Тайна исчезнувших девушек - Говард Уинтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты хочешь сказать, что, в конце концов, они всех нас убьют? Закончила я.
– Скорее всего, да. Вот только, где, как и каким образом, каждого из нас, неизвестно, – произнесла она.
Ты сказала о каком-то донорстве и о…
– О маньяке? Горько усмехнувшись, сказала она. Не знаю, как правильно его еще назвать. Кроме как извращенца и серийного маньяка я не нахожу для него слов. Он тот, кто наводит ужас на всех, кто оказывается в его власти,– Сказала она, с взглядом полного ненависти и отвращения.
Я была в растерянности и не знала, что думать дальше. Наконец, я сказала.
– Расскажи мне о донорстве и о нем, – попросила я.
– Ты уверена, что хочешь это услышать? Остановив на мне пристальный взгляд, произнесла девушка. Я кивнула головой.
Глава 23
– Да, кстати, меня зовут Трейси, – представилась мне девушка.
– Меня Кэтрин, можно просто Кэт, – ответила я.
– В таком случае начнем с того, зачем мы все здесь, – сказала Трейси.
Возможно, ты когда-нибудь слышала что-то о «теории омоложения?» Спросила меня Трейси.
– « О теории омоложения» Генриха Кохаузена? Переспросила я.
Трейси с удивлением уставилась на меня.
– Вот как? Не думала, что среди нас здесь есть девушки, которые, могут что-то знать об этой теории. Не могу не удержаться, чтобы не спросить, откуда тебе это известно?
– В свое время я интересовалась этой темой, потому как находила её очень занимательной для себя, – ответила я. – Сведения же почерпнула из книг и различного рода заметок, – ответила я.
– Ну, надо же, а я думала, что я одна здесь такая и опасалась кому-нибудь навязывать свое мнение, потому как думала, что все сочтут меня зазнайкой, а все только потому, что я люблю читать книги.
– Я тоже, – ответила, улыбнувшись, я.
– Ты тоже книгочей? Усмехнувшись, сказала она.
– Да, книги для меня – это целый отдельный мир, – ответила я.
– Да, я смотрю, мне повезло. Встретить человека с подобными увлечениями здесь и сейчас. Да, так о чем мы, – опомнившись, сказала она. – Наверное, тебе так же и, известно, что теорией омоложения занимался не только Кохаузен? Сказала она.
– Да, эта тема волновала многих ученых, насколько мне помнится, над этой теорией работал Древний ученый, врач Авиценна.
– Ты и это знаешь? Воззрившись на меня, сказала Трейси. – Ну, тогда мне и объяснять тебе нечего, ты знаешь все сама, – заключила Трейси.
– Да, но насколько я поняла, здесь внедряются не только методы омоложения по Кахаузену и Авиценне. Тем более известно, что в конечном итоге, сам Кахаузен признал, что его теория была заблуждением и что лекарства от старости, не существует, и он подтвердил это, когда издал книгу, признавшись в ней, что его опыты по омоложению были утопией.
– Ты хочешь сказать, что для тех людей, что посещают этот остров, было бы не совсем правдоподобно использование только этих методов омоложения? Сказала Трейси.
– Да, думаю, что это так и здесь, используются какие-то совершенно другие методы, что-то намного большее и это что-то…
– Ужасное? Ты это хотела сказать? Остановив на мне внимательный взгляд, сказала Трейси.
Я, молча, кивнула головой.
– Так и есть, – заключила девушка. – Насколько я поняла, ты прошла только еще первую стадию, – заметила она.
– Это было то, что первоначально задумал еще Кахаузен? – сказала я.
– Совершенно верно, – ответила Трейси.
– Но, что же, они задумали еще? Остановив на Трейси изучающий взгляд, произнесла я.
– А вот дальше начинается, как раз самое интересное и то, из-за чего богачи со всего мира, в поисках вечной жизни посещают этот остров.
– Это что-то, – я все еще не решалась закончить свою мысль, потому что не была окончательно уверена в её правильности.
– Да, Кэт, это что-то омерзительное и ужасное и именно это, по несчастию, мне пришлось испытать на себе. Насколько мне известно, кто-то из девушек не выдержал этих испытаний, – сказала она.
– В нашей группе была девушка из Ирана, – заметила я. – Гюльбахар, возможно она узнала то, что заставило её пойти на крайний шаг. Она была очень набожной девушкой, – сказала я.
– Она покончила с собой? Спросила Трейси, нисколько не удивившись, сказанному мной.
Я кивнула головой.
– Как она это сделала? Спросила Трейси.
– Мы нашли её повешенной в уборной комнате, – сказала я тихим голосом.
– Именно это я и имела в виду. Насколько я поняла, эта девушка покончила с собой после того, как узнала, что её здесь ждет? Она ведь даже не испытала, вернее, не успела испытать ничего на себе подобного,– заметила Трейси.
– Ты хочешь сказать, что остальные девушки, кто решался на подобный шаг, делали это после того, как испытали все это на себе? Сказала я.
– Да, кто-то после того, как её изнасиловали. Ведь как ты поняла, все девочки, что начинают участвовать в этих экспериментах, должными быть девственницами, – сказала Трейси.
Внезапно у меня возник вопрос.
– Тогда, что происходит с теми девушками, кто уже стал не девственницей? Спросила я.
– А тут и начинается то, о чем мы с тобой говорили, они переходят на следующий этап, – сказала в задумчивости Трейси.
– Что это? Что за этапы? Переспросила я.
– Их несколько, – ответила Трейси. – И каждый из них, надо заметить, страшнее предыдущего. Менее ужасный, но более изнуряющий – это донорство. Здесь существует два их вида. Один из них, это когда из тебя, просто выкачивают кровь и делают переливание этой крови своим старым пациентам. Считается, что молодая кровь, способна омолаживать внутренние органы пожилого человека, возвращая им былую молодость и эластичность сосудов, то есть, целиком омолаживает старый организм.
– Второй вид донорства самый страшный, – покачав головой, сказала Трейси.
– Это когда тебя лишают, – я все еще не решалась произнести этих слов.
– Да, это когда тебя лишают внутренних органов, пересаживая их пожилым пациентам, – заключила, вместо меня Трейси.
– И что потом? Спросила я, хотя мне уже было не по себе от всего сказанного Трейси.
– Потом, ты уже никому не нужна. Тебя окончательно заносят в книгу донорства и заберут у тебя все остальные здоровые органы, какие только у тебя есть, для того чтобы использовать их затем для пересадки пожилым, нуждающимся в этих органах клиентам. Возможно, ты еще не была в другой части острова, и не дай Бог тебе там оказаться, – покачав