Принц из ниоткуда. Книга 3 - Леонид Андронов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так, – сказал я сам себе. – Что опять происходит? Надеюсь, это не сон?
Город был определённо красив. То, что это был точно не Кибеу, можно было поспорить хоть на что. На Лаврион и Леванто он тоже был не похож. Так, где я ещё был? Хорграйн? Я покачал головой. Это уж вряд ли. Тартоги-Янги? Я пожал плечами и направился в ванную. Для меня сейчас гораздо важнее нормально помыться. Думать будем после. Я вышел в соседнюю комнату. Ого! Я отметил величину и богатый интерьер своего нового пристанища. Расписные потолки, цветы, мягкая мебель. Это отель что ли? Или дворец? Нет, конечно же, отель. Но какой! Прошёл по сверкающему полу в ванную комнату и присвистнул. На мозаичных стенах играли отблески воды. Я спустился по ступенькам к небольшому бассейну и потратил не меньше часа на ублажение своего измученного тела.
После этой процедуры мне стало гораздо легче. Я облачился в банный халат и стал гулять по своему царскому номеру. Интересно, где Вальтер? Вдруг раздалась ласкающая слух мелодия. Ви-фон? Я стал искать глазами его. Покрутился по комнате и обнаружил стационарный аппарат в углу у кресел. Включил его. На экране появилось незнакомое лицо.
– Господин Гонгурф? – спросил незнакомец.
– А вы кто? – вопросом на вопрос ответил я.
– Моё имя вам ничего не скажет, – ответил он. – Но я думаю, нам есть о чём поговорить. Разрешите войти? Я напрягся.
– А если я не настроен общаться?
– Вам не нужно меня бояться. Я принёс хорошие новости.
– Если честно, я вам не верю, – ответил я, а сам подумал, как бы мне позвать кого-нибудь на помощь.
– Я просуну вам под дверь свою визитную карточку, – сказал гость.
Под дверью мелькнула тень и через щель пролезла визитка. Я тихонько подкрался и взял её в руки.
– Дариас Этвас, – прочитал я. – Агентство национальной безопасности Гоату-Баиду.
– Ну что? – услышал я его голос.
Я ещё раз посмотрел на визитку и открыл дверь. Передо мной стоял внушительного вида мужчина. По бокам – ещё более крепкие господа.
– Вы позволите? – спросил он.
– Да, пожалуйста, – я отступил, пропуская его вперёд.
Он прошёл в номер один. Я последовал за ним. В левой руке Этвас держал металлический кейс, пристёгнутый к запястью цепочкой.
– Где мне присесть? – спросил он.
– Где вам будет удобно, – ответил я.
Он сел в кресло и, не спеша, отстегнул браслет. Кейс перекочевал на журнальный столик. Я размышлял, что в нём может быть. Деньги? Вряд ли. За что ему мне платить? Оружие? Тем более. Если только он не собирается из окна моего номера подстрелить кого-нибудь. Что ещё? Инструменты для пыток? Какой интересный вариант. Я на всякий случай глотнул побольше воздуха. Но зачем тогда пристёгивать его к руке?
– Присаживайтесь, Лео, – пригласил он.
Откуда он меня знает? Хотя… спецслужбы всегда всё знают. Зачем я вообще открыл ему дверь? Я вспомнил о двух мордоворотах, стоящих за дверью. Бежать бессмысленно. Я вжался в кресло. Гость раскрыл чемодан.
– Господин Гонгурф, – начал он. – Я действую по поручению премьер-министра Гоату-Баиду.
Я прищурился. На допрос с пристрастием вроде не похоже. Этвас достал из кейса квадратную коробочку. И тут до меня дошло. Том! Какой же ты молодец! Неужели получилось уговорить де Гема отдать мне камень? Я стал улыбаться.
– Прошу принять этот дар от нашего народа, – Этвасу видимо тоже было приятно это делать. Он улыбнулся и протянул коробочку мне.
Я осторожно взял её в руки и раскрыл. На зелёном шёлке лежал кристалл лимонного цвета.
– Это он! – у меня на глазах навернулись слёзы.
– Протуберанец, ваше сиятельство, – сказал гость.
– Здорово! Признаюсь, я совсем не ожидал этого. Я, затаив дыхание, достал камень из коробки и положил на ладонь.
– Глазам своим не верю!
Я любовался им, как будто видел подобный камень впервые в жизни. Я поднял его и посмотрел на просвет. Какой он всё-таки прозрачный!
– Сэр! – Этвас опустил глаза. – Разрешите взглянуть. Я сам никогда его не видел. Я протянул ему камень.
– Конечно! Подержите, говорят, камни Йорина дают долголетие и здоровье.
Он нерешительно его взял и быстро отдал мне. Я улыбнулся. Сказать, что я был счастлив, значит ничего не сказать.
– Вы не представляете, Дариас, какую радость вы мне доставили, – я крепко сжал камень в руке.
