- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Темный час - Яна Волкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Преклони колено.
Голос короля звучит звонко и остро. От него по коже проходят мурашки, а ноги подкашиваются сами собой. Поправив юбку, заставляя ту опасть вокруг нее пышным облаком голубой ткани, принцесса выполняет приказ своего короля. Волнение плещется в ней, словно море. Стараясь совладать с ним, Аврора закрывает глаза. Она поджимает губы и сжимает ладони в кулаки с такой силой, что острые ногти впиваются в нежную кожу, оставляя после себя следы-полумесяцы. В бальном зале так тихо, что создается ощущение, словно можно услышать вдох каждого человека, находящегося в нем.
Моргана ощущает, как леди Эстель, взволнованная, берет ее под руку. Мачеха укладывает узкие теплые ладони на ее локоть, прижимается плечом к плечу. Неожиданно, что в поисках поддержки она прижимается именно к ней. Согнув локоть, она накрывает руки леди Ришар своей.
Глядя на них, рыцарь-командор сдержанно улыбается самыми уголками губ.
Под пристальными взглядами своих подданных король Роланд Триаль берет в руки украшенный топазами венец. Поднимая его над головой принцессы, он выдерживает торжественную паузу. Сердце Авроры бьется так быстро, будто готово остановиться. Оно подскакивает к глотке и душит ее. Можно ли умереть от того, что слишком сильно волнуешься? Ей кажется, что вполне.
Корона ощущается необычайно тяжело. Тонкая и изящная, должна ли она давить с такой силой? Или же это груз ответственности, который ложится на ее плечи? Аврора вздрагивает, вжимая шею в плечи, и выдыхает медленно, понимая, что все кончилось. Отец убирает руки, делает шаг назад. Король и королева смотрят на нее с волнением и гордостью. Кровь от их крови, последняя из рода Триаль.
– Отныне, – отец протягивает ей ладонь, желая помочь подняться, – нарекаю тебя Авророй Триаль, будущей владычицей астерийского престола!
Он не успевает договорить до конца, как толпа взрывается бурными аплодисментами. Вложив руку в ладонь отца, принцесса медленно поднимается. Словно опасаясь, что корона вот-вот упадет с ее головы, она делает это крайне неспешно. Расправив плечи, Аврора улыбается отцу. Они продолжают смотреть друг другу в глаза несколько долгих секунд, после чего она оборачивается. Смотря на собравшихся внизу людей, она улыбается только ярче. Гости выкрикивают поздравления, они выглядят даже более счастливыми, чем сама принцесса.
Ей кажется, что ничего не изменилось. Все так же, как было и до этого. Но не может быть такого, чтобы предсказание сбывалось мгновенно, верно? Все изменится, обязательно изменится. Ни одно из предсказаний Лиадан не осталось неисполненным. И это непременно сбудется. Не сразу, но неизбежно.
Принцесса находит взглядом свою ближайшую подругу. Их взгляды встречаются, и улыбка Авроры становится шире.
Король велит музыкантам продолжать играть, после чего зал вновь погружает в настроения празднества. Со всех сторон доносится звон бокалов и одобрительные восклицания. Гости приветствуют свою будущую королеву, желают ей долгих лет жизни и чистого неба над головой. С тех самых пор, как Роланд добился перемирия между Астерией и Гидерией, беда обходит оба королевства стороной.
Если бы только владычица Натья, нынешняя правительница Гидерии, смогла приструнить свою гордость и заключить союз на бумаге… Многие приближенные к короне мудрецы считают, что ее сын, Киран, был бы прекрасной партией для Авроры. Этот брак мог стать началом нового Золотого Века.
Но король, женившийся по любви, не стал обрекать единственную дочь на династический брак. Возможно, это стало одной из самых ужасных его ошибок.
Подобрав юбки, Аврора стремительно спускается по лестнице. Моргана выходит к ней навстречу, подавая руку и, сжав ладонь принцессы в своей, побуждая ту прокрутиться вокруг своей оси. Это заставляет ее рассмеяться звонко, запрокидывая голову и едва не теряя свою тиару.
– Наследная принцесса Аврора Триаль, – торжественно проговаривает Ришар, – будущая правительница Астерии, отрада и защитница народа!
– Когда ты так говоришь, звучит даже слишком вычурно.
– Что ж, теперь придется привыкнуть. Ведь именно так – и никак иначе – отныне будет представлять тебя глашатай.
Аврора отвечает с лукавством:
– До тех пор, пока я не стану королевой Авророй.
И Моргана смеется в ответ.
– Да. До тех пор.
Пары вновь выходят в центр зала, кружа в танце. Царящая во дворце атмосфера праздника пьянит, и этот вечер кажется бесконечным. Вот бы он никогда не кончался! Чтобы все, кто сейчас находятся здесь, наслаждались счастьем и гармонией. Стоя в стороне, Моргана наблюдает за тем, как Аврора танцует с Алистером. Гордясь тем, что украл первый танец кронпринцессы, он пытается сохранить торжественное выражение лица, пока его партнерша смеется, наклонившись для того, чтобы поднырнуть под его рукой.
– Миледи?
Бесшумно подкравшийся к ней слуга протягивает Моргане поднос, на котором стоят бокалы с золотистым напитком. Юноша улыбается очаровательно и все ждет, когда же она возьмет один. Но Ришар лишь качает головой, приподняв уголок губ. Рыцарь всегда должен быть начеку, потому она воздержится. На лице слуги мелькает странное выражение, но пропадает спустя мгновение. Моргана напрягается настороженно, но юноша уже спешит удалиться, предлагая напитки другим гостям. Хмурясь, она оглядывается по сторонам.
Замечает нескольких рыцарей из Ордена, беседующих между собой. Аристократов, смеющихся и наслаждающихся жизнью. Королевских гвардейцев, несущих свою службу. И чародеев, выстроившихся вдоль стен. Они выглядят напряженными, словно бы ждущими чего-то. Это настораживает Моргану. Оглянувшись в поисках отца, она решительно направляется в его сторону.
Взгляд цепляется за королевскую чету, все еще стоящую на втором этаже. С балкона они наблюдают за своими гостями, о чем-то негромко переговариваясь, и выглядят счастливыми. Кажется, король Роланд держит что-то в руке, но из-за ограждения Моргане не удается увидеть, что именно.
Ивес стоит в стороне ото всех, о чем-то негромко переговариваясь с Корделией. Они оба выглядят взволнованными, хоть и стараются не показывать этого. Рыцарь-капитан замечает приближающуюся к ним Моргану первой, а потому коротко кивает, показывая тем самым, что разговор окончен. Нахмурившись только сильнее, она ускоряет шаг.
– Отец.
Он жестом дает понять леди Ребер, что они поговорят позже, после чего поворачивается к дочери. Моргана останавливается прямо напротив него, заглядывает в глаза и пытается понять, стоит ли ей волноваться. Рыцарь-командор, безусловно, должен быть в курсе происходящего. Или, по крайней мере, иметь некое представление об этом. И сейчас, если будет нужно, Моргана обратится к нему не как дочь, а как рыцарь.
Но одного лишь взгляда достаточно для того, чтобы понять: он и

