- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вся Агата Кристи в трех томах. Том 3 - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 3
Шутка, которая провалилась
— Двенадцать часов! — в отчаянии воскликнула Конфетка.
Шутка обернулась ситуацией нешуточной. Что касается будильников, то они оказались на высоте. Они гремели с непревзойденной силой и мощью, которая вышвырнула из постели Ронни Деврё со смутной мыслью о наступлении дня Страшного суда. Если такое ощущение было в соседней комнате, то что же должно твориться рядом?! Ронни выскочил в коридор и приник ухом к шели в двери.
Он ожидал услышать ругань, ожидал ее в самоуверенном предвкушении. Но не услышал ничего. То есть он не услышал ничего такого, что ожидал. Часы тикали вовсю — громко, надменно, раздражающе. И вдруг зазвонили вторые часы — резко зазвонили, оглушительно, так, что были способны вызвать острый приступ раздражения даже у глухого.
Сомнений не было — часы славно справились со своей ролью. Они сделали все и даже больше, чем обещал мистер Мургатройд. Но, очевидно, они встретили достойного противника в лице Джеральда Уэйда.
Компания находилась на пути к унынию.
— Это не человек, — проворчал Джимми Тесайгер.
— Возможно, он подумал, что где-то звонит телефон, повернулся на другой бок и снова заснул, — предположила Хелен, а может, Нэнси.
— Мне это кажется очень странным, — серьезно сказал Руперт Бейтмен, — думаю, ему нужно показаться врачу.
— Какое-нибудь заболевание барабанных перепонок, — с надеждой высказался Билл.
— По-моему, не мы над ним подшутили — он над нами, — оценила ситуацию Конфетка. — Конечно, он проснулся, но решил надуть нас, притворившись, что ничего не слышал.
Все посмотрели на Конфетку с уважением и восхищением.
— Это мысль! — сказал Билл.
— Он утонченный, вот в чем дело, — пояснила Конфетка. — Вот увидите, сегодня он встанет к завтраку еще позже, чтобы проучить нас.
Так как часы показывали уже начало первого, общая мысль склонилась в пользу теории Конфетки. Сомневался один только Ронни Деврё:
— Вы забыли, я ведь был прямо за дверью, когда зазвонил первый будильник. Что бы Джерри ни решил сделать потом, первый трезвон должен был хотя бы удивить его. И он бы хоть что-то сделал! Куда ты поставил их, Орангутанг?
— На маленький столик прямо ему под ухо, — ответил мистер Бейтмен.
— Очень разумно с твоей стороны, Орангутанг, — сказал Ронни. — Теперь скажи, — повернулся он к Биллу, — если чертов колокол загремит в нескольких сантиметрах от твоего уха в полседьмого утра, что ты скажешь на это?
— О господи! — начал Билл. — Я скажу… — И запнулся.
— Правильно, — сказал Ронни. — Я скажу то же самое. И любой скажет. Реакция нормального человека, как говорится. Так вот, этого не случилось! Поэтому я согласен, что Орангутанг, как всегда, прав и у Джерри скрытая форма заболевания барабанных перепонок.
— Уже двадцать минут первого, — грустно сообщила одна из девушек.
— Послушайте, — медленно произнес Джимми, — это уже слишком, вам не кажется? Шутки шутками, но эта зашла слишком далеко. Бросает тень на Кутов.
Билл внимательно посмотрел на него:
— Ты о чем?
— Ну, — пояснил Джимми, — в любом случае это не похоже на старину Джерри.
Трудно выразить словами то, что он имел в виду. Он не хотел говорить многого, но все же… Он увидел, что на него смотрит Ронни. Ронни был явно встревожен… В этот момент в комнату вошел Тредуэлл и в нерешительности огляделся.
— Я думал, мистер Бейтмен здесь, — объяснил он извиняющимся тоном.
— Только что вышел, — ответил ему Ронни. — Чем-нибудь помочь?
Тредуэлл перевел взгляд на Джимми Тесайгера и снова взглянул на Ронни. Оба молодых человека, не сговариваясь, вышли за ним из комнаты. Тредуэлл осторожно закрыл за собой дверь столовой.
— Ну, что случилось? — спросил Ронни.
— Мистер Уэйд все еще не спустился, сэр, и я взял на себя смелость послать Уильямса к нему в комнату.
— Дальше!
— Уильямс только что прибежал в большом волнении, сэр. — Тредуэлл остановился, собираясь с духом. — Боюсь, сэр, несчастный молодой джентльмен, должно быть, скончался во сне.
Джимми и Ронни в недоумении уставились на него.
— Глупости! — вскричал наконец Ронни. — Это невозможно! Джерри… — Вдруг его лицо изменилось. — Я… я побегу посмотрю. Этот дурак Уильямс, наверное, ошибся!
Тредуэлл протянул руку и задержал его. Со странным, неестественным чувством отрешенности Джимми понял, что дворецкий является хозяином положения.
— Нет, сэр, Уильямс не ошибся. Я уже послал за доктором Картрайтом и взял на себя смелость запереть дверь. И собираюсь сообщить сэру Освальду о случившемся. Теперь мне нужно найти мистера Бейтмена.
Тредуэлл поспешил прочь. Ронни стоял ошеломленный.
— Джерри… — пробормотал он про себя.
Джимми взял своего друга под руку и направился с ним через боковую дверь в укромную часть террасы. Там он заставил его сесть.
— Успокойся, парень, — мягко сказал он. — Сейчас ты придешь в себя.
Но смотрел он на него как-то странно. Он и не подозревал, что Ронни был таким близким другом Джерри Уэйда.
— Бедняга Джерри, — задумчиво произнес он. — Если кто и выглядел здоровяком, так это он.
Ронни кивнул.
— Эта шутка с часами кажется теперь такой отвратительной, — продолжал Джимми. — Странно, почему комедия так часто превращается в трагедию?
Он говорил что придет в голову, просто давая Ронни время оправиться. Тот нетерпеливо зашевелился:
— Когда же придет врач? Хотел бы я знать…
— Что знать?
— Отчего он… умер.
Джимми поджал губы.
— Сердце? — предположил он.
Ронни коротко и мрачно усмехнулся.
— Послушай, Ронни, — начал Джимми.
— Что?
Джимми с трудом подбирал слова:
— Ты не хочешь сказать… ты не думаешь, то есть тебе не пришло в голову, что… что, ну, я имею в виду, его не стукнули по голове или что-нибудь в этом роде? Тредуэлл запер дверь, и все такое…
Джимми казалось, что его слова заслуживают ответа, но Ронни продолжал молча смотреть прямо перед собой.
Джимми покачал головой и снова замолчал. Он не думал, что сейчас можно что-нибудь сделать. Оставалось только ждать. Он и ждал.
Их молчание прервал Тредуэлл:
— Доктор хотел бы увидеться с вами, джентльмены, в библиотеке, если вы не возражаете.
Ронни вскочил. Джимми последовал за ним.
Доктор Картрайт был худым энергичным молодым человеком с умным лицом. Он приветствовал их коротким кивком. Орангутанг, выглядевший еще более серьезным и умным, чем обычно, представил их друг другу.
— Я понял так, что вы были близким другом мистера Уэйда, — сказал доктор Ронни.
— Его лучшим другом.
— Хм. Что ж, дело представляется совершенно ясным, хотя и печальным. Он выглядел очень здоровым молодым человеком. Вы не знаете, у него была привычка

