- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Столовая Гора - Андрей Аратович Хуснутдинов


- Жанр: Детективная фантастика / Мистика
- Название: Столовая Гора
- Автор: Андрей Аратович Хуснутдинов
- Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Андрей Хуснутдинов
Столовая Гора
до-знание
* * *
Новый кабинет у Рихтера был всего третью неделю, но уже имел вид апартамента. Еще немного, подумал Аякс, и, чтобы попасть в Четвертый отдел, нужно будет надевать тапочки.
— Приказ о твоем переводе, Марк. — Взглядом шеф указал на папку перед собой на столе и кивнул Аяксу на стул с вязаным чехлом на сиденье.
Аякс сел, закусив не столько губу, сколько ухмылку: Рихтер — единственный, кто во всем главном Управлении федерального агентства по безопасности величал его по имени.
Надув щеки, шеф взглянул на аквариум у левой стены:
— Честно сказать, не ожидал.
Аякс тоже обернулся к аквариуму. Щедро подсвеченная зеленоватая вода с золотыми рыбками казалась налитой внутрь телевизора. На лицевой стенке, чуть выше уровня воды, был зачем-то наклеен талон автомобильного техосмотра, и Аяксу вспомнилось, как шеф — питавший слабость к всякого рода словесным монстрам — называл аквариум: «Рыбоскоп».
Рихтер со вздохом открыл папку. Аякс перевел взгляд на исполосованное дождевыми потеками окно, потом, не поворачивая головы, снова взглянул на шефа.
— Командируешься полномочным представителем Управления в Столовую Гору, — сообщил шеф, теребя в щепоти угол папки. — Приказ подписан сегодня утром, в воскресенье то есть.
— В какой филиал? — спросил Аякс.
— Что? — Рихтер поднял на него водянистые, слегка навыкате глаза. — В какой такой филиал?
— Вы говорите, меня переводят представителем конторы в «Столовую Гору». У них же филиалы по всей стране. Это, кстати, как-то связано с ограблениями в банках компании?
— Не путай меня, ради бога. Столовая Гора — это город.
— Город?
Шеф опять заглянул в папку.
— Городишко. Шесть тысяч голов. Курорт. Минеральные источники. В общем, черт их разберет.
— Но он как-то связан с компанией и банками?
— В свое время там был золотой рудник. — Рихтер, прикрыв рот кулаком, зевнул. — Или горно-обогатительный комбинат. Или то и другое вместе. Не знаю. Рудник этот дал начало и городу, и компании.
— И когда я должен ехать?
— Да ты уже должен был уехать. Курьер опоздал с доставкой приказа.
— Постойте, какой еще курьер? — выпрямился Аякс. — А передача дел?
— У тебя полтора часа до поезда. — Шеф достал из папки два конверта и протянул их через стол. — Билеты, копия приказа, наличные в дорогу, ключи от офиса. Едешь с одной пересадкой… Вопросы?
Аякс встряхнул конвертами.
— Почему такая спешка?
Рихтер поддел в папке какой-то лист и пробежал его глазами с таким видом, будто искал в нем ответ на вопрос Аякса.
— Спешка была бы, если бы не опоздал курьер.
— Это — понижение? — спросил Аякс. — Меня переводят из-за того случая?
— Из-за какого случая? — отвлекся от листа Рихтер.
— Из-за перестрелки у банка.
— За банк, насколько я помню, ты свой выговор уже схлопотал.
— Но я всего-навсего обычный оперативник.
— Имеешь в виду, что на курорте останешься без целей для стрельбы?
— Да нет. — Аякс обмахнулся конвертами. — Просто думаю, что переводят меня именно из-за банка.
— Сюда, в главное Управление, дай бог памяти, ты не хотел переводиться, ссылаясь на свой богатый парашютный опыт.
— Но у меня еще не завершено…
— Мы будем обсуждать приказ, — захлопнув папку, Рихтер поставил ее на столешницу ребром, — или подчиняться ему?
Аякс примирительно поднял ладонь.
— Я должен буду приехать и просто принять дела?
— Да нет, знаешь ли, не просто. Имеется и работа — вполне в твоем духе, между прочим. Найти кого-то — не то пропавшего, не то сбежавшего. Точнее сказать не могу.
— Час от часу не легче.
— Защищенный канал связи между конторой и Столовой Горой отсутствует. Кстати, заодно вот займешься и каналом.
— У нашего представителя в городе нет защищенного канала? — вполголоса, с расстановкой спросил Аякс.
Рихтер устало почесал подбородок.
— В общем, приедешь на место — там разберешься. Мне пока известно не больше твоего.
— И как же я буду связываться с конторой?
— С конторой — никак не будешь.
— А с кем?
— Со мной. — Шеф сцепил поверх папки пальцы и снова оглянулся на аквариум. — По обычной линии.
Аякс спрятал конверты в карман и встал со стула.
— Я могу идти?
Шеф кивнул, не глядя на него.
* * *
На станции пересадки, кроме барахтавшихся в лужах воробьев, не было ни души. По путям гулял апрельский дождь. Здание вокзала тоже пустовало. Под стеклянным куполом на гранитном полу блестели ртутные щупальца воды. До рейса оставался час с небольшим. Аякс коротал время в вокзальном буфете. На картонной подставке для пивной кружки красовалась реклама золотого сертификата АО «Столовая Гора». Аякс смахнул с подставки пивную каплю: при покупке сертификата непосредственно в Столовой Горе гарантировалась десятипроцентная скидка.
Рейс в город обслуживала автомотриса, вагон на собственном ходу. Аякс, сев у окна, взялся читать газету, но, так и не закончив ни одной статьи, свернул толстую бумажную кипу трубкой и подпер ею голову. К моменту отбытия в салоне, кроме него и машиниста, оказалось пять человек, из которых никто не доехал до конечной станции, все сошли по пути.
В Столовую Гору автомотриса прибыла с темнотой. Аякс едва успел покинуть вагон, как в него набилась шумная, разящая потом и промокшей одеждой толпа. Цыгане. Аякс вспомнил, что оставил на полке зонтик, но, оглянувшись, решил не возвращаться за ним, тем более что дождь поутих. Долговязый тип в полковничьем мундире, соответствовавшем, по меньшей мере, должности начальника вокзала, мёл, посвистывая, сильно замусоренный перрон. Аякс, которого никто не встречал, опустил чемодан под ноги и неторопливо прикурил сигарету. Над входом в вокзал покачивалась заветренная вывеска с надписью «MENSA». Поодаль, за углом здания, стояла полицейская машина с включенными подфарниками. Из открытых дверей автомотрисы доносился гвалт голосов, перебивавшийся то хохотом, то пронзительным выкриком. Дождавшись, когда человек в форме полковника приблизится к нему, Аякс бросил окурок в кучу сметаемого сора и спросил, как лучше добраться до города.
— Держитесь главной дороги. Никуда не сворачивайте, и не ошибетесь, — приветливо ответил полковник, опершись на черенок метлы, и расправил пальцем топорщившиеся усы.
— Дворник заболел? — спросил Аякс, взяв чемодан.
— Какой дворник? — не понял долговязый, но, после того как Аякс указал на метлу в его руках, кивнул с улыбкой прозрения. — Нет-нет, что вы. Никаких дворников. Сами справляемся.
От вокзала в город вела пустынная, ощутимо забиравшая в гору дорога. До моста через реку она была темна и местами разбита. Однако за мостом все менялось. Крутые улицы городка, раскинувшегося на горном склоне, были мощены камнем, ухожены и хорошо

