Бесконечная игра - Тея Лав
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я задумываюсь, приподняв подбородок.
– Не расстраивайтесь, вы еще победите. Удачи.
Чейз откровенно смеется, сгибаясь пополам.
– Ну спасибо.
Ноэль не смеется. Он снова хмурит брови. Таким он кажется еще привлекательней. Твердая челюсть, покрытая едва заметной темной щетиной плотно сжата. Плечи напряжены. В данный момент я очень сильно его раздражаю. Он пытается это скрыть, но тщетно. Это выглядит даже забавно.
– У меня есть предложение, – вмешивается Чейз. – Мы репетируем в «Саунде». Ребята будут примерно через час. Можем убить время, посидев где-нибудь недалеко от клуба.
Он делает это для своего друга. Ноэль с благодарностью смотрит на него. Боже, они ведут себя, как дети.
– Только не запирайтесь в подсобке, – тихо добавляет Чейз.
Я метаю молнии в его сторону. Ноэль замечает мой взгляд.
– Что? – улыбается он. – Чейз меня нашел там.
– Ага, – фыркает тот. – Он был похож на побитую собаку. Что ты с ним сделала?
Я вздергиваю подбородок.
– Не имею представления, о чем вы.
Ноэль качает головой, тяжело вздохнув. Словно я маленькая капризная девочка.
– Давайте попьем что-нибудь со льдом?
Таким образом я оказываюсь зажатой между двумя мощными хоккеистами, которые и слушать не хотят мои возражения. На парковке Ноэль подходит к серому «Понтиаку» и открывает пассажирскую дверь.
– Прошу вас, – издевательским тоном произносит он.
– Надеюсь, ты водишь осторожно, – тем же тоном отвечаю я, забираясь в его машину.
Ноэль хитро улыбается и прежде чем закрыть дверцу, произносит:
– А вот и нет.
Мы занимаем один из многочисленных столиков рядом с пиццей, мороженным, кофе и всем прочим. Пока друзья Чейза еще не приехали, а я наотрез отказалась идти в «Саунд», мы пришли на роллердром. Площадка находится в нескольких метрах от зоны отдыха и отделена невысоким ограждением. Стоит шум. Я смотрю на проносящихся по кругу детей, подростков и нескольких взрослых.
– Не хочешь покататься? – интересуется Ноэль.
Я качаю головой, присосавшись к трубочке с молочным коктейлем.
– Не сегодня.
Чейз уже несколько минут не обращает на нас никакого внимания. Он печатает что-то в телефоне, нетронутая кола со льдом стоит рядом.
Ноэль смотрит по сторонам, потягивая свой напиток. Почувствовав мой взгляд на себе, он удивленно приподнимает брови.
– Что?
– Ты сегодня странный.
Несмотря на наши стычки, он действительно ведет себя немного даже сдержанно. Не то чтобы я против, просто непривычно.
Он вздыхает, потирая подбородок.
– Ну да.
– Я знаю причину, была свидетелем.
Несколько секунд он молчит.
– Мы еще отыграемся.
Кивнув, я громко тяну из трубочки напиток.
– Только не затягивайте с этим.
Глаза Ноэля превращаются в щели. Но кажется, ему нравится, как я это сказала. Он же не ждет от меня мотивирующих цитат. Работайте и побеждайте, все просто. Ну на самом деле, нет, но все же смысл вполне понятен.
– Ты пришла посмотреть игру.
Ноэль не спрашивает. Он кладет руки на стол, придвигаясь чуть ближе ко мне.
Не подумав, я ляпаю:
– Ну, это не впервые.
Его брови снова взмывают вверх.
Черт. Поскольку мы по обоюдному безмолвному договору не говорим о моем дяде, я не могу сказать, что ходила на игры только из-за него.
Ноэль широко улыбается.
– Не думай то, чего на самом деле нет.
– А о чем я думаю?
Он улыбается. этот парень неисправим.
