Категории
Самые читаемые

Жестокий ангел - 2 - Арейя Де

Читать онлайн Жестокий ангел - 2 - Арейя Де

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 87
Перейти на страницу:

Пока подруга мылась и наводила марафет, Ниси встала, оделась, причесалась, прошлась по комнате и остановилась у окна. Она посмотрела вниз и вдруг вспомнила, как несколько недель назад увидела машину Жоржи. Ниси стало грустно и одиноко.

— О чем грустишь? — прервал ее размышления веселый голос Флор.

— Думаешь о Родригу? Ниси кивнула.

— Почти угадала… Мы ведь с ним вчера так толком и не поговорили. Мне показалось, он так обрадовался, что сразу же умчался, как ураган.

— Мне кажется, что вам уже пора бы и помириться.

— Не знаю… Между нами осталось так много недоговоренного, что уже и не знаю, как начать разговор… Да и стоит ли начинать? Может быть, нашими поступками руководит судьба? Может, нам не следует спорить с ней, а надо безропотно плыть по течению…

Флор нахмурилась.

— Ниси, меня беспокоит твоя апатия. Возьми себя в руки. Скоро придут мужчины, и ты должна выглядеть на все сто. Иначе что они подумают обо мне?

Хороша хозяйка, у которой гостья исходит от тоски и печали! Ты хочешь, чтобы у них сложилось обо мне превратное мнение?

— Нет, конечно. Я постараюсь выглядеть на все двести…

— Держи косметику, — Флор всунула в руки Ниси небольшой пакет, — и марш в ванную приводить себя в порядок.

Когда Родригу и Умберту, наконец, появились, перед ними предстала такая картина: пол в квартире был тщательно подметен, наброски убраны, а вся посуда перемыта.

— Неужели ты решила изменить стиль жизни? — обратился к улыбающейся хозяйке удивленный Умберту, недоверчиво озираясь. — Я глазам своим не верю.

— Да нет, я здесь совершенно ни при чем и правилам своим изменять не намерена, — отмахнулась Флор. — Это Ниси было некуда девать свою энергию.

Мужчины сняли обувь и осторожно прошли в комнату.

— Непривычно как-то, — восхищенно прошептал Умберту и признался:

— Когда я бывал здесь раньше, то всегда боялся на что-то наступить. Хорошо, если бы мне под ноги попалась тарелка, а если бы тюбик масляной краски?

Родригу негромко рассмеялся.

В этот момент из кухни вышла Ниси. Она несла на подносе несколько стаканов с молоком.

— Ты что, решила посадить нас на диету? — удивился Умберту, принимая из ее рук стакан.

— Тебе полезно, — парировала Ниси. Лишь сейчас Флор заметила, что среди гостей нет Жилберту.

— А где вы потеряли этого шалопая? — удивилась она.

И хотя Флор не назвала имени отсутствующего, все догадались, о ком идет речь.

— Не одна ты умеешь преподносить сюрпризы, — откликнулся Умберту.

— Жилберту немного задерживается, — пояснил Родригу. — Он обещал прийти попозже… с сюрпризом.

— Ладно, подождем. — Флор плюхнулась на диван и завертела головой, ища глазами Ниси и Родригу.

Те же, рассевшись по разным углам, старались не смотреть друг на друга.

Даже непринужденная беседа их не интересовала.

"Дело плохо, — вздохнула Флор. — Надо что-то предпринимать, а то они так никогда и не помирятся".

Когда в дверь позвонили, все молча пили молоко.

— Я открою, — вызвалась Флор, которой не терпелось первой увидеть сюрприз.

Через мгновение из прихожей донесся ее радостный визг.

— Идите все сюда! — закричала она. — Быстрее! Смотрите, кого принес Жилберту!

Умберту бросился на ее зов.

Родригу и Ниси остались в комнате одни, однако никто из них не спешил начинать разговор первым. Возможно, Родригу отважился бы на это, если бы не Флор, которая ворвалась в комнату, держа в руках маленький пушистый комочек.

— Смотрите, что Жилберту подарил мне! — Флор положила комочек на пол, и он тут же превратился в беспомощного щенка, смотревшего на людей испуганными глазенками.

Ниси и Родригу склонились над этим пушистым комочком и впервые после ссоры улыбнулись друг другу. В этот вечер Умберту и Жилберту играли на сцене клуба "Барбадос" с особым воодушевлением. В некоторых мелодиях они даже позволили себе импровизировать и очень удачно. Публика была в восторге, впрочем, как и Ниси, Родригу и Флор, решившие навестить своих друзей.

Когда до перерыва оставалось отыграть еще минут десять, Умберту, пытаясь привлечь внимание Родригу, сделал крутую проходку по клавишам саксофона и, когда тот повернулся, кивнул в сторону зала. Родригу недоумевающе пожал плечами, но все-таки посмотрел в указанную сторону.

За одним из столиков сидел комиссар Рейди и потягивал вино. Рейди, поняв, что его заметили, слегка помахал рукой.

"Интересно, он пришел послушать Умберту и Жилберту или появились какие-то дела…" — принялся рассуждать Родригу.

Однако вскоре все выяснилось само собой. Едва объявили перерыв, как джаз-музыканты спустились в зал, уселись за столик друзей, и комиссар сам подошел к ребятам.

— У меня для вас неплохие новости.

— Что-нибудь случилось? — встревожилась Ниси, никак не ожидавшая появления комиссара в таком месте.

Услышав ее вопрос, Рейди обиделся.

— Почему, если приходит комиссар, обязательно должно что-то случиться?

Неужели он не такой, как все, и не может себе позволить хотя бы иногда расслабиться?

— Конечно, — поддержала Флор. — Тем более, такой еще не старый человек.

— Во-первых, мне было интересно послушать вас, — обратился Рейди к музыкантам.

— И как мы играли? — спросил Жилберту.

— Ваша музыка напомнила мне мою молодость. Я ведь тоже играл в университетской группе. И тоже на саксофоне.

— В этой группе все были будущими комиссарами? — полюбопытствовал Жилберту.

— Нет, там были разные ребята.

— Но вы все-таки отдали предпочтение службе в полиции? — Жилберту проницательно посмотрел на Рейди.

— Тогда было несколько иное время, — грустно ответил тот. — В Бразилии пришла к власти военная хунта, которая косо смотрела на всех, кто занимался искусством. Всех творчески одаренных людей считали потенциальными изменниками. Кроме того, у меня уже была семья, которую нужно было кормить.

Жизнь музыканта слишком непредсказуема, она не гарантирует солидного жалованья и пенсии. Поэтому я не считаю, что изменил юношеским идеалам…

Впрочем, хватит про грустное. Вы играли замечательно. Поверьте слову старого музыканта.

— Спасибо, — скромно улыбнулся Умберту. — Нам тоже очень приятно, что вы нас навестили.

— Да, кстати, — как бы между прочим встрял Жилберту, — вы говорили о каких-то новостях.

Комиссар поправил галстук.

— Вы мне понравились своей преданностью друг другу, и я подумал, что было бы несправедливо не поставить последнюю точку в той неприятной истории, в которую вы помимо воли были втянуты.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 87
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Жестокий ангел - 2 - Арейя Де торрент бесплатно.
Комментарии