- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пыль и сталь (СИ) - Карпов Илья Витальевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В душе Маркуса вспыхнула ярость. Та самая ярость, что заклинатели разрушительной огненной стихии так стремятся обуздать. Всё его тело приобрело необычайную лёгкость, маг ощущал чистую мощь, струящуюся через каждую частичку тела, наполняющую само его естество. Одним прыжком он оказался возле головы чудища. Змей сомкнул свою пасть. Раздался отвратительный хруст, и мучения храброго капитана прекратились навсегда.
В этот самый момент маг вонзил кулак туда, где чернел обугленный глаз чудовища, направив всю свою ненависть и ярость пламени через руки. Чешуя обуглилась сразу, чуть позже из ноздрей твари повалил дым, но оно лишь судорожно извивалось, не в силах пошевелить головой и освободиться от хватки крошечного человека, ставшего проводником стихии в этом мире. Из пасти змея вырывалось шипение, валил дым и сверкали языки пламени, на шее проступили огненно-красные прожилки, в некоторых местах загорелась чешуя.
Внезапно с невероятным усилием змей отпрянул от мага для последней самоубийственной атаки. Но этот выпад был встречен мощнейшим потоком раскалённого добела огня. Когда голова змея уже походила на череп с лоскутами лопнувшей кожи, а из выгоревших глазниц вырывались языки пламени, всё было кончено. Чудище рухнуло на палубу, а после сползло в разлом, увлекаемое тяжестью собственного тела.
Огненная мощь ушла так же внезапно, как появилась, и маг ощутил щекочущее чувство слабости, мгновенно заполнившее всё тело. Ноги, ставшие ватными, были больше не в силах держать его тело. Волшебник успел заметить, как палуба раскалывается напополам, как неумолимо кренится пол под ним. Он рухнул на скользкое дерево и мир вокруг потерял очертания.
В последнем проблеске сознания Маркус, из последних сил держась за какой-то кусок дерева, уже ощущал ледяные объятия моря. Цепляясь за жизнь, он выплёвывал холодную солёную воду, раз за разом заполнявшую его рот. Маг уже был готов погрузиться во тьму вод, почти смирившись с участью, но вдруг почувствовал, как что-то тянет его наверх. Ощутив под собой твёрдую поверхность, он с трудом раскрыл глаза и увидел знакомое лицо.
— Ти… берий… — успел проговорить маг холодными губами, прежде чем сознание покинуло его.
Глава 12
Тихо шелестели листья. Сверчки оглашали округу пронзительным стрекотанием. Откуда-то доносился далёкий волчий вой. Единственным, что выбивалось из обычных ночных звуков, были быстрые шаги и сбивчивое дыхание пары беглецов. Отбежав от деревни на полмили, они скрылись в придорожных зарослях и замерли. Прислушались, нет ли за ними погони, но не услышали ничего, кроме собственного сердцебиения.
— На славу же Отец Дормий постарался, — с облегчением вздохнул Таринор. — Тушить им теперь не перетушить. Знатное вышло зрелище, даже стражники сбежались.
— Нас не станут искать? — опасливо спросил Драм.
— Сомневаюсь. От меня староста избавиться только рад, а упырь сгорел дотла, только пепел остался. Сейчас заберём твои пожитки, а потом уйдём чуть дальше и разведём костёр. Надо бы дух перевести.
Одежду Драма они накануне припрятали неподалёку от пещеры, где тот скрывался. Когда они отошли ещё на милю, Таринор решил сойти с дороги и устроить ночной привал. Раздобыть хотя бы не слишком промокший хворост после недавнего дождя оказалось непросто, но наёмнику было не впервой. Вскоре он уже разжигал огонь, как делал это тысячу раз. Эльф зачарованно смотрел на разгорающееся пламя, ловя каждое колебание растущего огонька. Внезапно он вскрикнул, отпрянул и схватился за лицо.
— Глаза! — Драм тёр глазницы кулаками. — Больно смотреть.
— А говорят, будто бы на огонь можно смотреть бесконечно, — усмехнулся Таринор, роясь в сумке. — Наверное, к эльфам это не относится.
— Я не эльф. Я — etheldiar. Драм Дирен — не эльфийское имя.
— Разве есть разница? — так же беззаботно спросил наёмник и тут же поймал на себе укоризненный взгляд бледно голубых глаз.
— Ты… Ты на самом деле не видишь? — осторожно спросил Драм.
