- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Первокурсник - Моника Мерфи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет. – Я киваю в сторону группы парней неподалеку. – Он здесь.
– Кто? Твой парень? Не может быть. – Она щурится. Ветерок взъерошил ее золотисто-каштановые волосы, и пряди упали ей на лицо. – Который?
– Вон тот, слева, с темными волосами. – При взгляде на него мне становится больно.
– Ооо, симпатичный. – Она смотри на меня. Думаю, она впечатлена. – Прямо секси.
– Знаю, – соглашаюсь я самодовольно. Да я так себя и чувствую, потому что Тони – просто красавчик.
– Ты уверена, что ему всего восемнадцать? – Она снова смотрит в его сторону.
– Он так сказал.
– Хмм. Ну да, он шикарен. С каждым годом парни в кампусе становятся все красивее, клянусь. Не помню, чтобы наши однокурсники так выглядели в восемнадцать. О боже, они идут в нашу сторону. Садись сюда.
Я хмурюсь:
– Это еще зачем?
– Сядь рядом со мной! Он тебя не узнает, если ты будешь сидеть к нему спиной, – она похлопывает по пустому месту рядом, – давай быстрее.
Я так неуклюже карабкаюсь по скамейке, пытаясь сдвинуться с места, что чуть не падаю на землю. К счастью, мне удается собраться и переползти на сторону подруги, чуть на нее не упав. Отбросив волосы с лица, я стараюсь вести себя непринужденно.
А что такого? Я все время так и сидела.
Грейси перекладывает наши учебники, чтобы они лежали правильно. Мы сидим, выжидающе наблюдая, как парни приближаются. Мое сердце колотится, желудок крутит. Может, дело в выпитом только что кофе, а может, кое в чем другом.
Может, просто Тони наконец появился.
Не зря я доверилась инстинктам.
Они едва не проходят мимо, но один из друзей Тони бьет его кулаком по руке и указывает на нас. Они останавливаются.
– Вот черт, – бормочет Грейси, – они на нас пялятся.
– Знаю, – отвечаю я сквозь зубы.
– Какие же они все красавчики! – Она как будто удивлена.
– Знаю, – повторяю я.
Они направляются к нам. Тони идет первым. Мы встречаемся взглядами, он улыбается.
Я улыбаюсь в ответ, борясь с желанием вскочить и обнять его.
– Ооо, он тебе улыбается, – чуть ли не взвизгивает Грейси, в ответ я пихаю ее локтем.
Хвала богам, это ее успокаивает.
– Хайден. – Он останавливается рядом с нашим столиком. Его друзья собираются за ним. – Что это с тобой?
Я непонимающе моргаю, довольная, что слышу его радостный голос. Похоже, он счастлив, что наткнулся на меня.
– Обычно твои волосы не такие прямые. – Он протягивает руку и аккуратно дергает меня за прядь. Я чуть не рассмеялась, как десятилетняя девочка. Но мне удается сохранить самообладание.
Хоть и с трудом.
– А как зовут твою подругу? – спрашивает один из его друзей. Это Калеб. Тоже член команды. О, нет.
Если он с ней хоть немножко пофлиртует, она втрескается до беспамятства.
– Это Грейси. Моя соседка и лучшая подруга, – говорю я, смотря на Калеба взглядом, в котором читается: «Я прирежу любого, кто к ней подкатит».
А поскольку это он как раз тот любой, лучше ему не соваться.
– Очень приятно, – говорит Тони Грейси, протянув ей руку.
Она пожимает ее, посылая мне взгляд, который я не могу расшифровать.
– И мне приятно, Тони.
Тони улыбается еще шире и снова переводит взгляд на меня.
– О, ты рассказала ей обо мне.
– Ага.
– Я польщен.
– Да ерунда. – Я пренебрежительно машу рукой. Теперь очередь Грейси пихнуть меня локтем.
– Чем занимаетесь, ребята? – спрашивает она.
– Только что закончились пары. Мы всегда встречаемся на этом пятачке по вторникам и обедаем перед тренировкой, – объясняет Тони.
Запомню на будущее.
– Здорово, – бросаю я небрежно. Как будто не ждала его тут столько времени. – Рада, что мы пересеклись.
Грейси хихикает. Я не обращаю внимания.
– И я рад. – Тони засовывает руки в карманы. Мы встречаемся взглядами. Перед моими глазами проносятся воспоминания о ночи в машине, и напряжение между нами нарастает.
Интересно, только мы это чувствуем?
Грейси кашляет:
– Эй, Тони. Чего делаешь сегодня вечером?
О, нет.
– Да ничего. А что? – хмурится он.
– Я иду на концерт в Strummers и хотела взять Хайден с собой. – Я многозначительно смотрю на нее. Хоть бы она замолчала! Но она продолжила: – Я подумала, что было бы здорово, если бы ты пошел с нами.
– Ты не против? – обращается ко мне Тони.
Я пожимаю плечами. Делаю вид, что все в порядке, но внутри просто умираю. Я ничего хорошего не жду от этого дерьмового концерта, но если с Тони… тогда, конечно, в первых рядах.
– Нет, не против.
– Ну здорово. – Теперь он с улыбкой смотрит на Грейси. Она явно ошарашена. Мне хочется сказать ей: «Подруга, я тоже в шоке», – но я, конечно, молчу.
– Спасибо, что пригласила, – продолжает он.
– А тебе кавалер не нужен? – встревает Калеб, подходя к ней и дерзко улыбаясь. – Если что, я в твоем распоряжении.
– Их солист – мой парень, и я иду смотреть на него, – сообщает она с укором.
Ну вообще-то Робин – пока не ее парень, но Калебу об этом знать не обязательно.
– Ну тогда я буду телохранителем. Что скажешь? Уверен, твой парень порадуется, если за твоей безопасностью в толпе проследят два больших и сильных футболиста.
– Я не в первый раз на таком концерте и с толпой как-нибудь справлюсь, – твердо возражает Грейси.
– В Strummers есть сомнительные личности, – продолжает он.
– Калеб, – предостерегающе говорит Тони, но тот не унимается.
– Но такой прелестной малышке, как ты, точно не помешает защита. – Его взгляд блуждает по ней, она явно ему нравится.
Вот черт. Грейси зажигается как новогодняя елка. Мне очень не нравится, что он назвал ее прелестной малышкой, но чего тут поделаешь.
– Ну вообще девочки-подростки на концертах ведут себя так неадекватно… – говорит Грейси. Я вижу, что она собирается уступить.
– Но Робина это не беспокоит, – добавляю я. Калеб и Тони поворачивают головы в мою сторону с вопросительными взглядами.
– Робин? – спрашивает Калеб.
– Кто это? – добавляет Тони.
– Это мой парень, – неуверенно отвечает Грейси.
Калеб обращается к ней:
– Твоего парня зовут Робин?
– Да, родители назвали его в честь солиста группы Bee Gees, – отвечает Грейси, кинув на меня убийственный взгляд. Я не подумала, что не стоит произносить имя Робина вслух.
– Bee Gees? Это что вообще? – спрашивает Калеб, почесав голову. Он выглядит искренне озадаченным.
– Во сколько начало? – спрашивает Тони.
– Я не знаю. Это все Грейси затеяла.
Очень забавная выходит ситуация. Я думала, взять Калеба с собой будет плохой идеей, но он оказался очень смешным. И Грейси явно разволновалась – довольно мило.
Может, стоило бы посочувствовать Робину, но он слишком
![girls, girls, girls... [СИ] - Майн Вэльт Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/1/9/7/7/6/19776.jpg)
