Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Прочее » Пророчество Тиеобы - Мишель Демаркэ

Пророчество Тиеобы - Мишель Демаркэ

Читать онлайн Пророчество Тиеобы - Мишель Демаркэ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 53
Перейти на страницу:

На этот раз мы не направились к центральному доко, а пошли другим путём, который, в конце концов, привёл нас к другому доко, таких же громадных размеров, как и центральный.

Двое людей, оба выше Тао, ждали нас под входным огоньком. Тао говорила с ними, понизив голос, затем подошла к ним ближе и приняла участие в коротком совещании, до которого меня не допустили. Они стояли неподвижно, бросая в мою стороны любопытные взгляды, но совсем не улыбаясь. Я видел их ауры, которые были менее сверкающими, чем аура Тао ― явный признак того, что они не были так высоко развиты духовно.

Мы ждали довольно долго, не двигаясь. К нам приблизились птицы из парка, наблюдая за нами. Никто, кроме меня, не обратил на них никакого внимания; мои товарищи явно погрузились в глубокие раздумья. Я отчётливо помню, как птица, похожая на райскую, подошла и встала между Тао и мной, как будто определённо хотела, чтобы ею восхищались.

Солнце скоро должно было зайти, и я помню, как наблюдал на верхушках деревьев его последние лучи, зажигающие фиолетовые и золотые искры среди ветвей. Стая птиц шумно порхала под пологом листвы, нарушая наступившую тишину. Как будто это послужило сигналом, Тао попросила меня снять маску, закрыть глаза и взять её за руку, чтобы она могла направлять мои шаги. Весьма заинтригованный, я сделал так, как она попросила.

Двигаясь вперёд, я почувствовал уже знакомое мне лёгкое сопротивление, когда мы входили в доко. Телепатически мне было сказано держать глаза полузакрытыми и опустить их, и следовать за Тао по пятам. Мы продвинулись примерно на тридцать шагов, перед тем как Тао остановилась и поставила меня рядом с собой. Всё ещё телепатически она дала понять, что теперь мне можно открыть глаза и осмотреться, что я и сделал довольно медленно. Передо мной были три личности, удивительно похожие на тех, с кем я познакомился раньше. Как и те другие, они сидели, скрестив ноги, с прямыми спинами на покрытых тканью колодах, причём каждое сиденье было такого цвета, который служил дополнением его владельцу.

Тао и я стояли возле двух подобных сидений до тех пор, пока телепатически, без единого жеста, нас не пригласили сесть. Я осторожно осмотрелся вокруг, но тех двух личностей, которые встретили нас у входа, не было и следа. Может, они находились у меня за спиной?

Как и раньше, создавалось впечатление, что глаза Таори светились изнутри, но теперь я сразу же увидел их ауры, сверкающие великолепием ярких и очень приятных для глаза цветов.

Центральная фигура поднялась посредством левитации, не меняя позы, и медленно поплыла ко мне. Он остановился передо мной и слегка надо мной, положив одну свою руку у основания моего мозжечка, а другую ― на левую сторону моего черепа. Я вновь почувствовал, как в моё тело хлынуло, как жидкость, чувство благополучия, и на этот раз я чуть не упал в обморок.

Убрав руки, он вернулся на свое сиденье. Мне, наверное, следует пояснить, что подробности о положении его рук у меня на голове были предоставлены Тао позже, так как, опять же, зафиксировать эти детали в тот момент было выше моих сил. И всё же, я помню пришедшую мне в голову мысль ― мысль, довольно неуместную в то время, когда он вернулся на свое место: “Никогда, вероятно, мне не доведётся увидеть кого-то из этих личностей, пользующегося своими двумя ногами так, как все остальные.”

Глава 10

Непохожий инопланетянин и мои прошлые жизни

Понятия не имею, сколько прошло времени, когда я инстинктивно повернул голову налево. Уверен, что рот у меня открылся и остался в таком состоянии. Один из тех двоих людей, которых я повстречал раньше, подходил к нам слева, ведя за плечо человека очень необычной наружности. В первое мгновение я подумал, что этот человек был вождём краснокожих индейцев, каких мы видим в фильмах. Постараюсь описать его как можно лучше.

Он был очень невысокого роста, возможно, 150 сантиметров, но самое поразительное было то, что в ширину он был такой же, как и в высоту ― прямо как квадрат. Голова его была абсолютно круглой и сидела прямо на плечах. То, что на первый взгляд напомнило мне вождя индейцев, были его волосы, которые выглядели, скорее, как перья, раскрашенные в жёлтый, красный и голубой цвета, а не как волосы. Глаза у него были совсем красные, а

Лицо ― “уплощённое”, почти как у монголоидной расы. Бровей у него не было, зато ресницы были в четыре раза длиннее моих. Ему дали халат, похожий на мой, хотя совсем другого цвета. Конечности, которые выглядывали из-под одеяния, были такого же светло– голубого цвета, как и его лицо. Его аура, местами серебристая, ярко сияла, и вокруг головы был виден мощный золотистый нимб.

