- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хьюго Касс: Наблюдая за смертью - Джетт Эрри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мари, любимая, у нас совсем нет времени. Если мы будем медлить, тогда нас всех вскоре разорвут в клочья, а этого не должно произойти. Я не могу позволить этим тварям добраться до тебя и детей.
– Когда ты хочешь, чтобы мы отправились? – с тяжестью на сердце спросила жена.
– Утром я пойду на рынок, узнаю, кто отправляется в Эдельвейс в ближайшее время, и договорюсь с ними.
– Джуд, вы с Паулем никогда не были воинами, так почему же ты… – цепляясь за надежду уговорить мужа поехать вместе с ней, начала женщина.
– Мари, прошу, хватит… Я уже всё объяснил. Никто не хочет сражаться, уж поверь, но каждому придётся так или иначе в этом участвовать, иначе нас просто задавят. То, что будет происходить в лесу в ближайшие дни – это только начало, ведь если пауки смогли пробраться за стену, значит, настали тёмные времена. Я уверен, что ещё многого не знаю о произошедшем между бароном и Паулем, но планы уж точно не поменяются… Я должен вас защитить.
Жена положила нежную ладонь на его огрубевшую руку и взглянула в глаза со всей любовью, которую испытывала уже долгие годы. Мурашки пробежались по обоим, а губы соприкоснулись в чувственном и даже слегка робком поцелуе, будто он был первым. Чувства оставались так же сильны, как и раньше, но из-за этого каждому становилось лишь тяжелее в очередной раз осознавать скорое расставание…
***
Пауль проснулся рано утром и заметил, что он не первый, кто уже не спит.
– Эй, Тайс, за каким хреном ты трясёшь своими костями в такую рань? Неужели не хочется отлежаться перед смертью?
– Вот как сдохну, так и отлежусь, чего пристал? Не слышишь, что ли, как на улице собаки лают, словно в задницу ужаленные? С зельем перестарался, и теперь мой «драгоценный» сосед вместо пары часов уже больше суток наблюдает за тем, как его дом обоссывает зверьё.
– Больше суток?! – подорвался со стула Пауль, но чересчур резко, из-за этого защемил нерв в пояснице. – А-А-А-А!!! Неужели я стал так стар! – согнувшись в три погибели, простонал он.
– Понимаю… Но ты сам виноват – так долго спал за столом.
– Тайс, мне тридцать пять… – недовольно пробурчал Пауль. – Лучше скажи мне, почему ты не разбудил меня раньше?
– Зачем? Тебе нужен был отдых. Ты бы сорвался, как бешеный пёс с цепи, а затем тебя бы разорвали на куски где-нибудь из-за усталости, вот и всё. А кому это надо? Я уж точно не горю желанием сшивать тебя по частям…
– Где Джуд? – оглядываясь по сторонам, спросил Пауль.
– Если не ошибаюсь, он ушёл ночью. Смутные воспоминания. Взял разбудил меня почём зря, прервал сладкий сон с прелестницами и отправился к своему дому. Но это только при условии, что я ничего не путаю, всё-таки старческая память, должен понимать, да?
Вдруг послышался тяжёлый хрип, а затем громкое отхаркивание. Оба резко обернулись в сторону кровати, на которой лежал Хьюго, и увидели, как парень мощным плевком отправляет скопившуюся слизь на пол.
– Э-э-э-эй! Не у себя дома находишься, молодой человек! – вонзился лезвием в уши голос старика.
– Ты мне предлагаешь проглотить эту дрянь, что ли, а, монах? – недовольно взглянул на него не до конца проснувшийся Хьюго.
– Какой я тебе монах?! – возмутился старик. – Я алхимик!
– Тебе придётся за собой прибрать, парень, – вздыхая, произнёс Пауль, в душе одновременно радуясь тому, что не пришлось долго ждать его пробуждения, и скорбя по мгновениям спокойствия без нового компаньона.
– Без проблем, – хмыкнул Хьюго, приступая к рассматриванию своих ран. – Я бы не сказал, что идеально оправился после сражения.
– А ты на что рассчитывал? – возмутился Тайс. – Неужели ты думал, что за сутки на тебе не останется и следа? Благодари мои познания в лечебных травах и зельеварении, иначе ты бы ещё минимум месяц лежал прикованный к постели. Ты хоть видел себя после сражения с паучихой? Да на тебе же живого места не было! А сейчас? Только затянувшиеся шрамы!
– Вот завёлся… Как чёртов старый трактор… Бу-бу-бу…Чего ты вообще платье на себя напялил?
– Это мужское платье, если ты, жук необразованный, не знал!
– Прояви хоть немного уважения, – недовольно покачал головой Пауль.
– Это мне-то стоит проявить уважение? Ты вообще его слышал?!
– И я был бы тебе премного благодарен, если бы ты встал с кровати, оделся и пошёл со мной. У нас слишком много дел, – не обращая внимания на возмущения напарника, продолжил Пауль.
– Что ж, когда я получу свою одежду, тогда мы сможем выдвигаться. Буквально сразу же! Не хотелось бы здесь надолго задерживаться, – пробурчал Хьюго.
– Да-да, только не забудь про свой плевок. Не хотелось бы с ним оставаться… паршивый молокосос! – швырнув одежду ему прямо в лицо, возмутился Тайс.
Пауль и Хьюго вышли из лавки алхимика через пару минут, хотя это могло и затянуться из-за ругани между младшим и старшим поколением. Они уже собрались забираться в повозку, как вдруг парень почувствовал ужасный резкий запах, который в мгновение ока ударил в мозг и заставил пошатнуться.
– Какого чёрта здесь произошло? – переводя изумлённый взгляд на Пауля, спросил он. – Старик в выгребной яме живёт?!
– Взгляни туда, – указывая пальцем на десятки собравшихся собак у одного из домов, ответил старший Уолс, заранее прикрыв нос.
Ещё на тот момент, когда мужчина возвращался в лавку алхимика после убийства барона, неприятный запах окутал всю улицу. Тогда это казалось не так важно, да и голова была забита другим. Сейчас же вонь перебивала абсолютно всё. Никакие мысли, даже о грядущих проблемах с пауками, не могли даже на мгновение задержаться в черепной коробке, отныне там поселился дух собачьей мочи.
– Отвязывай лошадей скорее! Нам нужно побыстрее убираться отсюда, – крикнул Хьюго, забираясь в повозку.
Пауль не стал медлить и уже спустя несколько секунд схватил вожжи. Повозка стремглав мчалась прочь из зловонного переулка. Пусть в остальном городе пахло далеко не фиалками или ландышами, но по сравнению с только что испытанным ужасом оба глотали воздух, будто они только что тонули и наконец сумели выбраться из водной ловушки.
– Это проделки Тайса… – сказал Пауль.
– Старик сделал это? Каким образом?
– Ночью, после убийства барона, я…
– После чего? – скривился Хьюго, сделав вид, что не расслышал.
– Думаю, что история подождёт до того, как мы приедем к дому Джуда, и там уже всё подробно обсудим. А насчёт Тайса, я тебя просто предупредил, что с этим стариком лучше не ссориться, иначе будешь в той же ситуации, что и его сосед. Остаётся надеяться, что

