- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна подземного королевства - Энид Блайтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Стало быть, само собой! – Кики с абсолютной точностью воспроизвел говор Стивена, отчего тот разразился смехом, который тут же очень похоже повторил Кики.
Конечно же, к прибытию ребят миссис Эванс снова приготовила восхитительный обед. Все наелись до отвала. И собакам досталась целая гора костей. Когда они приступили к своей собачьей трапезе, поднялся такой треск от перемалываемых острыми зубами костей, что Филиппу пришлось отвести их подальше. Миссис Меннеринг стало просто нехорошо от этих жутких звуков.
Ребята, то и дело перебивая друг друга, принялись рассказывать о своих похождениях. Услышав о приключениях, которые ребятам довелось пережить, добрая миссис Эванс едва не упала в обморок. Но и тут она не забывала безостановочно потчевать всех.
– Еще кусочек, стало быть, еще кусочек, стало быть, – повторяла она без устали.
– Пардон! – крикнул Кики и громко чихнул. Стивен героически боролся со смехом, отчаянно пытаясь одновременно проглотить непрожеванный кусок ветчины. Кики тут же воспроизвел этот шумовой эффект, прозвучавший настолько кошмарно, что миссис Меннеринг тут же пригрозила удалить Кики из комнаты, если тот не будет вести себя прилично.
– Ну, тетя Элли, он просто радуется, что мы все снова вместе, – заступился Джек за своего любимца и дал ему легкий шлепок.
– Вызови доктора! – Кики скосил свои черные плутовские глаза на Стивена, задыхавшегося от смеха. – Вызови горностая! Вызови его, стало быть!
Все невольно расхохотались. Джек протянул Кики большую сливу, надеясь таким образом заткнуть ему клюв. Попугай принял ее правой лапой и так долбанул по ней клювом, что сок брызнул на Стивена.
– Пардон! – вежливо пробормотал Кики и тут же повторил это еще раз.
Джонсу поручили в сопровождении двух собак доставить пленников в город. Миссис Эванс согласилась подержать у себя во дворе остальных собак, пока за ними не пришлют из полиции.
– Может быть, возьмем двух или трех собак домой? – спросил Филипп.
– Ради всего святого, только не это, – взмолилась миссис Меннеринг. – Когда ты отправишься в школу, мне хватит забот с твоим уже имеющимся зверьем. Три голодные овчарки меня просто доконают. Нет, нет, Филипп, пусть лучше отправляются на службу в полицию. Там они будут чувствовать себя лучше.
Билл собирался дожидаться прибытия ученых, чтобы вместе с ними отправиться к горе. Их будут сопровождать несколько полицейских, которым предстояло допросить японцев. Билл рассчитывал, что они не окажут никакого сопротивления. По – видимому, у них были веские причины на некоторое время исчезнуть из цивилизованного мира, и именно поэтому они оказались на службе у Майера. Ну и, конечно, за свою работу на горе они получали приличные деньги.
– Можно нам тоже пойти с вами, мы вам будем дорогу показывать, – предложил Джек. – А то вы там запросто можете заблудиться.
– Не беспокойся, не заблудимся, – сказал Билл. – Я нашел у Майера маленький, но очень подробный план подземелий. Нет, Джек, на этот раз я вас с собой не возьму, и не проси. Иначе жди новых приключений. С вами ни в чем нельзя быть уверенным. Если я вас когда-нибудь возьму с собой в деревню к своей престарелой тетушке, то, я почти уверен, окажется, что ее внезапно похитили, увезя на подводной лодке. И вам, чтобы освободить ее, придется совершить целое кругосветное путешествие.
Мальчики были слегка раздосадованы тем, что Билл отказался взять их с собой. Зато девочки не испытывали ни малейшего желания снова оказаться в окрестностях ужасной горы.
– Теперь, когда все наконец прошло, я в принципе могу сказать, что не возражаю против приключений, – заметила Люси. – Но тогда, когда мы находились в самой гуще событий, мне это совершенно не нравилось. Этот ужасный грохот внутри горы… А потом, Билл, Филипп пообещал мне в награду зато, что я хотела вместо него прыгнуть с вертолета, одолжить на сегодня свои крылья. Я собираюсь пролететь на них от высокой скалы до дома.
– Ни в коем случае! – в ужасе закричал Билл.
Люси рассмеялась, глядя на его испуганное лицо.
– Не беспокойся, я пошутила. Но я обязательно хочу их примерить и взмахнуть ими пару раз, как птица. Думаю, куры с ума сойдут от удивления.
– Непременно, – рассмеялся Билл. – Они от ужаса перестанут нести яйца. Присматривай-ка хорошенько за Люси, Филипп, чтобы она не наделала глупостей.
Филипп положил руку на плечо девочки.
– С ней все будет в порядке. Она самая благоразумная из нас.
Он сунул руку в карман, чтобы проверить, как чувствует себя Блестянка – Пуглянка. Его лицо окаменело от изумления, и он коротко вскрикнул.
– Что случилось? – спросила Люси.
– Произошло чудо, – выговорил наконец Филипп. – Такого я от Блестянки не ожидал.
– Да скажи же наконец, что произошло? – крикнули все в один голос.
Не говоря ни слова, Филипп вынул из кармана и разжал кулак. На его ладони извивался клубок маленьких серебристых змеек величиной с булавку.
– Блестянкины дети. Посмотри же, мама! Ящерица разродилась прямо у меня в кармане. Такое наверняка произошло впервые в мировой истории. Какие они хорошенькие!
– Дай-ка мне одного подержать, – попросила Люси. – Знаешь, Филипп, это гораздо красивее и интереснее, чем все приключения на свете!
– Ты права, – согласился с ней Филипп. – Милая Блестянка! И сколько же она детишек за раз выродила?
– Тебе нельзя оставлять их в кармане, – сказала ему мать.
– Но куда же мне их девать? – беспомощно спросил Филипп.
Приключения были забыты. Четыре ребячьих головки склонились над ладонью Филиппа, на которой копошились крохотные серебристые существа. Прискакал любопытный Снежок. Кики, скособочившись, свесился с плеча Джека.
– Стало быть, само собой! – удивленно воскликнул он, подумал было еще и икнуть, но, своевременно заметив предостерегающий взгляд миссис Меннеринг, сумел быстро перестроиться.
– Пардон! – крикнул он со смехом. – Плохой Кики! Вызови доктора! Высморкай нос и вытри ноги!

