошлой жизни, стыдно сказать, она была настоящей размазнёй. Уроки физкультуры всегда казались ей пыткой, а стеснение, которое испытывала Мария от насмешек сверстников, загоняло её в такое непролазное отвращение к самой себе и своей неуклюжести, что до сих пор трудно было справиться с ним.
В конце лета Лизи, наконец, взяла с собой Марию в школу военного мастерства, где занималась тренерской работой, делилась опытом. Школа располагалась на побережье, только с противоположной стороны острова. Дамы решили скакать туда на лошадях вдоль берега, но добрались довольно скоро. Ведь одна из дам была Кочевницей.
Школа больше походила на казарму: скучное двухэтажное здание по периметру обрамляло огромную прямоугольную площадь, сплошь заставленную деревянными и металлическими тренажёрами таких замысловатых конструкций, что о назначении этих тренажёров совершенно невозможно было догадаться. Мария безошибочно определила лишь брусья и перекладину. И ещё додумалась, для чего приспособлен невысокий, но довольно обширный деревянный настил. Это место для тренировочного боя.
Войти на площадь можно только со стороны моря. Вдоль берега тоже сооружены какие-то полосы препятствий. Когда всадницы стремительно направляли лошадей во двор, на берегу занималась большая группа учеников. Это были в основном юноши. Мэри удалось различить только двух девушек. Потом она обнаружила девушек гораздо больше. Просто в мужской одежде и зачастую с короткими волосами юные ведьмы мало отличались от симпатичных молодых чародеев.
Элизабет повела Марию в свою личную раздевалку. Там дамы облачились в мужскую одежду. Выглядели при этом замечательно. Особенно Лизи. От девушки невозможно было отвести глаз: стройные ноги, упругие ягодицы и такая узкая талия, подчёркнутая кожаным ремешком, что, казалось, она переломится под тяжестью вдруг определившейся девичьей груди. Элизабет подобрала волосы, связала их в тугой узел, не давая ни малейшего шанса локонам выбиться из-под узкой шёлковой ленты. Мария всё ждала, когда же бравая воительница возьмёт из какой-нибудь оружейной меч и прикрепит его на поясе. Но этого не произошло.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});