- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Незнакомец в килте - Сэнди Блэр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, муж мой, у тебя снова может подняться температура и тогда наступит слабость.
Дункан надменно вскинул брови.
– Не беспокойся, женщина, я уже вполне здоров. – Когда Бет попыталась возразить, он решительно прижал к ее губам палец. – Мне уже до смерти надоело валяться в кровати и смотреть, как со мной все нянчатся. У меня дел по горло, так что или замолчи, или уходи отсюда.
Он ее прогоняет! Ах мерзавец!
Бет вспыхнула. Да как он смеет разговаривать с ней таким тоном в присутствии посторонних!
Она круто повернулась, намереваясь уйти, но не успела сделать и шагу, как Дункан схватил ее за руку. Бет инстинктивно попыталась выдернуть руку, однако Дункан безо всякого усилия притянул ее к себе.
– Отпусти, – потребовала Бет сквозь стиснутые зубы.
Наклонившись, Дункан прошептал ей на ухо:
– Дорогая моя, я не потерплю, чтобы ты отдавала мне приказания на людях, словно комнатной собачке. Мои люди понимают меня с полувзгляда. Стоит мне поднять руку или вскинуть брови, как они уже знают, чего я от них хочу. И они прекрасно понимают, что с ними может случиться, если они вздумают меня ослушаться. – Он легонько сжал ей руку. – Надеюсь, теперь тебе все ясно?
Бет почувствовала, как от страха и смущения у нее загорелись уши; однако решив не выказывать своих чувств, прошептала:
– Да, милорд.
«Прошу тебя, Господи, помоги мне выбраться отсюда!» – мысленно взмолилась она.
Пристально взглянув ей в лицо, Дункан продолжил:
– Не бойся, жена моя. Когда мы будем одни, ты сможешь говорить мне все, что сочтешь нужным.
«Ага, а что ты со мной сделаешь, когда мы будем одни, если я скажу что-то, что придется тебе не по вкусу?» – подумала Бет и внезапно содрогнулась от ужаса.
Находясь в беспомощном состоянии, целиком и полностью завися от нее, Дункан был кроток и мягок, словно ручной зверь. Что, если теперь, выздоровев и окончательно придя в себя, он наконец решит показать ей свой подлинный характер?
Она взглянула на руку, державшую ее мертвой хваткой, потом – в глубину его голубых со стальным отливом глаз и, маскируя злость фальшивой улыбкой, спросила:
– Что-нибудь еще, милорд?
Дункан раздраженно фыркнул, и Бет никак не могла понять, почему он так раздражен. В конце концов, пострадавшей стороной являлась она.
– Нет, миледи, на сей раз ничего, – буркнул он и выпустил ее руку.
Пока, гордо вскинув голову и держа спину как можно прямее, Бет шла к двери зала, Дункан продолжал мрачно смотреть ей вслед. Она по-прежнему злится на него, а вот почему, он никак не мог понять. Ведь он же извинился перед ней, разве нет?
– Смелый ты парень, Дункан, – проговорил Ангус, отодвигая от стола тяжелый стул. – Когда я в последний раз пробовал возразить девушке, она мне чуть голову не оторвала.
Поморщившись, Дункан сел за стол.
– Не такой уж я и смелый, друг мой. Зная, что произошло с тобой, я старался сдерживать себя. – Он покачал головой. – Уж очень она… непонятная – то нежная, словно утренний туман, то разъяренная, как фурия. А какие истории она выдумывает! Ничего подобного я никогда не слышал. Клянусь тебе, даже если я проживу на свете сто лет, все равно не узнаю ее до конца.
– Ну, узнаешь ты ее или нет, это не так важно. А вот стать ее настоящим мужем ты обязан, причем как можно скорее.
– Не беспокойся, это произойдет уже сегодня.
В этот момент Ангус неожиданно поперхнулся, забрызгав элем весь стол.
– Надеюсь, ты не сомневаешься в моих мужских способностях?
Вытирая залитую элем бороду, Ангус весело пояснил:
– Я просто удивился тому, что ты выбрал именно эту ночь. У меня создалось такое впечатление, что твоя женушка скорее кастрирует тебя, чем тебе отдастся, вот и все.
«А ведь друг, пожалуй, прав», – подумал Дункан. Что же делать? Он явно не успеет довести Бет до нужной кондиции, поскольку у него нет на это времени. Он целую неделю провалялся в постели, и дел в результате накопилась целая куча. Нужно что-то придумать, и он непременно придумает, поскольку до вечера еще целых шесть часов.
Дункан уже доедал ленч, и вдруг его осенило. Как это он сразу не додумался до такого простого решения? Всего-то потребуется сходить в библиотеку. На Бет, похоже, огромное впечатление произвела книга «Чему хозяйка дома должна научить свою дочь». Ей наверняка еще больше понравится и настроит на нужный лад его следующий сюрприз.
Глава 11
«Я его убью!» – мысленно воскликнула Бет, едва сдерживая ярость.
Она перечитала название книги: вдруг ошиблась? Да нет, все правильно: «Сто способов, как жена может ублажить мужа».
Пырнуть его ножом, да и дело с концом. Впрочем, это слишком быстрая и легкая смерть. Намного лучше отравить. Ему придется долго мучиться, медленно умирать, а она будет смотреть и радоваться. Да, так намного лучше.
Швырнув книгу на кровать, Бет взяла тяжелый гранитный пестик и ступу, позаимствованные в помещении замка, в котором слуги занимались изготовлением спиртных напитков, и начала отделять высушенные водоросли от корней. Внезапно она почувствовала, как кто-то тронул ее за плечо, и, обернувшись, увидела Рейчел.
– Неужели подарок милорда вам не пришелся по душе, благородная госпожа?
– Сама книга мне очень понравилась, зато не нравится затронутая в ней тема.
– Не понимаю почему. В этой книге Beflbtrèsbon… очень хорошие картинки, правда?
Бет принялась ожесточенно перемалывать водоросли, вымещая на них свою ярость.
– Верно, Рейчел. К сожалению, у меня нет никакого желания учиться пресмыкаться перед своим мужем. Я и так уже это делаю, причем постоянно. – Картинки с изображением предпочитаемых во время занятия любовью поз оказались последней каплей.
– Пресмыкаться, мадам? – недоуменно переспросила Рейчел.
Ссыпав перетертые в порошок водоросли в миску, Бет потянулась за овсом.
– Да, пресмыкаться. Это означает, не раздумывая, бросаться выполнять любое пожелание кого-либо. – Она принялась перемалывать овес. – И как я только могла вообразить себя влюбленной в этого человека, ума не приложу!
– Но вы же наверняка знаете мужчин, мадам. Они моментально выходят из себя, кричат, бранятся, но вот здесь… – Рейчел постучала по груди, – они просто petits ganjons… мальчишки. По правде говоря, они боятся нас.
– Боятся нас? – переспросила Бет, оторвавшись от дела, которым занималась. – Что вы имеете в виду?
Рейчел улыбнулась:
– Да ведь это знают все Franchise… женщины моей страны. Разве ваша mère вас этому не учила, когда вы были enfant… еще девочкой?
– Если под словом «mère» вы подразумеваете «мама», то она умерла, когда я была еще ребенком.
– А! Тогда понятно. – Рейчел присела на край кровати. – Идите сюда, мы должны поговорить, пока еще не слишком поздно.

