- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна подземного королевства - Энид Блайтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да… но… я довольно тяжелый, – возразил парашютист. – Эти хилые крылья ни за что не выдержат моего веса, все равно – с лучами или без. О силе притяжения земли мне ничего не известно. Но я знаю совершенно точно, что сверну себе шею, если выпрыгну из вертолета с этими штуками на пуках. Вы что, все с ума посходили?
– Держите его! – вдруг резко крикнул Майер. Морлик и японцы бросились на парашютиста и крепко схватили его за руки. Король спокойно прикрепил к ним крылья. Ребята, затаив дыхание, наблюдали за происходящим.
Бедняга отчаянно кричал и отбивался, но не мог вырваться из рук японцев.
– Отведите его в вертолет! – приказал Майер. – Знаешь, Морлик, лети – ка ты лучше вместе с ним и выпихни его в нужный момент из машины. Если он окажется дураком и не нажмет кнопку, это его дело. Если же у него хватит ума сделать это, то он преспокойно полетит.
Однако неожиданно вмешался пилот.
– Мне кажется, парень слишком тяжелый, – сказал он. – Подумайте – ка еще раз хорошенько, шеф, и сделайте для него новые крылья, в два раза больше. Я готов на любой эксперимент, имеющий хоть какие – то шансы на успех. Но прыжки тяжелого человека с этими крыльями – это безумие.
– Должно это означать, что вы отказываетесь взять этого парня с собой? – жестко спросил Майер.
– Вы на удивление точно ухватили суть дела. – Шрам на лице пилота вдруг побагровел. – Отыщите для эксперимента человека поменьше. В последний раз я на пару секунд в самом деле поверил, что опыт может удаться. Но в результате – опять пшик! Совершенно очевидно, что парашютисты слишком велики и тяжелы для этих крыльев. А кроме того, я больше не возьму на борт никого, кроме настоящих добровольцев. Понятно?
Майер сделал несколько быстрых шагов навстречу пилоту. Было впечатление, что он собирается его ударить. Однако в последний момент ему наперерез бросился Морлик.
– Ваше счастье, – пробормотал пилот, не двигаясь с места. – Больше так со мной не шутите, шеф. Мне слишком много известно, а если я вовремя не вернусь отсюда, обо всем этом узнают и другие.
Летчик резко повернулся и полез в кабину. Его спутник, за все время не сказавший ни слова, молча последовал за ним. Парашютист в замешательстве смотрел им вслед. В этот момент взревела турбина вертолета!
Майер чуть не лопался от ярости. Пилот еще раз высунулся из кабины и крикнул ему:
– Будьте здоровы! Я больше сюда не приеду, думаю отправиться в отпуск. Но я подыщу себе на замену кого-нибудь, кто не будет таким щепетильным, как я. И послушайтесь моего совета, подыщите для эксперимента паренька помельче.
Вертолет взмыл вертикально вверх, описал круг в воздухе и взял курс на запад. Очень скоро он исчез вдали.
Ребята с замиранием сердца следили за развитием событий. Многое они поняли только наполовину. Люси жалела перепуганного парашютиста. Она была рада, что его не заставили прыгать с вертолета.
Оставшиеся во дворе раздраженно переговаривались и взволнованно ходили взад – вперед. Только парашютист, которого все еще держали японцы, не принимал участия в перепалке. Король снял с него крылья, в нерешительности повертел их в руках и снова уложил в ящик.
– Хорошо, – изрек он наконец, – я даю свое согласие. Возможно, люди, которых мы отобрали, слишком тяжелые. Однако кого еще мы можем привлечь к участию в эксперименте? Ведь только у парашютистов есть навыки прыжков с большой высоты. Я не возражаю, найдите кого-нибудь полегче. Хотя для моего изобретения вес не имеет никакого значения.
И тут Майер произнес слова, повергшие ребят в ужас:
– Кого-нибудь полегче? Возьмите кого-нибудь из детей, ну хотя бы того наглого мальчишку. Да, пожалуй, это то, что надо. Мы напялим на него крылья и пусть себе прыгает на здоровье.
ВЕРТОЛЕТ ВОЗВРАЩАЕТСЯ
Когда все ушли, и двор снова погрузился в темноту, Люси горько расплакалась. Джек и Дина чувствовали себя не лучше. Они обняли всхлипывающую девочку.
– Неужели ты думаешь, что Майер сказал это серьезно? – попытался утешить ее Джек. – Не бойся! Он просто хотел нагнать на нас страху. Никто не станет заставлять Филиппа прыгать.
– Нет, он сказал это абсолютно серьезно, ты сам это прекрасно знаешь, – рыдала Люси. – Что же нам делать? Мы просто обязаны что – то предпринять.
Да, легко сказать. Но что, черт побери, они могли сделать? Вначале они долго думали, рассказывать Филиппу или нет обо всем, что произошло, и о замысле Майера. Потом решили ничего об этом не писать. Они с ужасом представили себе, что может почувствовать Филипп, лежа в своей пещере в полном одиночестве и думая о своей дальнейшей судьбе.