Качнув головой, я смотрю в сторону.
– Тебе нужно поговорить с психологом о своем эго. Специалист объяснит тебе, что преувеличенно завышенное мнение о себе не очень хорошо влияет на личную жизнь.
– Вижу, тебе психолог уже это объяснил, – колкостью на колкость отвечает он.
И попадает в точку. Как же он прав. Но я не подаю вида.
– Я просто даю тебе хороший совет.
Ноэль откидывается на спинку стула.
– Существует большая разница между самомнением и самоуверенностью.
– Ты называешь самоуверенностью то, что считаешь, что все вертится вокруг тебя?
– Я так не считаю.
– Да ну. Ты уверен в том, что я приходила на игры из-за тебя.
– Я этого не сказал.
– Тебе и не нужно было. На твоем лице все прекрасно написано.
– Ты принимаешь желаемое за действительное.
– Что ты имеешь в виду?
– А то, что ты хочешь, чтобы я казался самодовольным индюком. Тем самым прикрывая свое влечение за якобы моим эгоизмом.
– Что за бред?
– Разве не так?
– Не так. Откуда в твоей голове рождается такая бессмысленная чушь?
– А почему ты такая упертая? Разве сложно признаться, что ты хочешь меня?
– А разве ты в этом признался?
– В том, что я хочу себя?
– О господи.
Голова Чейза сейчас похожа на мячик из пинг-понга. Мы и не заметили, как он пристально наблюдает за нашей перепалкой.
– Ребят! – громко произносит он, и мы затыкаемся, будто нас выключили. – Вам нужно заняться сексом.
Даже у Ноэля округляются глаза, когда он произносит это.
Чейз усмехается, проведя рукой по своим волосам.
– Точно-точно. После этого вы оба успокоитесь.
Ноэль игриво смотрит на меня, подмигнув. Я закатываю глаза, откинув голову.
– Куда я попала?
Чейз как ни в чем не бывало продолжает таращиться на экран своего телефона. Его пальцы с молниеносной скоростью порхают по экрану.
Я наклоняюсь чуть вперед.
– Что ты постоянно печатаешь?
Он не поднимает глаз.
– М?
– Он ВСЕГДА что-то печатает, – вмешивается Ноэль.
– Переписываешься с кем-то? – добавляю я.
Чейз, наконец-то поднимет голову и смотрит сначала на меня, затем на Ноэля. Он довольно ловко нас заткнул. Пусть теперь включается в разговор. По крайней мере, мы с Ноэлем перестанем ссориться.
– Песни.
– Что? – Ноэль заглядывает в телефон Чейза.
– Ты пишешь песни на телефоне? – уточняю я.
Чейз кивает.
– Ну да.
– Ничего себе, старик. – Ноэль усмехается. – Ты же каждую свободную секунду в телефоне.
– Моя муза никогда не спит.
Его телефон оживает, и он быстро подскакивает с места и хватает свою сумку, висящую на спинке стула.
– Приятно было с вами поболтать, – саркастично заявляет Чейз. – Не забудьте, что я вам сказал. До встречи.
И уходит.
Я чувствую на себе взгляд Ноэля.
– Мне нравится его совет.
Мои губы растягиваются в устрашающей улыбке.
– Ну еще бы.
– Тебе тоже нравится.
– Я устала, мой язык уже болит с тобой спорить.
– Могу помочь.
Не обращая внимания, я допиваю свой коктейль. В это же время Ноэль тянется за нетронутой колой Чейза и вдруг резко шипит.
– Вот дерьмо.
Он хватается за правый бок и морщится. Вспоминая, как именно его уложили на лед, я невольно морщусь тоже. Даже представить не могу, как это больно.
– Это жесткий спорт, – заявляю я.
Ноэль, все еще морщась, смотрит на меня. Сквозь гримасу боли он умудряется усмехнуться.
– Спасибо, Маккензи,