- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Столовая Гора - Андрей Хуснутдинов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так они же раскрылись. Убили командира группы. Это провал.
— Это провал, как ты его понимаешь, — возразила Эстер. — Но говорить о провале или успехе будет тот, кто первым успеет к докладу. И каким, по-твоему, будет ответ конторы на их историю бардака?
— Город будет закрыт, будет введено внешнее управление.
— И что это будет значить?
— Не знаю пока.
— Что свое задание парашютисты выполнили. Это их главная цель.
— Ну, хорошо… — Аякс подвигал перебинтованной рукой, поднялся с корточек и, встряхнув над головой снайперской винтовкой, обратился к Клапроту: — Сержант, занесу в участок позже!
Клапрот не расслышал его и озадаченно выставил подбородок, но Аякс уже трусил к юго-восточному склону.
Возле самого подножья горы, в рыхлой тени акаций стояли два джипа. Неподалеку от машин прогуливались водители, у одного из них на груди болтался полевой бинокль. Аякс, стараясь не выдать себя, занял позицию для стрельбы в небольшой ложбине между уступами. Минут десять спустя, глухо хлопнув, внизу раскрылись два парашютных купола. Это были сбежавшие агенты. Когда они достигли земли, Аякс расстрелял сначала их, а затем водителей. Все четыре выстрела, сколько он мог заключить, глядя на распростертые тела в прицел, оказались смертельными. Агенты и водители, наверное, даже не успели толком понять, что произошло. Аякс пролежал в ложбинке еще недолго, дожидаясь Мариотта, однако тот так и не появился на поверхности. Поникшие парашютные купола, сцепившись с акациями, трепетали на легком ветру.
* * *С плато они с Эстер вернулись самоходной платформой. Эстер, сославшись на недомогание, попросила не донимать ее расспросами. Пересев в вагон фуникулера, она встала подальше от Аякса и вышла на остановку раньше него.
Аякс отнес снайперскую винтовку в полицейский участок. Кавендиш, приняв у него оружие, лишь сокрушенно вздохнул. Аякс встал у застекленной схемы рудника в простенке. В нижнем правом углу листа, практически скрытый рамкой, находился витиеватый колонтитул с датой, выпускными данными и номером страницы. Аякс обмахнул схему рукавом — это, скорее всего, была репродукция журнальной страницы.
* * *Судмедэксперты в библиотеке еще возились с трупом библиотекаря. Место, где Аякс оставил смертельно раненного Рихтера, было замусорено обрывками бинтов, тампонов, упаковками от шприцев и залито кровью настолько, что лужу пришлось ограничить свернутыми тряпками.
В книгохранилище Аякс нашел номер журнала, чьи выпускные данные он запомнил по колонтитулу на репродукции в участке. Это была «Занимательная история» почти что восьмидесятилетней давности. Страница со схемой рудника в журнале отсутствовала. И не только она, а вся статья, автором которой, судя по имени в содержании, являлся Давид ле Шателье. Статья называлась «Храм обретенный».
Аякс спросил у заплаканной библиотекарши, почему в журнале отсутствуют страницы.
— Понятия не имею, — удивленно ответила женщина, смахнув слезы. —
Этот номер журнала был единственный, который уцелел из всего тиража.
— А что произошло с тиражом? — поинтересовался Аякс.
— Его выкупил у редакции сам Давид ле Шателье и целиком уничтожил. Этот номер попал сюда из его личной библиотеки.
— Вы можете посмотреть в картотеке, кто последний заказывал журнал?
— Да, конечно.
Выяснилось, что журнал заказывал хозяин похоронного бюро, Исмаил Мариотт. Аякс поинтересовался, о чем была статья.
— О становлении рудника, — последовал ответ. — Ничего особенного.
— А зачем ле Шателье понадобилось уничтожать тираж?
Краем сложенного платка библиотекарша вытерла следы потекшей туши под глазами.
— Думаю, из-за собственной неудачной шутки. В статье он писал, что форма и расположение выработок в нижней области рудника напоминают описание храма из книги пророка Иезекииля. Он еще называл Столовую Гору храмовой горой. Однако династия ле Шателье была пуританской, да и большинство горожан имели пуританские корни. То есть тогда подобные сопоставления могли быть расценены как богохульство. Ветхозаветная символика в конгрегациях, как известно, зачастую превалировала над евангельской.
— В статье была схема нижней части?
— Была. Но весьма приблизительная, от руки. Практически карикатура.
