Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Разная литература » Прочее » Education of Sebastian - Jane Harvey-Berrick

Education of Sebastian - Jane Harvey-Berrick

Читать онлайн Education of Sebastian - Jane Harvey-Berrick

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 75
Перейти на страницу:

— Оно скучное.

— Это все, что мне подошло.

Он нахмурился.

— Ради всего святого, Кэролайн. Я должен контролировать все, что ты делаешь? Ты даже не можешь купить гребаное платье, которое будет уместно к ужину.

Я не ответила. В этом не было смысла. К сожалению, это означало, что вечер начинался на неловкой ноте. Я надеялась, что он сможет спрятать свое раздражение от Форштадтов, я не хотела, чтобы Донна бросала мне еще больше взглядов жалости.

Машина Йохана подъехала с типичной военной точностью. Дэвид был одет в темно-синий костюм с подходящим галстуком. Если бы не его постоянное кислое выражение лица, он был бы хорош.

Йохан вышел из машины, чтобы открыть дверь и моргнул, когда увидел меня.

— Добрый вечер, Кэролайн, Дэвид.

— Здравствуй, Йохан. Привет, Донна.

— Кэролайн, дорогая. Ты выглядишь великолепно, — восторгалась Донна. — Йохан, скажи ведь, она выглядит изумительно?

— Не то слово! — с энтузиазмом согласился Йохан.

Я видела, что Дэвид нахмурился. Это будет долгий вечер.

Дэвид сел с Йоханом впереди, пока мы с Донной болтали сзади. Я расспрашивала об ее опыте переезда по стране, объясняя, что это было для новой статьи.

— Я могу представить тебя нескольким другим женам, — сказала она. — Ну, знаешь, Ширли Петерс, она переезжала даже чаще, чем я.

— Я говорила с ней по телефону, но никогда на самом деле не встречалась с ней, — призналась я.

— Я кое-что придумала, — сказала она. — Ширли тоже член загородного клуба. Почему бы нам не встретиться завтра во второй половине дня? Я поведу.

Ох нет! Не завтра. Я обещала Себастьяну.

— Можем мы договориться на пятницу? У меня есть парочка дел завтра.

— Конечно! Я позвоню Ширли и договорюсь.

Я поняла, что с нетерпением жду этого, и мне любопытно встретить жену Митча. Тот факт, что Дэвид будет разрываться между неодобрением Ширли и желанием поощрить мою дружбу с Донной, добавлял удовольствия. Но как, черт побери, я собираюсь выдержать еще три с половиной месяца с этим мужчиной?

Для начала мы должны выдержать ужин.

Йохан галантно предложил мне свою руку, когда мы поднимались по передним ступенькам, к явному удовольствию Донны и угрюмому раздражению Дэвида.

Метрдотель суетился вокруг нашего стола, выдвигая стулья для нас с Донной, прежде чем представить нам официанта вечера — знакомое лицо улыбалось, глядя на нас.

— Ох, привет, Чес, — сказала Донна любезно. — Какой приятный сюрприз. Как ты?

— Очень хорошо, спасибо, миссис Форштадт. — Затем он повернулся к Йохану. — Здравствуйте, сэр. Привет, Кэролайн! — он улыбнулся мне.

Я улыбнулась в ответ.

— Привет, Чес, как...

Но прежде чем я закончила предложение, Дэвид огрызнулся:

— Ее зовут миссис Уилсон.

Улыбка Чеса увяла, а Донна и Йохан выглядели смущенными.

— Дэвид, — сказала я мягко. — Я встречала Чеса прежде, он и его отец были так добры, чтобы помочь мне со статьей о серфинге.

— Я знаю, кто он, Кэролайн, — сказал Дэвид резко, — и неуместно, что он обращается к тебе по имени.

Донна спрятала взгляд отвращения за меню, и я увидела тяжелый взгляд на лице Йохана. Дэвид очень облажался на этот раз, испортив о себе впечатление. Мне было плевать насчет этого, но я была подавлена тем, как он обращался с Чесом.

— Возможно, ты можешь посоветовать нам что-то особенное? — сказала Донна.

— Конечно, миссис Форштадт, — сказал Чес сдержанным тоном.

Мы сделали наши заказы, и я пыталась придумать какой-нибудь способ, чтобы извиниться за ужасную грубость Дэвида.

— Кстати, Чес, — сказала я, — статья о серфинге будет опубликована в «Сити Бит» завтра. Ваше с отцом будет в ней. Я куплю копию для вас. Ты передашь отцу от меня? И Себастьяну, и Фидо. Я не нашла его настоящего имени.

Он улыбнулся мне.

— Хорошо, спасибо миссис Уилсон, я сделаю это.

Он ушел с улыбкой, но Дэвид сжал губы.

— Не будь такой чрезмерно фамильярной с обслуживающим персоналом.

— Он наш сосед, — сказала Донна, подняв брови, подчеркивая свое высказывание.

