- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Где пламя драконов правит - Николь Соловьева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как успехи? — с не скрытым сочувствием поинтересовалась Эрс.
— Скаши, Подсемелье ше не могли сокрыть черес семь лет, обнарушив его?
Девушка задумалась.
— Думаю нет.
— В чем тогда дело?
Фося отвлеклась от карты, крикнув:
— Да просто карту нам фальшивую дали! Думаешь, тебе, с непонятными людьми, дадут настоящую? Они были слишком умны для этого.
— Вообще то, — вмешалась Эрс.
— Карфа-Скей не поступает так! — возразил Шараф, продолжив поиски.
— Ну конечно! Она дамочка, видавшая мир, думаешь не захотела обезопасить это место?
— А я, — вновь попыталась Эрс, но ее перебил Шараф.
— Я ее снаю, а она честная Сертанка!
— Убедись в обратном! — Фося швырнула карту на снег и отвернулась от собеседника.
Метель свистела, поднимая снежинки, опутывая цепи поземок вокруг ботинок. Ветер нес снег серой стеной. Теплый воздух паром исполнялся в морозе.
— Я нашла кнопки и следы повозок, — наконец сказала Эрс.
Шараф остановил поиски, взглянув на нее. Фося не услышала Эрс, но заслышав прекратившееся ворошение варежек в снегу, чуть обернулась, взглянув на Сертана. Послышался стук. Перевязанный мехом хвост, спрятанный под одеждой, пытался вырваться на мороз, радостно отбивая ритм по ногам.
— Где они? — Шараф вскочил с места.
— Там, — Эрс указала на обход скалы.
Сертан тут же метнутся в указанную сторону. Фося шумно вздохнула, подняв карту со снега.
— Неприятности продолжаются, — и потянулась за Шарафом.
И действительно, Шараф, заметив кнопки, клацнул по ним несколько раз и, пуская снег из-под ботинок, поскальзываясь, бежал в другую сторону. Остальные направились за ним и встали, всматриваясь в высокую, широкую скалу, тянущаяся к небесам. Они ждали. Неизвестно чего. Ждали и когда послышался раскатистый грохот, в скале появилась незримая расщелина, давно разделившая каменные двери скалы. По горе разнесся шорох и щелка стала расти, раздвигая каменные двери, открывая темный проход в пещеру с каменистыми сводами. Шорох и шум прекратился и проход полностью открылся на встречу путешественникам, совсем забывшим о лошадях.
Звякнув уздечкой, они, один за другим, потянули вереницу лошадей в скалистый проход.
— И что здесь происходило? — Фося, задрав голову вверх, рассматривала скалистый потолок, потянув за собой Бархат, которая так и не поняла, что находится в пещере. Эхо разносило вопрос к высокому потолку и в даль, к странному спуску в виде длинных ступеней, тянущихся вниз.
Пропустив Самчиш и вереницу ослов, Шараф выжидающее стоял сбоку открытых, каменных дверей у рычага.
— Раньше сдесь был вход, — пропыхтел он, пытаясь сдвинуть рычаг. — И сейчас сдесь вход, — рычаг не поддавался, только чуть сместившись с места. — Сдесь шители вывосят повоски и сами поднимаются, — подскочив, Шараф снова надавил на рычаг, который нехотя, щелкнул и прошуршав, сдвинулся с места, приведя в движение каменные двери, медленно, с тем же рокотом, закрывающимся.
В тишине послышался щелчок. В лампе зажегся огонек. Фося, с керосиновой лампой в руках, двинулась в сторону, всмотревшись в спуск без лестницы, рядом.
— Теперь понятно, зачем здесь эта недогорка.
Темноту осветили два огонька. Тихо позвякивая стременами, они двинулись вниз по сводчатой пещере, покачивая лампами. Становилось все теплее, и ледяной сквозняк исчез. Они приближались к довольно теплому помещению, отдающему жарой. И вскоре, из темноты передними вырисовывалась широкая, двухстворчатая дверь. Шараф отпустил Альпа и, скромно подойдя к двери, сняв варежку, постучался.
