Ведется следствие - Кира Измайлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надо же, практически безотходный метод! — подивился Бессмертных, а Дэвид побледнел и отодвинул тарелку. На его счастье, попробовать гуляш он не успел. — Господин поручик, как вы относитесь к такой пище?
— Дело хорошее, — прогудел тот, — сразу видно, люди не последнего разбора: сами поймали, сами съели. А вот тот, — покосился он на Карлоса, расточавшего комплименты Каролине, — прохвост, сразу видать! И смазливый слишком. Еще и серьги… позор для мужчины!
— Это традиция такая, — сказал кочегар-исследователь. — Он же летное училище заканчивал, испытывал потом аппараты тяжелее воздуха… Ну, дело-то опасное, вот у них там так и повелось серьги носить: одну на похороны, вторую — на поминки. Удобно.
— Ну, похороны он явно желает устроить пышные, а поминки по себе — богатые, — усмехнулся в усы Бессмертных.
— Ну а чего уж после смерти-то мелочиться? — хмыкнул Шемяко.
— А как же он здесь оказался? — поинтересовался Дэвид.
— Да… — махнул рукой Робин. — Он толком никогда не рассказывает, знаем только, что загремел он однажды со своим этим… аппаратом, еле жив остался, переломался весь, хромает маленько… Но не летать не может, вытребовал, чтобы перевели его в «сачки», ну, это у нас так бортовых операторов ловчих сетей называют.
— И как работает?
— Ну… — тот подумал и ответил честно: — У Каролины, конечно, талант, но Карлос — в первой десятке. Он парень упорный и серьезный, хоть так сразу и не скажешь…
Каролина с пилотом и «сачком» тем временем все-таки сумели достучаться до сознания Залетайло, тот радостно обнял госпожу Кисленьких, и началось выяснение того, кто же из них более велик. Чувствовалось, что затянется это надолго…
— Отчего это вы ничего не едите, Дэвид? — участливо поинтересовался следователь. — В вашем возрасте нужно как следует питаться, не так ли, Теодор?
— Именно, — подтвердил доктор и положил себе еще салата из неведомых трав. А может быть, грибов. Или… Впрочем, Дубовны усилием воли запретил себе приглядываться к салатнице: может быть, туда просто случайно попал червячок, вот и шевелится! — К тому же, где еще вы попробуете подобное?
— У нас в Беарии-то, конечно, готовят лучше, — высказался Вит-Тяй, бывший в некотором роде гурманом, — однако и здешние блюда недурны!
— Пол, а вы что скажете? — спросил Бессмертных.
Офицер суда по сторонам не смотрел, методично расправляясь с тем, что оказалось у него на тарелке. К этому чему-то Дэвид тоже старался не присматриваться, чтобы не мучиться потом вопросом, была ли это птица, а если так, то откуда у нее лапки на сгибах крыльев?
— Весьма, — лаконично ответил Топорны. — Рекомендую.
Дэвид заметался.
— Благодарю, я… я не голоден… Был такой замечательный обед, и потом… потом я еще пирожок купил! — осенило стажера.
— Значит, все-таки приобщились к институтской стряпне, — удовлетворенно кивнул Бессмертных. — А с чем были пирожки? С фаршем из многозуба пупырчатого или с рубленой водоплюйкой?
— С водоплюйкой… — выдавил юноша.
— И почем они нынче?
— По два грошена, — собрался с силами Дубовны.
— Да ладно! С водоплюйкой по три с полтиной! — вмешался кочегар-исследователь. — Ее поди добудь, заразу такую… Вот с многозубом — те по полтора, его поймать нетрудно, да и неопасный он.
Дубовны покраснел.
— Не умеете врать, так уж не беритесь лучше, — вздохнул Бессмертных. — А еще…
Что еще он хотел сказать незадачливому стажеру, так и осталось неизвестным, потому что раздался душе-, а лучше сказать — ушераздирающий вой сирены.
К удивлению Дэвида, только что растекающиеся по столикам сотрудники мгновенно взвились на ноги и ринулись на выход. Получилось некоторое столпотворение, но через несколько секунд кафе практически обезлюдело.
— Что, что случилось? — подскочил стажёр, воображение которого рисовало уже самые страшные картины.
— Да на пузырь пошли, — меланхолично ответил Шемяко.
— А?..
— Ну, бывает, на болоте вроде как волдырь образуется, — пояснил тот. — Растет, растет, потом лопается. Вот как лопнет — тут-то самое интересное и начинается: столько всего по округе разбрасывает, знай, собирай!
— А вы, простите, отчего не со всеми? — спросил доктор.
— Так я ж на танке дальней разведки хожу, — пожал плечами Шемяко. — Его пока раскочегаришь… Даже и под парусами к прорыву не успеть, да и ветер не в ту сторону. А так… Сейчас дирижабли туда подойдут, соберут, что смогут, а там уж и мы подоспеем, будем искать то, что летуны наши сверху не разглядели!