Этой ночью ребята почти не спали. Получив на следующее утро свой завтрак, они, как обычно, собрали пакет с едой и отправили его со Снежком Филиппу. Однако в письме, посланном ему, они, как и договаривались, ничего не сообщили о вчерашних событиях.
Вскоре после этого случилось нечто неожиданное. Два японца вывели на площадку Филиппа. Он радостно бросился к ребятам и со смехом обнял их.
– Привет, а вот и я! Наконец – то они меня выпустили. Видно, решили, что голодание на меня не действует. Видели вертолет вчера вечером? Я слышал только, как он грохотал наверху.
Ребята были ужасно рады снова увидеть Филиппа. Дина и Люси нежно обняли его. А Джек дружески колотил его по плечам. Снежок был в неописуемом восторге и, как сумасшедший, носился по двору, прыгая через парапет и обратно не хуже цирковой лошади.
Филипп удивлялся, отчего ребята так мало и неохотно рассказывали о вчерашних событиях. Они даже на его вопросы отвечали как – то вяло. Джек знаками дал понять девочкам, чтобы они не очень распространялись об увиденном. Может быть, предложение Майера было только злой шуткой, и не было никакого смысла понапрасну расстраивать Филиппа.
В то же время им показалось весьма подозрительным, что его вдруг выпустили из тюрьмы. Да и кормили их сегодня лучше, чем всегда. Это показалось Джеку недобрым знаком. Ведь и жертвенных животных всегда хорошо откармливали, прежде чем тащить на заклание. Когда опять прилетит вертолет? Сколько у них еще оставалось времени? И когда же наконец появится Билл?
Люси и Дина, которые неотступно думали об испытании, ожидавшем Филиппа, были с ним нежны и предупредительны. Дина даже поинтересовалась самочувствием Блестянки и не сбежала, когда Филипп вытащил ее из кармана.
– Ну и дела, что это с Диной случилось? – удивился Филипп. – Она вся такая сладкая, как патока, я ее просто не узнаю. Похоже, в самом ближайшем времени она решится взять Блестянку на воспитание.
Филипп интуитивно чувствовал, что ребята что – то от него скрывают. Может быть, с Кики что – то случилось? Да нет, он сразу понял бы это по поведению Джека. Что же все – таки произошло? Филиппом начало овладевать беспокойство. Почему Джек и девочки не выкладывают все начистоту? У них было не принято иметь секреты друг от друга. Наконец он отвел Джека в сторону и спросил в лоб:
– Послушай-ка, Джек, что, собственно, происходит? И, пожалуйста, не старайся делать вид, что все в полном порядке. Я просто чувствую, что что-то неладно. Рассказывай! Иначе я рассержусь и удалюсь обратно в свою пещеру.
Джек немного помедлил. Потом решительно сказал:
– Ну ладно, я тебе все расскажу. Но учти – новости нерадостные.
После этого он подробно поведал Филиппу о всех событиях и о дьявольском плане Майера заставить одного из ребят совершить прыжок с крыльями.
– Вот как, – мрачно произнес Филипп. – Стало быть, меня решили принести в жертву, да?
Джек кивнул.
– Какие гады! Изобретение еще не совершенно. Крылья не имеют даже пятидесятипроцентной надежности. Может быть, когда-нибудь они и будут таковыми. А пока…
– Так, так. Значит, я полечу на настоящих крыльях. – Филипп попытался развеселить друга. – Ладно, Джек, не стой с таким похоронным видом. Ничего у них из этого не выйдет. Обязательно кто-нибудь нарушит их планы. Ну а если все – таки придется прыгать, что ж, я ведь не трус.
– Можешь мне об этом не напоминать, – сказал Джек. – Девчонки просто с ума сходят. Потому – то они и носятся с тобой как с писаной торбой. А вообще – то мы не хотели тебе заранее ничего говорить.
Филипп выпрямился и гордой походкой направился к девочкам, взмахивая руками, как крыльями.
– Не унывать! – крикнул он им. – Как только выберусь из вертолета, сразу же полечу к Биллу и напугаю его до смерти.
Однако на шутку никто не отреагировал, дело было слишком серьезным. Ребята были подавлены ид даже не хотели играть со Снежком. Обиженный козленок помчался к выходу с площадки и скрылся под землей в поисках более веселой компании.
Так, без всяких происшествий, прошло три длинных дня. Ребятами стало овладевать нетерпение. Когда же наконец появится Билл, чтобы вытащить их отсюда? Ему уже давно следовало быть здесь. Джек, не отрываясь от бинокля, снова и снова обшаривал местность вокруг горы. И каждый раз, разочарованный, возвращался ни с чем. Никого. Ни Билла, ни Дэвида, ни ослов.