Фонтан цветов с макушки его головы был намного меньше, чем у Тао, поднимаясь всего лишь на несколько сантиметров в воздух. Его телепатически пригласили сесть примерно в десяти шагах слева от нас.

Вновь центральная персона, левитируя, подплыла к вновь прибывшему и положила свои руки ему на голову, повторяя процедуру, которую я уже испытал.

Когда мы все уселись, великая личность начала обращение к нам. Он говорил на языке Тиеобы, и меня совершенно ошеломило то, что я, оказывается, понимал всё, что он сказал, как будто бы он говорил на моём родном языке!

Видя мое возбуждение, Тао протелепатировала:

— Да, Мишель, у тебя есть новый дар. Объяснение будет дано позже.

— Арки, ― говорил Таора, ― это Мишель с планеты Земля. Я приветствую тебя на Тиеобе, Арки. Да просветит тебя Дух.

Обращаясь ко мне, он продолжал:

— Арки прилетел посетить нас с планеты Икс. (Мне не разрешено раскрывать ни название этой планеты, ни причину, по которой мне запретили это делать.) И мы благодарим его во имя Духа и всей Вселенной, как мы благодарим и тебя, Мишель, за твою готовность сотрудничать с нами в нашей миссии.

Арки специально прилетел на своей агоуре{17} по нашей просьбе, специально, чтобы встретиться с тобой, Мишель.

Мы хотели, чтобы ты увидел своими собственными глазами и потрогал своими собственными руками инопланетянина, весьма отличающегося от нашей собственной расы. Арки живет на планете той же категории, что и Земля, хотя она сильно отличается в определённых аспектах. Эти “отличия”, по существу, физические, и с течением времени способствовали формированию физического облика этих людей.

Мы также хотели показать тебе ещё несколько вещей, Мишель. Арки и его собратья высоко развиты как технически, так и духовно, что, может тебя удивить, принимая во внимание, что ты найдёшь его облик “ненормальным”, даже чудовищным. Однако, по его ауре ты можешь видеть, что он ― высоко духовный и добропорядочный. Мы также хотели продемонстрировать тебе на этом опыте, что мы можем дать тебе на время дар не только видеть ауры, но и понимать все языки, и притом не прибегая к помощи телепатии.

— Так вот оно что, ― подумал я про себя.

— Да, вот оно что, ― ответил Таора. ― Теперь вы, оба, подойдите ближе. Говорите друг с другом, если хотите, трогайте друг друга – словом, знакомьтесь друг с другом.

Я встал, и Арки сделал то же. Когда он стоял в рост, его руки почти что касались пола. На каждой было по пять пальцев, как и у нас, но по два больших пальца ― один в том же месте, как и у нас, а другой ― там, где у нас мизинец. [8]

Мы приблизились друг к другу, и он протянул мне руку ― запястьем вперед и со сжатым кулаком. Он улыбался мне, обнажая ряд прямых ровных зубов, прямо как наших, но зелёных. В ответ я протянул ему руку, не зная, что ещё делать, и он обратился ко мне на своём языке, теперь совершенно мне понятном. Мишель, мне очень приятно познакомиться с тобой, и я был бы рад приветствовать тебя, как гостя, на своей планете.

Я тепло поблагодарил его и, переполненный эмоциями, начал предложение на французском, а закончил по-английски, с пониманием которого у него также не было затруднений!

Он продолжал:

— По просьбе великого Таоры я прибыл на Тиеобу с планеты Икс ― планеты, которая во многом похожа на вашу. Она вдвое больше Земли, с 15 миллиардами обитателей, но, как Земля и другие планеты первой категории, это ― “планета скорбей”. Наши проблемы во многом такие же, что и ваши. За время нашего существования на планете у нас

Произошли две ядерные катастрофы, и мы испытали диктатуры, преступность, эпидемии,

Катаклизмы, денежную систему и всё, что с ней связано, религии, культы, и другие вещи.

Однако, восемьдесят наших лет назад (наш год длится четыреста два 21-часовых дня) мы приступили к реформе. Фактически, эта реформа была запущена в ход группой из четырёх человек из маленькой деревни на берегу одного из наших самых больших океанов. Эта группа, включавшая в себя трёх мужчин и одну женщину, проповедовала мир, любовь и свободу выражения. Они приехали в столицу своей страны и попросили аудиенции с руководителями. В просьбе им было отказано, поскольку режим был диктаторский и военный. Шесть дней и пять ночей эти четверо спали у ворот дворца, ничего не ели и пили лишь немного воды.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 53
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Пророчество Тиеобы - Мишель Демаркэ торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель