- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Распутье Воронов - Анджей Сапковский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У искусства исцеления, ведьмак, — сказала она, наконец, не глядя на него, — есть своя оборотная сторона. Такой, скажем… реверс. Я могу снять боль в суставах, но могу и вызвать в них мучительную боль. Могу обезболить ноющий зуб, но могу и вызвать зубную боль. Могу заставить болеть все зубы. Могу вылечить у кого-то почечуй, но могу и устроить ему же настоящий ад в заднице. Много чего могу в том же роде, сам догадайся. Знаешь, почему я говорю тебе это?
— Нет.
— Потому что я только что собиралась отблагодарить тебя одним из вышеупомянутых способов. Потому что была очень зла на тебя. Ты разрушил мои планы, подорвал мою репутацию и мои доходы. Догадайся, как.
— Влюблённый граф Финнеган, — он не спросил, он ответил утвердительно. — Дверь, нарисованная углём на стене — это твоих рук дело.
— Конечно, моих. Редферн Финнеган попал в Торнхолл через мой телепорт и планировал сбежать отсюда вместе с возлюбленной. Но ему не повезло — он нарвался на излишне бдительного ведьмака. И теперь у него неприятности.
— Это точно.
— От этих неприятностей, — Враи Наттеравн посмотрела ему прямо в глаза, — его избавит именно тот, кто виноват в них. То есть ведьмак Геральт. Не куксись. Мне прямо сказать? Ты должен вытащить Редферна из тюрьмы. И вывезти его с острова.
— Накося?
— Ты должен освободить Редферна, — терпеливо повторила чародейка. — И благополучно вывезти с острова.
— Это как это?
— Раскинь мозгами.
— Ну так… Это вот… Да нет, Враи, это уж слишком… Понимаешь, уже есть один маркграф, который того… не любит меня. Так я ещё и другого обозлю на себя? И настрою против себя его придурковатого сыночка?
Чародейка пожала плечами.
— Да ещё королевский префект Трильо рыщет по моему следу, ищет улики… Нет, Враи, это не по мне. И вообще, с чего это именно я? Ты сама разве не можешь его телепортировать?
— Не могу. Потому что сразу все поймут, что это я. А у меня положение в обществе и репутация, я не могу рисковать.
— А мною, значит, можно рисковать. Потому что у меня ни положения, ни репутации. Меня можно списать со счетов?
— Я этого не говорила.
— Враи…
— Геральт, — прервала она. — Хватит болтать, лодка ждёт меня. Ты знаешь, что ты должен делать. За это ты будешь вознаграждён моей благодарностью. И она тебе очень пригодится, гарантирую.
— Ага, очень пригодится, когда меня убьют.
— Постарайся, чтобы не убили. Ходят слухи, будто я умею воскрешать мёртвых, так вот — они сильно преувеличивают мои возможности. А теперь прощай.
Диего Марс, который передал приказ графа явиться к нему, сопровождал Геральта до самой двери графских покоев. Но не вошёл в них. Открыл дверь и довольно бесцеремонно втолкнул Геральта внутрь.
Фредерик сидел в своём огромном кресле, спинка которого была украшена гербом мархии, двумя серебряными рыбами, обращёнными спинами друг к другу. Из-под наброшенной на плечи собольей шубы всё ещё видны были перекрещивающиеся на голой груди повязки. Левое колено тоже всё ещё было перевязано.
Он поднял руку, недвусмысленно давая понять, чтобы ведьмак не подходил ближе. Это было ни к чему. Геральт и не собирался подходить. Он остановился у двери и спокойно ждал. Граф не торопился, уставившись на Геральта своими злобными глазами.
— Молод ты для ведьмака, — молвил он, наконец. — Возраст твой отгадать трудно, ты же мутант да и эти белые волосы… Но кажется мне, что ты вроде как мой ровесник. А? Так что, клянусь, много у нас общего. Тебе, верно, не раз приходилось выслушивать, что тебе полагается ещё долго учиться, что когда ты станешь совсем взрослым и бла-бла-бла… Как будто с годами умнеют. Как будто никто не видывал старых дураков.
Геральт не отреагировал. Фредерик явно и не ждал от него никакой реакции.
— Ты заслужил мою благодарность за Финнегана, — объявил он. — За то, что ты изловил его, я тебя награжу. Стража осрамилась, негодяй умудрился пробраться и чуть не… А ты знаешь, что она уже была готова, одета в дорожное платье? То есть была извещена, что он придёт. Как они сговорились, о том не ведаю. Но дознаюсь. Ну, что ж, план был хитрый, но провалился. Благодаря тебе.
Фредерик помолчал, почесал грудь под повязкой.
— Я тебя награжу, я ведь обещал. Мало того, я предоставлю тебе возможность заработать ещё больше. И заслужить мою благосклонность. Что ж ты не спрашиваешь — в чём дело? Что собираюсь поручить тебе? А может, ты уже догадался?
Геральт догадался, но молчал.
— Когда отец вернётся, он непременно освободит Редферна. А тот от своих замыслов не откажется, не забудет о Людмилле. Придумает новые хитрости… Значит, надо с этим покончить, раз и навсегда. Я сам не могу отдать такого приказа, отец бы меня… Да и, чёрт побери… не знаю, послушаются ли меня люди… Но ты…
Граф выпрямился.
— Сегодня ночью темница Финнегана будет открыта, а стража оттуда отозвана. Ты выведешь его, тихонько проведёшь на вал и свернёшь ему шею. Или зарежешь, это уж как тебе будет угодно. А труп в озеро. Никто не знает, как он сюда пришёл, никто не будет знать, как ушёл. Просто исчезнет.
Геральт молчал.
— Само собой, — Фредерик открыл секретер, достал из ящичка туго набитый кошелёк, со звоном кинул его на столешницу. — Само собой разумеется, за оказанную услугу тебе будет заплачено, и хорошо заплачено. То есть, конечно, после того, как ты выполнишь задание. Двести новиградских крон в золоте. Видал ты когда-нибудь такие деньжищи наяву?
Геральт молчал.
— Молчишь, — констатировал граф, мерзко ухмыляясь. — А глазки-то так и загорелись, узревши золото! Значит, согласен. Верю, что этот памфлет, оное Monstrum, истинную правду про вас, ведьмаков, сказывает. Ради денег вы на всякую подлость готовы.
Парусный катер «Nihil Novi» вернулся с охоты на гиппокампов чрезвычайно рано, не позднее часа пополудни. Может быть, поэтому дружки и собутыльники графа Фредерика сошли с борта исключительно трезвыми. Вскоре оказалось, что они решили это исправить. Из окна-бойницы их штаб-квартиры в башне вскоре раздались звуки развесёлой пирушки. На этот раз общество собралось смешанное, дамское и мужское, ибо слышны были также хихиканье и звонкие женские взвизги. Видно, дружки графа затащили к себе персонал кухни. Или прачечной.
Прогуливаясь вдоль частокола, ведьмак заметил недалеко от сторожевого поста одного из компании, который не присоединился к пьянке. Это был тот самый сын пивовара, которого указала ему чародейка — Примиан Грохот. Он стоял, прислонившись к частоколу, и смотрел на озеро.
Геральт подошёл к

