- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мост желания. Утраченное искусство идишского рассказа - Дэвид Г. Роскис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Бабьи сказки, — вмешался в разговор просвещенец, — главное, нельзя, чтобы мусор горой лежал у окон, и нельзя появляться к цадику без «выкупа», бояться ребе.
Бледно-желтый Эля вспылил, подбежал к просвещенцу и дал ему оплеуху.
Опасаюсь, не умрет ли Эля с голоду.
Так заканчивается представление — первый эпизод с рассказыванием историй, который мы находим у Переца. В свете его дальнейшей деятельности в качестве великого защитника хасидизма, может показаться, что весь этот эпизод рассказывает о моральной победе реб Эли. Конечно, маскил, который собирает старые слухи о хасидской грязи и эксплуатации, заслуживает пощечин, даже если это будет стоить хасиду его работы в качестве учителя. Но великое хасидское наследие религиозного пыла и харизматического лидерства теперь сведено к «старым сказкам», как и рассказанная история, и желанные чудеса не происходят. Читая между строк, мы не можем не уловить смутное эхо упрямой веры реб Эли. Его дочь на смертном одре признается в отвратительных деталях своего несчастного брака с ученым, которого навязали ей родители. Никакое чудо не может облегчить ее страданий. Принеся дочь в жертву своим мечтаням, реб Эля продолжает жить в собственном частном аду. Не в состоянии обеспечить себе пропитание, он зависит от жены, да и женился он только по экономической необходимости, тем самым взвалив на себя обязанность кормить еще и новых детей. Он расточил то немногое, что имел, и не может добиться успеха ни в чем. В кругу слушателей бедный рассказчик может еще раз насладиться моментом собственного возвышения. Шрайберу нужно сделать всего шаг в сторону, чтобы оценить последствия слепой веры в мире, не дождавшемся избавления.
Перец вернулся в центр еврейского права, молитвы и традиции, чтобы написать эпитафию. Он ухватился за лингвистическую и эмоциональную насыщенность хасидского рассказа, чтобы столкнуть маскила с хасидом, а того — с раввином. Волшебные сказки, как становится ясно из истории, заключенной в рамочный сюжет, это наркотик для неудачников, пассивность которых влекла за собой смерть и разрушение. К тому времени, как статистическое исследование подошло к концу, шрайбер едва не обезумел от зрелища разорения и разочаровался в собственной вере в статистику и социальную инженерию8. Но впечатления от этого путешествия в сердце еврейской тьмы сохранялись. Первое их описание появилось в новом амбициозном журнале, содержание которого составляли литературные, критические и научно-популярные статьи; редактировал его сам Перец при финансовой поддержке той же самой группы еврейских позитивистов, которые когда-то наняли его. В 1891 г.
Перец предпринял издание Ди идише библиотек («Еврейская библиотека»), чтобы просвещать читателей литературы на идише по собственному усмотрению. Используя пародию и реалистическую прозу, сатирические и лирические стихи, манифесты и рецензии, он поставил свое знание восточноевропейского идишкайт и польского диалекта идиша на службу популяризации городской самокритичной культуры в духе сражающейся Польши.
Перец вновь посетил места своих прежних странствий, чтобы донести туда свой призыв. Даже короткое и тяжелое путешествие «В дилижансе» (1891) приносит множество ценнейших сведений о натянутых отношениях между мужьями и женами, христианами и евреями, старой и новой культурой9. Рассказчик сидит рядом с самодовольным и навязчивым молодым человеком из Конской Воли, разговор обращается к книгам на идише, которые недавно принес в город книгоноша. Эти книги представляют собой долгожданное разрешение спора между мужем и женой, которые живут в разных реальностях: она в мире лезн (чтения для отдыха), а он в мире лернен (серьезного изучения Талмуда). «И до сих пор... я не знаю, зачем эти книжки, — говорит молодой муж. — Для мужчин они наверное не годятся. Может, вы пишете только для женщин?» (Y 73, Е Ю9, R 515)
То, что зародилось в воображении путешественника как возможный материал для хорошей романтической повести, развилось в критику отношения местечкового общества к женщине, критику литературы, доступной для развлечения образованных евреек (жена происходит из Варшавы) и осмеяние самодовольных ортодоксальных евреев. Когда Хаима Конскиволера сменяет на месте попутчика автора Янек Польневский, положение женщины рассматривается с другой перспективы. Христианин и бывший друг писателя Янек признается в растущем увлечении местечковой домохозяйкой, которую игнорирует собственный муж. Но когда кажется, что Янек вот-вот признается в романтической связи с женщиной, подходящей под описание жены Хаима — подтвердив тем самым, что материал для идишской литературной халтуры вполне можно найти в Конской Воле, под носом грубого мужа, — мыльный пузырь сентиментальных ожиданий лопается. «Какой я дурак, — признается автор в финале рассказа, — разве только одна еврейская домохозяйка подходит под это описание?»
Адюльтер никак не мог ослабить растущую вражду между евреями и иноверцами. Но реалистическая проза, которая обнажала ложность традиционных еврейских ценностей, могла преодолеть пропасть между лезн и лернен. Книги Айзика-Меира Дика и его подражателей были серьезным препятствием к рациональной перестройке общества. Только новая литература на идише и иврите, которая обращалась как к мужчинам, так и к женщинам и описывала их конфликт, могла подняться над уровнем простого развлечения. Автор такой прогрессивной прозы, увы, был ограничен путешествием в дилижансе.
Путешествия Переца — как реальные, так и вымышленные — вывели его на путь регресса: к пруду, который появился на месте разрушенного штетла; к изображению брака, который везде был одинаковым; к культуре, которая держалась на фантазиях и педантизме. То, о чем читали, молились и пели эти евреи, было способом подняться над горькой реальностью. Перец как будто бы поддержал энциклопедический импульс Дика — присваивание классической традиции ради просветительских целей — и перевернул его с ног на голову. Старухи читали проповеди о грядущем наказании, позаимствованные из средневековых сочинений, — и тиранили дочерей, разрушая их семейное счастье («Омраченная суббота», 1891). Благочестивые мужья изучали Талмуд и еще раз Талмуд — и использовали его, чтобы властвовать над своими женами и избегать неприятных бесед на экономические темы («Гнев женщины», 1893). Еврейские мужчины молились в самые святые дни года — и отгораживались от неудачных затей и жестокой конкуренции («Нейла», 1894). Томящиеся от любви девушки из хороших еврейских семей пели — и их песни находили гротескное отражение в грубых экономических мотивах родителей («Новобрачные», 1896). Неудивительно, что путешественник чувствует себя чужим этим евреям и природе, и только его крехц, стенание, выдает, кто же он есть на самом деле.
Перец на самом деле был польским паном, и