— А ведь говорили, что танки на дирижаблях можно транспортировать, — вспомнил Дэвид. — Отчего же ваш нельзя так?
— Почему нельзя? — удивился тот. — Можно. Только зачем? Танку в момент прорыва пузыря близко лучше не оказываться: оно, конечно, интересно, но ведь и опрокинуть может! Бывало, такие волны по болоту ходили… Что ж, господа, спасибо за компанию, заговорился я с вами, а пора уж, правда, и за дело!
— Последний вопрос! — Дубовны чуть не вцепился в рукав Шемяко. — А почему вы — кочегар-исследователь? Как это?
— Да просто, — терпеливо ответил тот. — В танке места-то мало, вот и приходится совмещать. Я вот, между прочим, недавно монографию выпустил о механизмах мимикрии у шерстолапых многоглазок, — добавил Шемяко с гордостью. — А командир экипажа — так тот и вовсе доктор наук. Ну, всего доброго, господа! Пора!
— Всего доброго, — отозвались те.
Дэвид вздохнул. Вот так служба! И он еще смел жаловаться на трудности своей стажировки? Хорошо еще, не вслух, но…
— Эммануэль, а ты почему не торопишься? — раздался позади голос Каролины.
— А куда торопиться? — философски отвечал тот. — Они сейчас там переругаются, кому вперед вылетать, гонки еще устроят, чего доброго… А мы спокойненько, без толкотни отбудем, да еще первыми на месте и окажемся!
— Точно, — подтвердил Карлос, — так всегда и выходит.
— Раньше ты по-другому поступал, — заметила женщина.
— Молодой был, глупый! — хмыкнул Могутны.
— А как он раньше поступал? — заинтересовался Карлос.
— А мы узнавали, когда должен пузырь прорваться, и заранее позиции занимали, — хихикнула Каролина. — Отправлялись якобы в обычный рейд, а тут тревога! Все являются, а мы уже тут как тут… Пабло, а ты отчего не спешишь?
— А чего ему спешить? — ответил за снова осовевшего Залетайло капитан «Беды». — У его «Черной каракатицы» такие двигатели, что он эту компанию в один момент догонит! — Тут он понизил голос, но его гулкий шепот все равно прекрасно был слышен за соседним столиком. — Каро! А хочешь, как в старые добрые времена, а?..
— На «Беде»? — не поверила своим ушам Каролина.
— Ну! Вздрогнем — и полетели!
— Но… я… Ведь поезд! — дрогнувшим голосом произнесла она.
— Не волнуйтесь, успеем, — включился в беседу Карлос. — Если что, многоуважаемый Эммануэль ибн Хасан поворожит на своей замечательной бороде…
— …и экспресс действительно опоздает, — себе под нос произнес Бессмертных. — Впервые за всю свою историю.
— Ладно! — решилась Каролина. — Я готова! Только, чур, сачковать буду я!
— А не разучилась? — поддел Эммануэль.
— Я?! — оскорбилась та. — Да я покажу сейчас…
Дэвид, обернувшись, успел только увидеть, как, передавая друг другу вместительную фляжку, троица исчезает из кафе.
— Хм, — сурово сказал поручик.
— Вы же видите, она в своей среде, — пожал плечами следователь. — А если эти господа не доставят Каролину ко времени отбытия… Пол, вы ведь заполнили бланки?
— Точно так, — отозвался Топорны.
— Вот видите, — сказал Бессмертных. — По-моему, у нас всё под контролем!
Вит-Тяй только гулко вздохнул…
Тем временем Пабло Залетайло, сильно кренясь налево, но всё же умудряясь не налетать на мебель, поднялся и двинулся к выходу. Некоторое время он постоял перед дверью, очевидно, пытался решить, который из трех видимых им проемов настоящий, сделал верный выбор и пропал из виду.
Снаружи царила привычная здесь суета, приезжие же наслаждались видом на болота. Честно признаться, видно толком ничего не было, туман поднимался почти до средних палуб Института, но всё же можно было разобрать нечто вроде леса вдалеке, размытые красные пятна внизу — это вышли танки… и, собственно, всё.
Дэвид посмотрел на небо и вздрогнул так, что чуть не упал со стула.
— Смотрите! — произнес он страшным шепотом. — Вот! Летающая тарелка! Я был уверен, что надмозги как-то связаны с…
— Дэвид, спокойнее, — произнес Бессмертных, наблюдая за траекторией полета неопознанного объекта. — Это не ваши любимые пришельцы. Это всего лишь дирижабль.
— В форме тарелки?! — не поверил Дубовны.
— А что такого? Хотя, если быть точным, он имеет форму не тарелки, а тороида… бублика, — пояснил следователь, видя, что Дэвид не понимает. — Крестовидная конструкция, четыре двигателя… Мощнейший грузовой дирижабль. И, судя по тому, какими замысловатыми зигзагами он движется, наш знаменитый лейтенант Залетайло не определился, какие из приборов настоящие, а какие — следствие воздействия алкоголя.