- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Подарок к Рождеству (Сборник) - Кэтрин Джордж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прием происходил в доме невесты, на газоне позади массивного здания из красного кирпича стоял шатер. Родни хорошо устроился, решила Оливия.
Гости все прибывали; рядом остановилась машина, откуда высунулась женщина одних лет с Оливией.
— Оливия, дорогая! Мне говорили, что ты была в церкви. Какая неожиданность, мы все думали, что вы с Родни… — Она осеклась, когда мистер ван дер Эйслер подошел и встал рядом с Оливией.
Сара Даулинг была не подругой Оливии, а просто знакомой, они жили в нескольких милях друг от друга и встречались только на танцах в чужих домах.
— Привет, Сара, — улыбнулась Оливия из-под широких полей своей шляпы. — Какой сегодня чудесный день для свадьбы, не правда ли? Конечно, мы должны были прийти на свадьбу Родни, ведь я и Родни — мы с ним старые друзья.
Сара уставилась на мистера ван дер Эйслера.
— А это… а вы…
Он обворожительно улыбнулся.
— Хасо ван дер Эйслер, и вы, конечно же, угадали.
Оливия почувствовала, что краснеет.
— Может быть, зайдем в дом? — Она не смотрела на него, пока они шли в толпе гостей поздравлять новобрачных.
Оливия пожала руку отцу и матери Родни, представила мистера ван дер Эйслера и оказалась лицом к лицу с Родни.
— Оливия, старушка, я так рад, что ты пришла и привела…
— Хасо ван дер Эйслер, — спокойно назвала своего спутника Оливия и отвернулась, чтобы пожать руку новобрачной. Высказывая все, что положено, она слышала голос Родни, обратившегося к Хасо.
— Следующим мужчиной, попавшим в сети, будете вы. Мы надеемся прийти на вашу свадьбу, так и знайте, — напыщенно говорил он.
Оливия удивлялась, как много людей ее узнают. Друзей не было, в основном случайные знакомые, которых она встречала, пока жила у бабушки. Они все останавливались поглядеть на мистера ван дер Эйслера и посудачить, а он сносил их испытующие взгляды с иронической вежливостью. Оливия была уверена, что он находит все это скучным и утомительным, и с облегчением вздохнула, когда Родни и новобрачная пошли переодеваться — их провожали, осыпая лепестками роз и конфетти.
— Теперь можно уходить, — сказала Оливия и стала прощаться с напускной безмятежностью, прислушиваясь, как мистер ван дер Эйслер в безукоризненной манере все за ней повторяет. До машины они добрались не скоро, их то и дело останавливали, знакомых разбирало любопытство — все хотели побольше разузнать об Оливии и ее спутнике, а она дурачила их, отвечая вежливо и туманно, он же молча стоял рядом.
К тому времени, когда они оказались у машины, Оливия уже была взвинченна. Он усадил ее вперед, сел рядом, и они уехали.
— Ой, наконец-то все кончилось, — нервно проговорила Оливия. — Надеюсь, вы не слишком устали. Терпеть не могу свадьбы…
— Вам нужна хорошая чашка чая, — сказал он, будто успокаивал расстроенного ребенка. — Я знаю неподалеку одно местечко, но, боюсь, у других гостей появится такая же мысль, как у нас. Поедем-ка в Манктен, там есть чайный домик. Что за нелепая идея — устраивать свадьбу в полдень! В такой час надо бы подкрепиться чем-то более основательным, нежели легкая закуска и неважное шампанское.
— Выпьем чаю, станет лучше. — Оливия взглянула на него украдкой и заметила спокойное, дружелюбное выражение на его лице. — Спасибо, вы были так милы — выслушивать всю эту чепуху…
— Насчет вас и Родни? Ну, теперь у них есть о чем поразмыслить, верно?
— Я не старалась создать впечатление, что мы… что вы…
— Вы держались великолепно, и должен заметить, ваша шляпка произвела фурор.
— В самом деле? — Все раздражение Оливии улетучилось. — Я купила ее в универмаге и обвязала подходящей лентой.
Он засмеялся, и она тут же засмеялась вместе с ним.
— Не знаю, почему я это вам говорю.
— Одни люди располагают к откровенности, другие — нет, — вот и все, что он ответил. Потом добавил: — Ага, сейчас свернем на Манктен.
Чайная комната находилась в передней части небольшого коттеджа. Потолок оказался таким низким, что мистеру ван дер Эйслеру пришлось наклонить свою красивую голову, а столики стояли слишком близко, чтобы можно было вести приватную беседу. Но поскольку мистер ван дер Эйслер, похоже, не имел желания говорить о чем-то личном, это не имело значения. Они уничтожали булочки с джемом и с кремом, бисквитные пирожные с клубничным вареньем, съели не один кусок фруктового пирога и пили крепкий чай из внушительных размеров чайника.
— Чудесно, — проговорила Оливия, сбрасывая под столом туфли и откусывая от булочки. — Праздник!
Она слизнула с пальчика джем и улыбнулась мистеру ван дер Эйслеру из-под шляпы.
Только недолго длился этот праздник. Вскоре они уже снова сидели в машине и ехали в школу.
— Не хотите зайти? — нерешительно спросила она.
— Хочу, но не могу: сегодня вечером у меня в городе деловая встреча.
Его слова тут же заставили Оливию занять оборонительную позицию.
— Ох, я же не знала, если б вы сказали, я бы сразу же поехала сюда.
Он вышел из машины, чтобы открыть Оливии дверцу, и постоял рядом с девушкой у открытой двери дома.
— День был превосходный, Оливия, и теперь вы можете сдать Родни в архив.
— Я уже давно это сделала…
— А у вас есть планы на будущее?
Она покачала головой:
— Я вполне довольна настоящим.
Он снял с нее шляпу и, наклонившись, осторожно поцеловал в щеку.
— Передайте привет Нелл, когда увидите ее. До свидания, Оливия.
Она стояла, глядя, как он уезжает, и чувствовала себя ужасно одинокой.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Оливии, конечно, недолго пришлось страдать от одиночества — слишком много надо было сделать до приезда детей на вторую половину четверти, а когда они приехали, жизнь забила ключом. Оливия с головой окунулась в повседневную круговерть и только вечерами, предоставленная самой себе, замечала одиночество.
Как хорошо, что скоро на недельку приедет мама! Кроме того, до отъезда на летние каникулы состоятся две экскурсии: одна в Чеддарское ущелье, другая — в Бат, в римские термы. В обоих случаях Оливия поедет с детьми как помощница учительницы истории. Мисс Каттс — отличный преподаватель, но строгая дама и говорит таким жестким тоном, что дети ее не любят. Оливия тоже ее не любила: уже несколько раз Оливия выслушивала от нее выговоры, но не решалась ответить, ведь это могло стоить ей работы.
Миссис Хардинг приехала в воскресенье вечером, и поскольку Оливия была свободна, то приготовила ужин и украсила предназначенную для мамы спальню цветами.
— Здесь очень мило, — объявила миссис Хардинг. — Какое чудесное местечко — как раз для тебя! Наверное, мы не часто будем видеться, дорогая?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
