- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кстати, Фердинанд. Разве вы не собираетесь путешествовать на верховом звере? — Спросила я. — Почему же тогда вы должны отсутствовать столько же дней, сколько Вилфрид и Шарлотта? Вы совсем не бережете время.
— В отличие от тебя, мне не нужно ставить сбережение телесных сил превыше всего остального. Моя цель не состоит в том, чтобы как можно сильнее ужать свое расписание.
Вместо того, чтобы использовать своего верхового зверя для посещения нескольких зимних домов за день, Фердинанд собирался каждое утро, после того как закончит церемонию, собирать в окрестностях ингредиенты. Очевидно, в этом году у него было гораздо больше свободы действий во многих отношениях, так как я уже проснулась, и нам все еще помогали Вилфрид и Шарлотта.
— Это редкая возможность попутешествовать, — заключил Фердинанд. — И я должен ею воспользоваться.
— Фердинанд, могу я попросить вас не говорить таких вещей при Ангелике? — Попросила я. Она смотрела на Фердинанда и Экхарта с выражением чистой зависти, проговаривая себе под нос: — Сбор ингредиентов…
Фердинанд и Экхарт, конечно, полностью игнорировали её.
— Ты отправишься в Халдензель до того, как я вернусь с Весеннего молебна, верно? Вот, Эльвира прислала письмо. Прочитай его позже, — сказал Фердинанд.
— Хорошо. Я вижу, тут есть предостережения о поездке и о том, кто будет меня сопровождать.
— Разве я неясно сказал только что "позже"? — Осведомился Фердинанд. Он был заметно раздражен тем, что я начала читать письмо, как только взяла его у него, но я проигнорировала его и продолжила чтение.
В письме были перечислены самые важные члены собирающейся для поездки группы, это были я, Гутенберги, Эльвира, а затем Вилфрид и Шарлотта, которых мы собирались близко познакомить с печатным делом. Десять рыцарей Ордена и Карстедт, как командующий рыцарями, также будут сопровождать нас в качестве телохранителей, поскольку так много членов семьи эрцгерцога оказывались в одном месте.
— Я вижу, вы с нами не едете, Фердинанд. А я думала, что вы возможно тоже будете
сопровождать нас, раз вы являетесь моим опекуном.
— В этом нет необходимости, учитывая, что там будут присутствовать твои родители, Карстедт и Эльвира.
— О, это правда. Хм… В письме говорится, что нужно взять с собой только одного служителя, одного чиновника и одного рыцаря личной охраны, так как наша группа будет весьма многочисленной… но также и то, что они должны быть одного пола, так как они будут спать в одной комнате. Что мне делать? Среди моих чиновников и служителей нет ни одной незамужней взрослой женщины.
Несовершеннолетним и замужним женщинам обремененным семьей и детьми было бы очень неудобно участвовать в таких длительных поездках, и, учитывая, насколько суровым и холодным будет путешествие, я также не хотела брать с собой Рихарду. Фердинанд принял решение, чтобы она сопровождала меня в Королевскую академию, но, учитывая её возраст, мне казалось неправильным таскать её повсюду.
— Ты не сможешь найти нового служителя специально для Халдензеля, у нас мало времени. Советую обсудить это с Эльвирой, — сказал Фердинанд.
Уточнив у Эльвиры, что мне также разрешено брать с собой учеников, я решила, что меня будут сопровождать Лизелетта и Филина. В качестве рыцаря телохранителя сопровождать нас будет Ангелика, но это решено еще в самом начале, так как она была единственной в моей свите совершеннолетней женщиной-рыцарем.
Прошло несколько дней с тех пор, как Фердинанд отбыл на Весенний молебен, и теперь я готовилась к отъезду в Хальдензель. Фран внес короб, завернутый в ткань.
— Леди Розмайн, это маленькие потиры, которые мы должны доставить Халденцелю, и это приветствие, которое пристойно произнести при их доставке. Пожалуйста, используйте его при составлении своего приветствия.
— Спасибо, Фран. Это мне очень пригодится.
В обязанности храма входила доставка малых чаш, поэтому я должна была отправиться в Халдензель в своей церемониальной мантии Верховного епископа. Я сопровождала Фердинанда, когда он доставлял их Гибам обратно еще в дни моего послушничества, но это был первый раз, когда я делала это самостоятельно. Я чувствовала себя несколько неловко и хотела взять с собой одного из моих храмовых слуг для поддержки, но вскоре отказалась от этой идеи; они почти наверняка умерли бы от стресса из-за необходимости путешествовать в окружении столь высокопоставленной знати.
— Доброе утро, леди Розмайн. — Бенно и Дэмиен приветствовали меня от парадных ворот, где их ждали экипажи; им было велено прибыть в храм пораньше, чтобы мы могли добраться до замка к третьему колоколу. Иоганн и Зак, должно быть, пришли пешком, так как я увидела серого жреца, который вел их от черного входа.
— Можем мы погрузить наш багаж в верхового зверя? — Спросил Лютц.
— О, Лютц, тебя взяли на помощь?
— Да, потому что нужно будет отправить обратно кареты, — ответил он. Он не собирался ехать с нами в Халдензель, но Бенно все равно привел его сюда, чтобы помочь нам. Я слегка улыбнулась на это и открыла дверь на заднее сиденье Лесси.
— Ого?! Что это такое?! — Воскликнул Иоганн, отпрянув, когда увидел, как одна сторона моего Пандабуса начала открываться.
— Это верховой зверь леди Розмайн, — ответил Лютц. — Вы будете путешествовать внутри него, так что клади свои вещи внутрь.
Все остальные уже ездили в Лесси раньше, поэтому они занесли свои вещи внутрь без каких либо колебаний. В багаже у нас была растительная бумага и цветные чернила на продажу, инструменты, необходимые для изменения магических контрактов, инструменты, необходимые Заку для его работы, и сменные одежды. Тем временем Иоганн с гримасой наблюдал за моим верховым зверем. Только когда Зак рявкнул на него, чтобы он поторопился, он с заметной робостью начал загружать свои вещи.
— Давай, Иоганн. Не мешайся у меня под ногами. Иди уже садись. Это удобнее, чем в карете. — После нескольких кратких, недовольных замечаний, Зак запихнул Иоганна в