С конторки библиотекаря Аякс взял дешевое потрепанное издание Библии. В книге пророка Иезекииля он нашел описание храма Иезекииля. Это было пространное и весьма запутанное изображение. Но одна деталь обращала на себя внимание — из-под храма вытекала живая вода. Строки о том, что по берегам чудодейственного потока будут расти бесконечно плодоносящие деревья, оказались подчеркнуты, на поле против них чернела жирная восклицательная мета: «Штольни!»
* * *Здание похоронного бюро, обнесенное полицейскими оградительными лентами, было пусто. Аякс, держа руку на расстегнутой кобуре, по очереди обошел комнаты. В рабочем кабинете Мариотта были разбросаны чертежи планов рудника, в том числе рисунок нижней части из журнальной статьи Давида ле Шателье. Склад и граверная мастерская оказались заперты, хотя на дверях виднелись явные следы взлома. В разгромленном морге Аякс наткнулся на Эстер. Он едва открыл рот, чтобы спросить, что она тут делает, как Эстер молча одернула его, потребовала жестом тишины, и указала на холодильный шкаф для трупов. Несколько минут прошли в полной тишине. Затем из шкафа послышались возня и стук, одна из ячеек раскрылась, и наружу на салазочном полке выехал невероятно грязный, всклокоченный Мариотт. Хозяин похоронного бюро был явно не в себе. Поскорей, будто спасался от погони, он запер за собой ячейку, и не сразу заметил Аякса и Эстер.
— Ну и как — храм? — поинтересовалась Эстер.
Мариотт хотел ударить ее, но Аякс отбросил его обратно к шкафу.
— Ты обманула меня! — закричал вне себя Мариотт и тотчас обернулся к Аяксу: — Хорошая пара — поздравляю, агент!
Эстер достала из кармана ополовиненный комплект «сыворотки правды».
— Сдавать город с потрохами из-за Храма — приговор, в том числе и самому Храму, и ты это прекрасно знаешь, — сказала она.
— Мы не собирались сдавать город!
— Конечно. Вы собирались набить Гору золотом. Только и всего.
— Для этого были все основания! — выпалил Мариотт.
— Ограбления банков? — спросила Эстер.
— Нет. Прогнившая кастовая система.
— И об этом мне говорит легат? Не смешно. Набить Гору золотом вам было нужно для того, чтобы в город пришла контрразведка. И не просто присутствовала в нем, как прежде, а управляла бы им.
Мариотт в сердцах, обеими руками ударил по стенке холодильного шкафа:
— Управляла бы, да — с нашей помощью! Федералы, следящие за Горой из столицы, и федералы, следящие за Горой из Горы, — это разные вещи!
— Переподчинить контрразведку Горе — да ты в своем уме? — ответила Эстер. — Кто в кого входит — мышь в удава, или удав в мышь?
— На первом этапе контрразведка нам была нужна для того, чтобы добраться до вас. — Мариотт с усмешкой оглянулся на Аякса.
— А может, контрразведка понадобилась кому-то другому? И для других целей? — Эстер тоже перевела взгляд на Аякса.
— Кому и для чего? — не понял Мариотт.
— Нам — чтобы добраться до вас?
— О чем ты говоришь?
— Вам удалось добраться до меня и до сестры, это так. Но в то же время легаты на сегодня практически выбиты из Горы.
— Да! — опять заорал Мариотт. — Практически выбиты! Но только не думайте, что людей можно держать за идиотов бесконечно! Рано или поздно вам придется рассказать правду, или вы получите новых легатов, которые не оставят от Горы камня на камне!
— А вот это уже горячо, иуда… — Эстер перевела дыхание. — Мы очистим этот город от грязи, или взорвем его… Горячо.
— Правда не имеет цены! — провозгласил Мариотт, сжимая и разжимая кулаки.
— Правда и в том, что ты не хотел ею делиться даже с соратниками.
— Да чем, господи, я мог делиться, если так ничего и не нашел?
— И поэтому убил собственного наследника? — сказала Эстер. — Испугался, что он пропустит кого-то впереди тебя? Или войдет сам? А может, и остальных подвел под пули ты, а не «змеи»?
— Мы знали, на что идем. Лучше пуля, чем охапка сена.
В эту минуту из-под пола раздались тяжелые удары, от которых завибрировал холодильный шкаф. Мариотт в ужасе оглянулся.
— Кто это? — спросила Эстер. — Соседи по стойлу? Легаты?
— Легаты, — пролопотал Мариотт.
— Покойники?
Мариотт, не ответив, прислушивался к ударам.
— …Те, кого ты не успел отправить в убой?
— Те, кто не простит мне лазейки в Гору.
— Они не знали о ней?
— Терпели в ожидании Храма.
Удары под полом стали усиливаться, шкаф буквально заходил ходуном, дверца одной ячейки раскрылась, и из нее выкатились салазки с трупом.

