- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Элегия смерти - Чжоу Хаохуэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бывший соратник, напротив, ничуть не удивился.
– Я знаю, кто вы, директор Цянь, – насмешливо произнес Янь. – Простите, что я еще не поздравил вас с новой должностью.
Все тщательно продуманные планы разом рухнули. Леопардовой Голове казалось, будто через его мозг пустили электрический ток, и в нем не осталось ни одной мысли. Ему потребовалось время, чтобы найти слова для ответа.
– Янь Ли! Что за «директор Цянь»? Зови меня Леопардовой Головой. И поздравлять меня не надо, это я задолжал тебе как минимум выпивку.
– Новый статус требует нового имени, – вкрадчиво проговорил Янь Ли.
Леопардовая Голова попытался сменить тему:
– Почему ты поливаешь здесь цветы вместо того, чтобы управлять ночным клубом?
Ян Ли покачал головой и вздохнул.
– Я давно увлекаюсь садоводством. Пожалуй, только ты и не знал… У тебя давно не находилось времени для своих братьев.
Он был прав. После того, как Лун попал в аварию, Леопардовая Голова отдалился от Хуа и бывших товарищей.
– Тогда хорошо, что я здесь. Сможем поболтать, как в старые добрые времена.
– Отлично! – Янь Ли поставил лейку на землю. – Идем. Надеюсь, ты уделишь мне больше, чем пару минут.
Они подошли к маленькому столику в тенистом уголке сада, рядом стояло несколько низких табуретов. Леопардовая Голова не понимал, чего добивается Янь Ли, однако рассудил, что от беседы вреда не будет.
Они сели. Янь Ли достал пачку сигарет, закурил сам и предложил закурить бывшему коллеге. Леопардовая Голова помотал головой.
– Нет, спасибо. Лучше объясни, почему ты вдруг занялся садоводством.
Янь Ли глубоко затянулся и выпустил кольцо дыма.
– Полгода назад я пережил тяжелое расставание. Думаю, ты слышал…
Леопардовая Голова смутно помнил девушку, постоянную посетительницу ночного клуба. Они с Янем Ли начали встречаться, но вскоре их пути разошлись.
– Почему ты вообще тоскуешь по такой женщине? Просто живи дальше. Неужели настолько в нее влюблен?
– Тебе легко говорить. А я человек ранимый. – Янь Ли закинул ногу на ногу и стряхнул пепел с сигареты. Подняв глаза к небу, вдруг воскликнул: – Пока она не предложила расстаться, я и не думал, что могу испытать такие душевные муки!
Леопардовая Голова смущенно кашлянул.
– Что, не веришь? – обиделся Янь Ли.
– Нет-нет, конечно, я тебе верю… Ладно, давай оставим эту тему. Вернемся к главному. Почему вдруг садоводство?
– Куда нам спешить? Позволь рассказать тебе историю. – Янь Ли опять затянулся и неторопливо продолжил: – Итак, мне разбили сердце. День за днем я заливал горе алкоголем. Даже клуб забросил. Хуа понял, что долго я не продержусь, поэтому дал денег и велел проветрить голову. Тогда-то я и решил отправиться в Юньнань.
Теперь он будет об отпуске разглагольствовать? Леопардовая Голова начинал терять терпение, однако торопить Яня было бесполезно.
– В Юньнане повсюду холмы, а мне хотелось одиночества, так что я пошел бродить по окрестностям. И вскоре очутился на безымянном холме за пределами Куньмина, а неподалеку увидел лощину.
– Лощину?
– Да. Причем очень красивую, – серьезно произнес Янь Ли. – Покрытую цветами, живописную и благоухающую. Я словно попал в рай на земле.
Леопардовая Голова стал гадать, не сочинил ли Янь эту историю, чтобы запудрить ему мозги. Тем временем Янь Ли продолжал:
– Очарованный великолепным пейзажем, я шел, наслаждаясь видом. Я потерял счет времени и гулял там до самых сумерек. А решив повернуть назад, вдруг понял, что не могу найти обратную дорогу.
– Ясно.
– Тебе трудно поверить, ведь ты не видел ту лощину. Она лежит между холмами, кругом густой лес, сориентироваться невозможно. К тому же туристических троп я избегал, поэтому и оказался отрезан от мира.
Леопардовая Голова ждал, что же Янь Ли придумает дальше.
– Я ходил взад и вперед по лощине, потеряв чувство направления. Через некоторое время послышалось журчание воды, и я пошел на звук. Через тридцать-сорок метров обнаружился ручеек. А на берегу я увидел человека.
– Неужели? – Леопардовая Голова решил подыграть Яню. – Кто же это был?
– Старик, который мыл овощи в воде.
– Он там жил?
– Да. Я тоже удивился, поскольку склоны выглядели необитаемыми. Старик сказал, что ночью оттуда не выбраться, и пригласил меня к себе домой. Мы разговорились, и я выяснил, что он прожил в лощине отшельником более десяти лет.
История становилась все более неправдоподобной.
– Почему он жил один среди холмов?
– Почему? – Янь Ли рассмеялся. – По той же причине, что я провожу время в этом дворике!
– Садоводство?
– Да. У старика не было детей. Лет десять назад он разочаровался в современном мире и нашел уединенное место, где мог заниматься садоводством. Я застал его за мытьем овощей к ужину.
– Значит, из-за него ты стал садоводом?
– Дело не в том, что я люблю копаться в земле. Мои цели не столь возвышенные, как у старика. – Он обвел рукой свой садик. – Посмотри на растения. Ты знаешь, как они называются?
Леопардовая Голова ничего не смыслил в ботанике. Кроме того, сад Янь Ли состоял в основном из тонких молодых побегов, опознать их смог бы не каждый цветовод.
Янь Ли самодовольно улыбнулся.
– Так я и думал… Я тоже не сразу разобрался. Кстати, все отростки и семена дал мне тот старик. – Докурив сигарету, он схватил бутылку с водой со стола и поднес ко рту. – Он жил в бревенчатом домишке, обнесенном забором. Его сад был полон всевозможных цветов. В темноте я их толком не рассмотрел, но пахли они потрясающе. На следующий день я выглянул на улицу в лучах утреннего солнца – и едва не ослеп от красоты. Клянусь, за всю свою жизнь я не видел ничего великолепнее. Просто молча стоял, чувствуя себя девственником, впервые глядящим на обнаженную женщину.
Какая грубая, нелепая метафора!.. Леопардовая Голова едва сдержался, чтобы не закатить глаза. Янь Ли закурил вторую сигарету.
– Не знаю, как долго я так простоял. Даже не заметил, как ко мне подошел старик, пока он не спросил: «Сынок, ты любишь цветы?» Я очнулся и ответил очень глупо: «Они симпатичные». Старик рассмеялся. «Послушай, сынок, – сказал он мне, – ты вроде хороший парень, и, наверное, наша встреча предначертана судьбой. Какие цветы тебе нравятся больше всего? Я их тебе подарю». В садоводстве я был профаном, поэтому долго отнекивался, однако он настаивал, и я в конце концов уступил. В углу я заметил невзрачные растеньица, похожие на сорняки, с тонкими листьями и мелкими блеклыми цветками. «Хорошо, я возьму эти», – сказал я старику. Он спросил меня: «Сынок, ты разбираешься в растениях?» Я признался, что ничего в них не понимаю. Тогда он задал еще один вопрос:

