- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна Сюзанны Марш - Пола Грейвс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маркус Лемонд должен был войти в эту дверь в любую минуту.
– Я действительно не уверен, что тебе следует тут находиться. – Хантер присел на край ее стола и бросил на нее озабоченный взгляд.
– Я не пропущу это ни за что на свете, – возразила она.
Александр Куинн в расслабленной позе сидел за столом Маркуса. Он тихо беседовал о чем-то с лейтенантом Хэйлом Борденом из департамента шерифа графства Ридж, который находился здесь же в кабинете. Бордену было около сорока, он был высок и худощав, с редеющими волосами льняного оттенка и проницательными голубыми глазами. Он был в гражданской одежде, но под пиджаком топорщилось служебное оружие.
Куинн сам позвонил шерифу графства Ридж и попросил оказать ему любезность воспользоваться их лабораторией и ускорить анализ трав, что передал ему Хантер. «В базилике и орегано оказалось несколько унций листьев белладонны. Повара собирались использовать их и для цыпленка, и для грибного блюда, – сообщил им Куинн по дороге в отель. – Этого было бы достаточно, чтобы все в лучшем случае сильно отравились. Они выписали ордер на обыск, осмотрели его стол несколько минут назад и нашли что-то, похожее на листья белладонны. Я думаю, он крепко влип».
Маркуса Лемонда поджидали еще четверо помощников шерифа, все в гражданской одежде. Они собирались последовать за ним в кабинет, чтобы он не причинил лейтенанту Бордену никаких неприятностей.
Зажужжал сотовый Бордена. Он взглянул на экран и кивнул Куинну:
– Время шоу.
Пару минут спустя в кабинет вошел Маркус Лемонд. Его голова была опущена, он читал что-то в своем мобильном телефоне.
Шок и смятение, которые появились на его лице, когда он увидел четырех неожиданных посетителей, были лучшей наградой для Сюзанны.
– Маркус Лемонд, вы арестованы за попытку совершения убийства, – бодро сообщил лейтенант Борден.
Маркус развернулся и рванул к выходу, но четверо помощников шерифа загородили ему путь.
Дикими глазами Маркус взглянул на Сюзанну, потом заметил Хантера, так и сидевшего на ее столе, и его глаза расширились еще больше.
– Привет еще раз, – удовлетворенно улыбнулся Хантер. – Помнишь меня?
– Обвинение не будет снято? – охрипшим от усталости голосом спросила Сюзанна.
Большую часть пути до хижины Куинна она молчала, поэтому, когда раздался ее сонный вопрос, Хантер вздрогнул от неожиданности. Он посмотрел на нее. Ее веки совсем отяжелели.
– Куинн думает, что нет. В лаборатории не нашли никаких отпечатков пальцев на банках, но при обыске его письменного стола были обнаружены еще листья. Поскольку полиция не сочла доказательством наше свидетельство о том, что мы видели листья, это уладит все бюрократические вопросы.
– Думаешь, БРИ будут охотиться за тобой и мстить за предательство?
– Похоже на слова женщины, которая последние двенадцать лет скрывалась от кровной мести.
Она улыбнулась:
– Ну, если ты захочешь, чтобы я защищала тебя, ты знаешь, где меня найти.
– И где? – спросил он, почти боясь услышать ответ.
Она медленно повернулась к нему:
– Ты думаешь, я снова собираюсь уйти в подполье? Сменить имя, обрезать волосы, найти новое место для жилья?
– Это был бы не первый раз.
– Нет, не первый. – Она потянулась. – Но мне нравится здесь, в графстве Ридж. Я очень скучала по холмам, когда жила в другом месте, и я становлюсь слишком старой и слишком закоснелой в своих привычках, чтобы бегать.
– И ты больше не беспокоишься о Бредбери?
Она покачала головой:
– Эйсе это, в общем, никогда не нравилось. И мне кажется, ты и твои товарищи из «Ворот» были достаточно убедительны.
Показалась хижина Куинна, и Хантер замолчал, придумывая, как лучше задать следующий вопрос, который вертелся у него на языке. Заставить ее согласиться остаться в графстве Ридж оказалось проще, чем он ожидал, учитывая ее прошлое. Он бы не стал ее винить, если бы она захотела начать все с чистого листа.
Поднимаясь по ступенькам крыльца, Сюзанна споткнулась, и Хантер подхватил ее, чтобы она не упала, и поддерживал за локти, пока она шла к двери. Ключ Куинна все еще лежал у него в кармане: Бредбери не тронули его, когда обыскивали. Он отпер дверь и протолкнул Сюзанну вперед.
Она сумела дойти до дивана, рухнула на него и заплетающимся языком сказала:
– Я смогу проспать неделю.
Он устроился рядом с ней.
– Прежде чем ты заснешь, спящая красавица, я хотел бы тебя кое о чем спросить.
Она перекатила голову ему на плечо.
– Надеюсь, это не слишком сложный вопрос.
– Как знать. – Он потерся носом о ее лоб. – Он… касается будущего. Конкретно – твоего будущего. И моего.
Она села и посмотрела на него. Ее взгляд снова стал осмысленным.
– Это вопрос или предложение?
Он не смог сдержать ухмылки.
– Возможно, и то и другое.
Она медленно улыбнулась в ответ:
– Что ж. Ту часть, что касается предложения, мы можем вынести на повестку дня, когда я высплюсь.
– Мне кажется, между нами что-то есть. Что-то хорошее. – Он болезненно сморщился, потому что внезапно ему стало очень трудно говорить. – Я думаю… может быть, я влюблен в тебя.
Ее улыбка стала шире, а в серых глазах мелькнул отблеск огня.
– Может быть?
– Вероятно.
– Это уже чуть лучше.
– Скорее всего?
Она наклонилась к нему и потерлась о его губы своими.
– Теплее.
Она погладила его шею сзади и притянула ближе, раскрыв губы, делая поцелуй глубже. Их языки переплелись, и прошло довольно много времени, прежде чем она отстранилась от него, с глазами, пьяными от желания.
– К счастью для тебя, я, скорее всего, тоже в тебя влюблена. – Она дразняще поиграла верхней пуговицей на его рубашке, но так и не расстегнула ее. – И я определенно докажу тебе это очень и очень скоро.
– После того, как проспишь неделю? – пробормотал он ей в висок.
– Видишь? – Она погладила его по груди. – Мы уже можем читать мысли друг друга.
Она уткнулась носом в сгиб его руки, теплая, сонная и прекрасная. Через пару минут она задышала медленнее и глубже.
Откинувшись глубже на подушки дивана, Хантер позволил себе несколько минут полюбоваться на нее, а затем осторожно освободился и прикрыл ее пушистым коричневым пледом, который висел на подлокотнике. Она, не просыпаясь, что-то пробурчала.
Хантер медленно прошел в кухню и достал из кармана одноразовый телефон, который Куинн дал ему в отеле перед тем, как они с Сюзанной направились в хижину.
– Мне кажется, тебе захочется сделать еще звонок, так? – спросил Куинн.
Поудобнее устроившись на одном из кухонных стульев, Хантер набрал номер и заставил себя нажать на кнопку «вызов». Через пару гудков он услышал знакомый голос своей сестры Дженет:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