За дверью послышалось ворчание, шаги и с деревянным шорохом, открылись небольшие отверстия, через которые проходили тонкие нитки света. Свет перекрыла фигура.
— Кого принесло?
Шараф замялся, теребя пуговицы на шерстяной накидке, пытаясь ее снять. Фося, устав ждать, стянула с рук варежки, ответив:
— Нас.
Из отверстий появились темные, суженные глаза и взглянув на путешественников, вновь исчезли.
— С чем пошаловали? — зашелестели страницы.
— Три коня, вереница ослов, личный груз.
Путники принялись стягивать меховую одежду, сворачивая и укладывая ее в сумки. Грифель зашуршал по пергаменту. Темные глаза метнулись в сторону, осмотрели спутников, лошадей и вновь опустились, заполняя список.
— Промышляете чем, иль работаете на кого?
Эрс, как и Фося, не выдержав, заметив совсем поникшего Сертана, направилась к двери. Фося подошла к двери.
— Слушай сюда, — в древесину впечатался кулак. — Еще один вопрос и мы собственноручно вырежем проход в твоей дверке!
Сертан по ту сторону двери, видимо, опешил. Эрс склонилась над отверстиями.
— Вам не кажется, что вы задали нам уже все вопросы, которые следует? Не могли бы вы прекратить допрос и открыть дверь? У нас весьма урезанно время.
Из-за двери вновь последовало:
— Вы так и не ответили, с какой целью пришли.
— Нужно к Скарнару.
Вздохнув, он вновь всмотрелся в Сертана и выпрямившись, убрал пергамент в сторону.
— Отойдите.
За дверью что-то щелкнуло, зашуршало и прошуршав, двери открылись, выпуская в прохладный коридор, волну жаркого воздуха, пропитанного запахом специй. Из-за двери показался высокий, довольно крепкий Сертан с темной чешуей. Он вновь взглянул на Шарафа, пытающегося размотать собственный хвост от меховых оберток и, в конце концов, свалившегося на каменный пол, неловко улыбнувшись.
— Вы не знаете, Скарнар все еще шивет на старом месте?
Собеседник задумался.
— Нет, что ты! — он отмахнулся, — Такой Сертан, после такого времени, останется в таком маленьком «подвальчике»?
— У него была хорошая квартира, — заметил Шараф, складывая меха в сумки.
— Это не для него. Теперь у Скарнара целый дом. Пройдите в проход у центральной улицы с фонтаном. Пройдете, четыре двери, первый поворот, потом еще поворот на право, один на лево и по прямой. Дверь во владения Скарнара вы точно не пропустите! — и проследив за последним, поматывающим головой, ослом, вошедшим в жаркую обитель, Сертан толкнул деревянные, тяжелые двери, с усилием закрывая их.
Фося осмотрелась.
— Так, ну и куда нам теперь? Эй! Ты чего удумал! — и кинулась к Шарафу, набрасывающему мелкую, длинную, рыболовную сеть на Бархат.
— Всего лишь сберегаю твои вещи, — невинно объяснил Сертан, продолжая раскладывать сетку по седлу, подкладывая ее под наполненные, прикрепленные к седлу, мешки.
— От кого ты их там сберегаешь! — Афосия схватила сетку, оттягивая ее в сторону. — А то я думала, где ты там рыбачить собрался, так ты еще целый план состроил!
— Фось, сдесь все повоски и грусы сеткой покрываются, чтобы товар не исчес! — Шараф потянул сетку в свою сторону.
— Куда он у тебя здесь исчезнет? — вновь сеть перетянулась в другую строну.
Бархат, обеспокоенная дергающейся на спине сетью, обернулась к ним, прижимаю ушки, упрашивая не ссорится. Эрс, некоторое время, последив за их ссорой, заметив странные взгляды прохожих, решила вмешаться.
— Мне кажется, — вытянулась Эрс, встав между ними. — Шараф имеет ввиду исчезновение наших вещей из-за местных обитателей, — она замялась, пытаясь не сказать что-нибудь обидное про

