Этот путь для савана - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оставив Мэдж, Конрад вместе с постовым прошелся по всей вершине.
– Будьте внимательны, – предупредил он его. – Именно в такую ночь они смогут попытаться достичь домика, если они все еще собираются предпринять такую попытку.
– Здесь они не пройдут, сэр, – ответил коп. – Я немного занимался альпинизмом. Никто не сможет взобраться на такую отвесную скалу.
– Все равно смотрите внимательней. Фонари в порядке!
– Все проверено и в порядке, сэр. Едва Конрад вернулся к Мэдж, он почувствовал слабое дуновение горячего воздуха на своем лице.
– Ты чувствуешь? Буря уже недалеко. – Он взглянул на темное небо. Большие черные облака громоздились друг на друга.
– Поехали назад, не стоит мокнуть.
– Они в безопасности, – сказала Мэдж, высказывая вслух свои мысли, когда они возвращались к домику. – Никто не сможет пробраться, правда. Пол?
– Не беспокойся, – ответил он. – Я всем доволен. Я не думаю, что они что-нибудь предпримут, пока Вайнер и Колеман здесь. Маурер попытается добраться до них, когда они выйдут отсюда. Вот тогда нам, действительно, придется быть настороже.
Когда Конрад поставил машину в гараж и пошел с Мэдж к домику, где-то вдали прогремел гром. То там, то здесь среди деревьев мелькали полицейские с собаками.
– Осталось еще несколько постов, – сказал Конрад, когда они поднимались по ступенькам веранды, – но сначала я захвачу плащ.
– Ты снова собираешься идти?
– Есть только один способ быть уверенным, что охрана на посту. Если они подумают, что я не собираюсь их проверять, они спрячутся в помещение, как только пойдет дождь.
На веранде виднелась чья-то расплывчатая тень.
– Это ты, Том? – спросил Конрад.
– Я, – отозвался О'Брайен.
– Я полагаю, мне следует вернуться в дом, – сказала Мэдж. – Мисс Колеман уже пошла наверх. Спокойной ночи, Пол. Спокойной ночи, сержант.
Конрад плюхнулся в кресло рядом с О'Брайеном.
– Фу! Как душно!
– Будет гроза, – сказал сержант. В его голосе прозвучала какая-то тоскливая нотка и это заставило Конрада насторожиться.
– Она начнется не раньше, чем через час. Сколько времени, Том?
– Без четверти десять. Она подходит намного быстрее, чем ты думаешь. Держу пари, что она разразится над этим домиком через десять минут. Слышишь, – продолжал он, когда вдруг раздался раскат грома.
– У тебя все в порядке, Том?
– Думаю, да.
И снова его унылый тоскливый голос обеспокоил Конрада.
– Ты в порядке, Том? – снова спросил он, пытаясь разглядеть О'Брайена в темноте.
– Конечно, в порядке. – О'Брайен тяжело поднялся с кресла. – Я думаю, этому негодяю пора идти в ванную. Скоро уже десять.
– Я пойду с тобой, – сказал Конрад, все еще немного обеспокоенный явной раздражительностью своего друга. – Я хочу еще раз обойти посты до того, как пойду к себе.
– Ты собираешься снова выходить?
– Да, часа в три.
Вспышка молнии озарила веранду, и Конрад был поражен, заметив, как бледен О'Брайен.
– Ты уверен, что у тебя все в порядке. Том?
– Вполне! Может быть это гроза вызвала у меня головную боль. – О'Брайен вытер вспотевшее лицо носовым платком. – Никогда не любил грозу.
Раскат грома, прогремевший в тот момент, потряс домик.
– Фу! Гремит прямо над нами, – сказал О'Брайен. Потом он прошел в холл, где сидел полицейский с автоматом на коленях.
Конрад присоединился к нему и они вмести пошли по направлению к лестнице.
– Так жарко, что можно печь яйца, – сказал Конрад, доставая платок, чтобы вытереть лицо.
О'Брайен ничего не ответил. Он думал, прокисли Феррари в ванную комнату. Рот у него пересох, ноги дрожали, а сердце стучало как молот.
Они шли вдоль освещенного коридора, где лицом к лестнице сидел другой полицейский.
– Послушай-ка, дождь, – сказал Конрад. – Ты был прав. Должно быть, ужасная буря.
Было слышно, как дождь молотил по крыше. Конрад на мгновение остановился, чтобы взглянуть в окно на лестничной площадке. Потоки дождя струились по окну. Белые молнии освещали поникшие под дождем деревья и лужайку. Гром гремел и перекатывался все возрастающим крещендо.
О'Брайен открыл дверь в комнату Пита. Тот стоял в халате с полотенцем, перекинутым через плечо, и смотрел в окно.
Двое полицейских играли в кости за столом вдали от окна. Третий полицейский с автоматом на коленях наблюдал за Питом с видом раздраженного безразличия.
При звуке открывающейся двери Пит оглянулся. Двое полицейских за столом замерли, руки их сразу рванулись к задним карманам брюк. Полицейский с автоматом вскочил на ноги.
– О'кей, вольно, – сказал Конрад, входя. Ему было приятно видеть, как чутко они реагировали. – Ну и ночка, а?
– Хуже некуда, – ответил ему полицейский с автоматом. Конрад заметил, что Пит настороженно смотрел мимо него на О'Брайена. Он тоже быстро взглянул на него и был поражен, увидев, как бледно его лицо, а в глазах был такой дикий блеск, какого Конрад никогда у него не видел.
– Ну, пойдем, – сказал О'Брайен. Казалось, он говорил сквозь стиснутые зубы. Он вышел из комнаты, и Пит отправился за ним.
Двое полицейских возобновили игру в кости, третий, с автоматом, закурил.
Конрад постоял в нерешительности, и затем пошел за Питом.
Пит шел следом за О'Брайеном по коридору в ванную. Они прошли мимо комнаты Фрэнси, которая была в нескольких футах от ванной.
Конрад догнал его, когда О'Брайен уже поворачивал ручку двери ванной и толкнул дверь ногой.
– Стой здесь, – приказал О'Брайен Питу и, включив свет, вошел туда.
Конрад обошел Пита и стал в дверях, наблюдая за О'Брайеном, который, оглянувшись через плечо, заметил его. Лишь громадным усилием воли О'Брайену удалось сохранить на лице бесстрастное выражение.
Он открыл большой шкаф и заглянул внутрь, затем прошел к занавескам душа. Его сердце билось так неистово, что ему было трудно дышать. Повернувшись широкой спиной к двери, он частично загородил занавески от взора Конрада. Затем он раздвинул их и заглянул внутрь.
Несмотря на то, что он ожидал увидеть там Феррари, шок от взгляда убийцы был таким сильным, что сердце сержанта дрогнуло.
Феррари, неподвижный как статуя, держал в правой руке автоматический пистолет, направленный ему в живот.
Какую– то долю секунды два человека смотрели друг на друга, затем О'Брайен опустил занавеску и, отворачиваясь от внимательного взгляда Конрада, подошел к раковине и начал мыть руки.
От вспышки молнии, прошедшей через окно, ванная комната наполнилась ослепительно белым светом. Раздался гром.
Конрад вошел в ванную.
– Я тоже умоюсь, сказал он. – Фу! С меня так и течет. О'Брайен шагнул назад и, как бы случайно, оттеснил его от занавески душа.
– Думаешь, будет лить всю ночь? – спросил он, вытирая руки полотенцем. Он изо всех сил старался говорить будто бы совсем небрежно, но Конрад снова заметил в его голосе напряженность.
– Не удивлюсь. – Он взял у О'Брайена полотенце и взглянул на окошко. – Было бы неплохо вставить сюда еще одну решетку. – О'Брайену пришлось сделать над собой усилие, чтобы отвести взгляд от занавески.
– Думаешь, кто-нибудь через эту проскользнет? – спросил он, стараясь, чтобы голос звучал безразлично. – Зачем? Это невозможно.
Конрад направился к двери.
– Наверное, ты прав. – Он вышел в коридор.
– О'кей, Вайнер, ступай.
Пит вошел в ванную комнату. Когда О'Брайен выходил, взгляды их встретились, и Пита словно бы ударило. “Что произошло с этим парнем? – подумал он. – Он похож на привидение”.
Пит вдруг почувствовал, как по нему пробежала холодная волна страха. Будто бестелесный глас предупреждающе прошептал ему в ухо. Он замер, не в силах сдвинуться с места.
О'Брайен подошел к двери.
– Подождите… – заикаясь произнес Пит. – Я думаю… Раскат грома заглушил конец фразы, но О'Брайен увидел на его лице жуткий страх.
Он понял, что Пит собирался ему сказать, что он передумал и не хочет принимать ванну.
– Пошевеливайся! – рявкнул О'Брайен и вышел в коридор. – Я не собираюсь из-за тебя торчать здесь всю ночь.
Он захлопнул дверь, так как Пит снова начал говорить.
– Эти проклятые негодяи думают, что они – пупы земли, если с ними обращаются по-человечески, – продолжал О'Брайен резким тоном, обращаясь к Конраду. – Каждый вечер ванну! Что он себе воображает, этот проклятый гангстер? – говоря это, О'Брайен прислонился спиной к двери, держась рукой за дверную ручку. Он чувствовал, что ручка поворачивается, а по внезапному давлению двери понял, что Пит пытается открыть ее.
– Ты бы сходил посмотрел, все ли в порядке у девушки, – сказал О'Брайен Конраду. – Может быть она боится?
Ему удалось удержать дверь, приложив всю свою силу. Пит неистово крутил дверную ручку.
– Там Мэдж, – ответил Конрад, закуривая сигарету. Он не заметил напряженного белого лица О'Брайена. – Я схожу туда немного позже.
Над домиком раздался еще один раскат грома и О'Брайен услышал за дверью приглушенный вопль Пита.