Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Юмор » Драматургия » Трагедии - Еврипид

Трагедии - Еврипид

Читать онлайн Трагедии - Еврипид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 329 330 331 332 333 334 335 336 337 ... 447
Перейти на страницу:

Дионис Что медлить! Рок свершится — все равно.

<ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ>

Дионис исчезает. Следует сцена прощанья Агавы с отцом.

Кадм Дитя мое, беда приспела злая

На нас — и на тебя, и на сестер.

И мне приходится на старости печальной

Переселяться к варварам. Увы,

Оракул мне сказал, что на Элладу

Я варварское войско приведу:

Дракон с змеею, Кадм и дочь Арея,

Мы во главе их смешанных дружин

Пойдем на алтари, гробницы греков...

1360 И Ахеронта волны не дадут

Злосчастному от бед успокоенья.

Агава Отец, как ты уйдешь, меня ушлют...

(Обнимает Кадма и прижимается к нему с нежной мольбою.)

Кадм Дитя, зачем бессильного с мольбою

Ты лебедя седого обняла?

Агава Кто даст приют отверженной, несчастной?

Кадм Не знаю, дитятко. Отцу не защитить.

Агава Прощай, чертог! Прощай, отцовский город!

1370 Для горя покидаю я тебя

Изгнанницей, мой терем.

Кадм Туда пойди теперь, где Аристеев...[730]

. . . . . . . . . . . . . . . . . .

[Дальнейшие строки потеряны. Кадм посылает дочь на Киферон, на то место, где погиб сын Аристея — Актеон и где только что она сама убила Пенфея: ей надо оттуда привести сестер, своих будущих спутниц в изгнании.]

Агава Отец, я плачу над тобой!

Кадм И я тебя оплакал... всех вас, дети.

Агава В дом твой горе принес

Дионис-властелин,

Горе злое.

Кадм Горько было и Вакху, как в Фивах

Вы почтить не хотели его.

Агава Ты прости, мой отец!

Кадм Будь здорова,

1380 Если можешь... несчастная дочь!

Агава

(к спутницам) К сестрам меня ведите,

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Их я возьму с собой

Горечь делить изгнанья...

Ты ж, ненавистный

Склон Киферона,

Век не видеть тебя!

Пусть для других менад

Тирсы красуются!

(Уходит со спутницами.)

Хор Воли небесной различны явленья, —

Смертный не может ее угадать:

1390 Много надежд проходит бесследно,

Многое боги нежданно дают...

Драме же нашей тут окончанье.

По окончании драмы и уходе актеров со сцены, хор оставляет помост, двигаясь в том же порядке и тем же левым проходом. Хоревты уходят под звуки флейты.

ИФИГЕНИЯ В АВЛИДЕ

(«ИФИГЕНИЯ-ЖЕРТВА»)

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Агамемнон (III)

Старик-раб (II)

Хор женщин из Авлиды

Корифей, пожилая женщина

Менелай (I)

Первый вестник (III)

Клитемнестра (II)

Ифигения (I)

При них Орест (без речей)

Ахилл (III)

Второй вестник (III)

Стража Агамемнона и отряд Ахилла. Свита Клитемнестры.

Действие происходит в Авлиде перед царским шатром Агамемнона, в ожидании троянского похода.

ПРОЛОГ

Ночь. Ни ветерка. Ярко горят звезды. Шатер Агамемнона. Вдали заснувшее морское побережье с отсвечивающею полосою воды. Суда с повисшими парусами; иные вырисовываются черными контурами на белой отмели. Лагерь спит.

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Агамемнон

(выходит из шатра и несколько времени в волнении ходит по сцене, по временам останавливаясь около шатра; он без оружия; в руке у него запечатанная табличка с письмом; остановившись у входа в палатку и по направлению к ней) Гей!..

Пауза. Отзовись из шатра, старик,

Спишь ли? Выйди на царский зов.[731]

Старик

(еще из шатра) Здесь я, здесь я, владыка-царь.

Что придумать изволил,

Агамемнон?

Агамемнон Все узнаешь сейчас...

Старик

(выходит из шатра и кланяется царю) Приказаний жду...

Моя старость, владыка, бессонная,

А глаза у нее — что два сторожа.

1 ... 329 330 331 332 333 334 335 336 337 ... 447
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Трагедии - Еврипид торрент бесплатно.
Комментарии