Хэллоуин - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эрик зашел в дом.
- Мартин! – позвала женщина.
Из кухни появился мужчина с полотенцем в руках. Посмотрел на Эрика и поморщился.
- Фу!
- Это Эрик Принс, идет с Бет на вечеринку.
- Привет, Эрик, – Мартин с озадаченным видом шагнул к нему.
- С тобой все в порядке? – спросил он, пожимая руку. – Мертвецы и те краше выглядят.
- Это просто сажа от жженой пробки, - объяснил Эрик, - и немного бутафорской крови.
- Они будут изображать покойников, – сказала женщина.
- Живых мертвецов, - поправил ее парень.
Мартин кивнул и, оценивающе сжав губы, принялся изучать костюм. Эрик опустил голову и оглядел свой наряд. Грязная рваная рубашка, расстегнутая сверху. Через прореху в одной штанине видно колено, через дыру в другой – бедро. Возможно, перестарался – он не хотел, чтобы родители Бет, сочли его наряд непристойным. По крайней мере, он не стал рвать рубашку на левом соске, как хотел изначально, хотя потрепанная спортивная куртка, купленная в комиссионном магазине, практически бы закрыла дыру.
- На роль покойника ты подходишь идеально, - наконец-то произнес Мартин.
- Благодарю.
В этот момент в комнату вошла Бет.
- Вау! Выглядишь превосходно.
- Ты тоже.
Девушка пожала плечами.
- Это лучшее, что я могла найти. Ты принес что-нибудь для гримировки?
Эрик достал из кармана обгоревшую пробку и тюбик бутафорской крови.
- Нам лучше вернуться к мытью посуды, - сказала ее мать. – Хорошо вам провести время, - повернувшись к Бет, она добавила: - Двенадцать часов.
- Хорошо.
- Веселитесь, - сказал ее отец. - Приятно было познакомиться, Эрик.
- Приятно было познакомиться, - пробормотал парень.
Он смотрел, как они уходят. Затем повернулся к Бет и улыбнулся.
- Мой прикид в порядке?
- В порядке, - сказал он.
Ее белая блузка с длинными рукавами туго обтягивала полную грудь. Зеленая плиссированная юбка свисала ниже колен. На ногах были старые, потертые мокасины.
– Ничего, если мы испачкаем одежду? - спросил Эрик.
- Мы собирались отдать их в благотворительность. Они старые и грязные, - oна осмотрела наряд Эрика и усмехнулась. - Не такие ужасные, как твои, но мы можем это исправить.
- Да, - сказал он и покраснел.
- Хорошо, как насчет грима на лицо?
- Ну, - сказал он, протягивая ей пробку. - Ты можешь измазываться сажей, как я.
- Поможешь мне?
Девушка подошла к нему вплотную. Он почувствовал легкий, сладкий запах духов, от которого у него пересохло во рту.
- Если ты хочешь, - пробормотал он.
- Я хочу.
Он слегка провел обугленной пробкой под ее глазом, но та не оставила никаких следов.
- Мне нужно поджечь ее.
Он зажег спичку и поднес ее к пробке. Обугленный кончик загорелся. Парень задул пламя и подождал, пока она остынет.
Бет следила за его глазами, пока он чернил ее бледную кожу. Парень размазал пятна сажи под ее глазами, толстые линии побежали вниз от края носа к уголкам рта. Ее пытливый взгляд поначалу нервировал его, но вскоре ему это стало нравиться ее внимание. Он заштриховал ее щеки и подбородок.
- Вот так.
- Теперь кровь.
Сжав пластиковый тюбик, он капнул сиропообразную красную массу на уголки ее рта. Она потекла по подбородку. Прежде чем капля успела упасть на пол, он размазал ее пальцами.
- Еще, - сказала она.
Он выдавил бутафорскую кровь на кончики пальцев и размазал ее по ее рту, щекам и подбородку. Ее кожа была скользкой и гладкой.
- Вот так, - сказал он.
Бет взяла его руку и вытерла ее о свою блузку в районе живота.
- Давай посмотрим.
Они подошли к зеркалу над камином.
- Фантастика! - сказала она. - Боже, ну разве мы не пара?
- Да. Ты выглядишь хуже, чем я.
Все еще глядя в зеркало, девочка взъерошила свои волосы, пока они не растрепались в диком беспорядке, а пряди стали свисать ей на лицо. Затем она сделала то же самое с волосами Эрика.
- Так лучше, да? - спросила она.
- Отлично.
- Пойдем.
Они вышли на улицу и пошли через двор Бет к тротуару.
- Брррр, - поежилась Бет.
- Хочешь мою куртку?
- Нет. Хотя спасибо. Но мне нужно еще поработать с моим костюмом. Не хотелось делать это в доме, если бы родители увидели, как я собираюсь идти на вечеринку на самом деле, то не выпустили меня из дома в таком виде.
- Хммм?
На ходу она вытащила переднюю часть блузки из юбки. Осмотрев себя, девушка заправила одну сторону обратно. Подняв юбку, она дернула подол. Тот не поддавался.
- У тебя есть нож или что-то еще? - спросила она.
- У меня есть тот, которым я пользовался, - oн достал маленький перочинный ножик, открыл лезвие и протянул ей.
- О, замечательно, - девушка разрезала подол.
Зажав нож между зубами, она оторвала длинную полосу на юбке.
- Минутку, - сказала она.
Они остановились под фонарем. Бет оттянула ткань блузки у плеча, проделала дыру в ней ножом, затем просунула пальцы в отверстие и дернула. Ткань разошлась. Когда она закончила, ее левый рукав свисал с плеча, прикрепленный к блузке только подмышкой.
- Как тебе?
В свете уличного фонаря ее плечо выглядело круглым и блестящим.
- Отлично, - оценил Эрик.
- Еще один не помешает, как ты думаешь? - oна оглядела себя. - Вопрос в том, где?
- Где угодно.
- Я не хочу, чтобы мой лифчик был виден. Как насчет того, чтобы проделать дыру здесь?
- Пойдет.
Она схватила блузку под правой грудью и проколола в ней дырку. Держа нож в зубах, Бет вставила оба указательных пальца в отверстие и потянула. Ткань разорвалась. Натянутая ткань разошлась над бугорком ее груди и разрыв получился слишком длинным.
- Вот дерьмо, - сказала она, глядя на черную выпирающую чашечку лифчика. - Что же мне теперь делать? Я не могу пойти на вечеринку в таком виде.
- Почему же?
- Мама Алиши будет там. И мисс Беннет. Кроме того, все парни будут глазеть и вести себя как придурки. Я лучше вернусь и переоденусь.
- А что скажут твои родители?
- О, боже. Я попытаюсь пробраться...
- У меня есть идея. Давай поменяемся.
- Спасибо, но я не