– Это ещё не всё, – сказал он и полез в кейс.
– Не всё? – удивился я.
– Вот, – он протянул мне вторую раскрытую коробочку.
– Это? – я не верил своим глазам. – Это…
– Это Фантом, ваше сиятельство. Изумруд. Я схватился за голову и не в силах был произнести ни слова.
– Это… это… так это вы купили его у Рейнира? – я не верил такой удаче.
– Да, – скромно улыбнулся он.
– Невероятно! Это… это просто… такая удача!
Я положил цитрин в карман халата и взял в руки изумруд. Та же огранка, тот же размер.
– Такой насыщенный цвет, – удивлялся я. – И такой глубокий… Хотите посмотреть? – я протянул его Этвасу.
– Он прекрасен, – ответил тот. – Невозможно оторвать взгляд.
Он быстро вернул его мне. Я рассматривал его и не переставал восторгаться его красотой. Не поверите, у меня как будто крылья выросли. После всего этого! Невероятно! Я уже ни о чём не жалел. Потому что… Два камня! В один день! Это просто… просто… Нет, вам этого, наверное, никогда меня не понять. Ха! Моран, остался ты с носом, старый хрыч!
– Ну и… – сказал мой гость.
– Что? – я не поверил своим ушам. – Ещё?
– Да, – кивнул он. Я насторожился.
– Откуда у вас их столько? – я стал сомневаться, что они настоящие.
– Ну, если захотите, я расскажу, – он достал третью коробочку.
Какие бы сомнения у меня не были, коробочку я взял и очень быстро раскрыл её. Я мельком взглянул на камень и тут же закричал во весь голос от радости.
– Ура! – я кинулся к Этвасу на шею.
Я стал прыгать по комнате от радости и дико хохотать. Слеза небес! Слеза небес! Этвас встал со своего места, поднял упавшую коробочку и подошёл ко мне. Я заплакал.
– Это он! – слёзы катились из глаз. Неужели это он? – Простите меня, – я стал размазывать слёзы ладонью. Он похлопал меня по плечу.
– Ну, ну. Не стоит.
Я взял камень и заворожено стал смотреть на него. Что греха таить, первые два не шли с ним в никакое сравнение. Он был прекраснее. Такой красоты мне ещё не приходилось видеть. Я всматривался в него и понимал, что не могу оторвать взгляд. Его бездонная глубина притягивала, завораживала. Да, у изумруда тоже был глубокий и насыщенный цвет. Но он был не такой пронзительный, что ли. Это как смотреть в реку или море. Теперь я понимаю, почему некоторые люди сходят с ума от драгоценных камней. Что по сравнению с этим золото и деньги? Пыль! Я опомнился.
– Я не отпущу вас, пока в подробностях не узнаю, как вы получили их, – сказал я Этвасу.
Я уговорил его выпить со мной чаю. Он чувствовал себя скованно, поэтому я хотел немного расслабить его. Он согласился.
Глава 4.
Я кинулся одеваться. Так переживал, что чуть не оставил в кармане халата все три камня. Хорошо, что вовремя вспомнил.
– Так, – я встал перед зеркалом и посмотрел на себя. – Цитрин точно в пуп. Я это хорошо помню. Я приложил камень, и он сразу втянулся в кожу.
– Теперь изумруд. Справа… – я приложил его к суставу на плече. Не сработало. – Значит слева, – камень как будто приклеился к телу. – Хорошо! – я похвалил себя. – А теперь сапфир, – я приложил его к правому плечу. – Ура!
Я посмотрел на себя в зеркало. Если бы не ссадина на лбу, у этого мира был бы вполне симпатичный спаситель. Я потрогал камни. Такое ощущение, что надел на себя волшебную броню. Уверенности точно прибавилось. Я улыбнулся сам себе, оделся и вернулся к Этвасу. Чай уже принесли.
– Прежде чем вы начнёте, – сказал я, наполняя чашку кипятком, – прошу вас, скажите, где я сейчас нахожусь, и как сюда попал.
– Это президентский номер в отеле Гранд-палас, – ответил он.
– Мы в Гоату-Баиду?
– Да. В Тартоги-Янги, ваше сиятельство.
– А какой сегодня день недели?
– 53 мая, пятница. Шесть пятнадцать, если быть точным.
– Спасибо, а то я уже сбился со счёта. Значит, это были ваши люди? Он смущённо улыбнулся.
– Да.
– Вы меня усыпили?
– Нам пришлось это сделать, чтобы вы не сопротивлялись. К тому же в таком состоянии вас было легче перевезти сюда.
– А как вы нас нашли? Мы сами плохо представляли, где находимся.
– У нас есть несколько агентов, работающих под прикрытием в братстве.
– У вас тоже? – удивился я. Он кивнул.
– Как только начальник пограничного гарнизона сообщил о вашем появлении на границе, наш агент сразу же передал информацию нам. Мы знали, куда вас должны были привезти, поэтому оперативно спланировали операцию по перехвату.