— Твои сородичи здесь встречаются нечасто. Я и сам догадался, только когда ты рот открыл. Слыхал я, как эльфы говорят, и, судя по твоей речи, ты явно не был одним из них. Признаться, я впервые вижу одного из вас.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— И… Многие, по-твоему, не заметят разницу, подобно тебе?
— Ну, селянам, определённо, больше интересен урожай свёклы, чем происхождение какого-то эльфа.
— Etheldiar! — перебил Драм.
— Хорошо, пускай этельдиар… В любом случае, никто из местных разницы не заметит. Сам видел, тебя намного охотнее приняли за упыря.
— Значит, нам ничего не грозит.
— Выходит, что так… Погоди-ка, что значит «нам»? Переждём ночь, пойдём каждый своей дорогой.
Эльф удивлённо вскинул брови.
— Мне ведь некуда идти, — печально сказал он, взглянув в ночное небо. — Иначе я не сидел бы в пещере.
— Увы, это не моя забота.
— Зачем же тогда спас меня?
— Потому что иначе чувствовал бы себя последней сволочью, к тому же… Эй, слушай, нечего ко мне в душу лезть! Я спас тебя потому, что это было выгодно, так что за тобой нет какого-нибудь долга чести или прочей чуши. К тому же работаю один, лишний рот на прокорм мне не нужен, без попутчиков обойдусь. Нужны деньги? Вот тебе пара серебряных, вот дорога. Могу даже на прощание руку пожать, но на большее не рассчитывай.
— Хотя бы назови своё имя. Я тебе своё назвал.
— Таринором меня звать. Староста же тогда всеуслышанье объявил.
— Послушай, Таринор. Если ты хочешь меня убить, можешь сделать это сейчас.
Эльф вынул один из клинков и протянул наёмнику.
— Опять ты за своё, чёрт тебя дери!
— Ты хороший человек. Я бы предпочёл быстро умереть от твоей руки, чем быть забитым палками или сгинуть от голода и холода. Не мне рассказывать тебе, как обходятся с etheldiar на поверхности. Убить меня сейчас будет милосерднее, чем прогнать.
Лицо наёмника приобрело растерянное выражение.
— А ведь мы с тобой похожи, — улыбнулся Драм. — Уверен, тебе тоже некуда идти, Таринор. Я видел, как те люди смотрели на тебя. Ты тоже для них чужой.
— Ничего ты обо мне не знаешь, — буркнул наёмник и подбросил хвороста в костёр. — И меч свой убери, не собираюсь я тебя убивать. Ты пойми, может я для них и чужой, но меня, по крайней мере, не поднимут на вилы, как только увидят. Тут ты прав. Но даже если ты отправишься со мной, в опасности окажемся мы оба. Один из сотни разглядит в тебе тёмного эльфа, и тогда, — Таринор с громким хрустом переломил пучок хвороста, — им не придётся долго искать повод, чтобы прикончить нас обоих.
— Я могу спрятать лицо под капюшоном, измазаться грязью.
— А не можешь спрятать лицо, как тот проход в пещере?
— Это был ilvith, — Драм запнулся, подбирая слово, — …иллюзия. Я потратил на неё последний флакон dhren’ambar… мнимой тени.
— Ладно. Слушай, я направляюсь в Дракенталь, это несколько дней пути отсюда. Пока что можешь идти со мной, а там посмотрим. Думаю, капюшона будет достаточно, если не станешь лишний раз открывать рот.
— Идёт, — спокойно ответил эльф и устремил взгляд в небо. — Уверен, я смогу быть тебе полезен.
Разделив с попутчиком скромный ужин, Таринор стал готовиться ко сну. Но сначала ему было необходимо сделать ещё кое-что. Он вытащил из сумки верёвку и обратился к своему новому попутчику.
— Послушай, Драм, — осторожно начал наёмник. — Не обижайся, но… Я впервые ночую в компании тёмного эльфа. Не то, чтобы я верил всем тем байкам, что о вас говорят, будто бы вы пьёте кровь или крадёте детей…
— Я не успел заслужить твоего доверия. Понимаю, — эльф без колебаний протянул обе руки. — Только не за спиной. Будет неудобно спать.
— Тогда придётся связать и ноги.
Драм кивнул в знак согласия и вдобавок протянул Таринору оба меча.
***
Ночь выдалась на удивление душной, и наёмника одолевал полночный морок. Он ворочался в полудрёме, метался между сном и явью, не в силах перейти ни к одному из них. Нескончаемая песня сверчков сливалась с уханьем сов и шелестом листвы на ветру, превращаясь в настоящий гимн бессонницы.