— Конечно, — сказал Дэвид после паузы.

Йохан прочистил горло и послал своей жене предупреждающий взгляд.

Это удивительно, что у нас не было расстройства желудка, прежде чем мы начали. Но затем принесли наше вино и разговор перетек в обсуждение того, насколько хорош Новый Свет против Старого. Я держала свой рот на замке, это было не то время, чтобы раздражать Дэвида еще больше.

Йохан выбрал мягкое калифорнийский Мерло и заказал кувшин ледяной воды.

Наши основные блюда очень долго несли, и Йохан начал переводить глаза от стола к кухне. Метрдотель подошел, чтобы извиниться, сказав, что два члена смены внезапно заболели, и смена была не полностью укомплектована, но они постараются исправить ситуацию.

И в этот момент я увидела Себастьяна.

Он не был в своей обычной униформе помощника, вместо этого он был одет в длинные черные брюки и белую рубашку с черной бабочкой. Он целенаправленно шел к нашему столу, неся полную корзинку маленьких булочек.

Нет! Нет! Дерьмо.

Я должна была вынести отвратительный спектакль, как мой любовник обслуживает моего мужа, пока я пытаюсь остановить себя от того, чтобы закричать и сбежать.

Донна заулыбалась, пока я изучала свою льняную салфетку.

— Привет, Себастьян, мы уже видели Чеса сегодня. Выглядит так, как будто вы, мальчики, обеспечиваете работу этого места сегодня.

Я не смела поднять взгляд, чтобы увидеть его лицо, но по его голосу я могла сказать, что он нервничал, когда пытался рассмеяться.

— Не совсем. У них очень неукомплектованные смены, я не делал этого прежде.

— Я уверена, что ты будешь в порядке, дорогой. Ты выглядишь очень красиво, не так ли, Кэролайн?

Моя голова дернулась на звук моего имени.

— Ох, да. Очень.

Последовала пауза, которая ощущалась достаточно длинной для конца света.

— Вы хотите хлеба? — спросил Себастьян неловко.

Я покачала головой, когда Дэвид вытянул руку, чтобы взять две булочки. Донна также отказалась, но Йохан выглядел голодным достаточно, чтобы съесть все булочки и в придачу к ним корзинку. К счастью, Чес был близко и нес наши основные блюда. Я понятия не имела, как буду есть, мой желудок был связан в узел. И я не могла смотреть на Себастьяна.

Мужчины с удовольствием набросились на еду. Я подняла взгляд и увидела, что Донна подмигнула мне, я понятия не имела, что она имела в виду, но улыбнулась в ответ, вероятно, я просто выглядела странно. Боковым зрением я видела, что Себастьян обслуживает другой столик и Чес ходит туда-сюда.

— Мне интересно, будут ли эти мальчики поступать на военную службу, — сказала Донна, размышляя вслух, — ну вы знаете, последуют ли по стопам своих отцов.

— Паренек Хантеров собирается, — сказал Дэвид уверенно. — Я не знаю насчет другого.

— Правда? — сказала Донна. — Я очень удивлена, я думала, что Себастьян может заняться чем-то другим.

— Нет, — сказал Дэвид решительно. — Дональд сказал мне. Эстель уговорила его позволить мальчику отучиться первый год в колледже, — он презрительно фыркнул, — но это все, за что он готов заплатить, парень поступит на военную службу после этого.

— Это кажется немного жестоко, — сказала Донна, нахмурившись. — Конечно они позволят ему получить диплом, как только он начнет учиться?

Дэвид пожал плечами. Ему на самом деле это было не интересно.

Я снова была шокирована от черствости Дональда и Эстель, я точно знала, что Себастьян не знал этого плана. Я была более чем уверена, что он получил бы диплом, если бы у нас с ним ничего не было.

Разговор перешел на других общих знакомых и для меня, по крайней мере, на безопасную территорию.

— Где ты купила это великолепное платье, Кэролайн? — спросила Донна, пока Чес убирал блюда с горячим.

— В Уэстфилде, этим утром.

— Ох! Жаль, что я не знала. Я тоже была там утром. Мы могли бы съездить вместе. Какая жалость, что я не увидела тебя.

Я мысленно вздрогнула от того, чего избежала.

— Я не знаю, почему она выбрала черное, — пожаловался Дэвид. — Как будто для похорон.

Донна удивлённо посмотрела на него, затем повернула свой сочувствующий взгляд ко мне. Я оглянулась и увидела, что Себастьян смотрит на меня. Он выглядел злым, очевидно он услышал нелестный комментарий Дэвида.

— У тебя есть какие-то планы, пока Дэвид будет в отъезде? — спросила Донна.

— Что?

— Пока он будет на конференции... симпозиум по торакальной хирургии в Далласе.

Я уставилась на нее в недоумении.

— Ради всего святого, Кэролайн! — пробормотал Дэвид. — Какой смысл заполнять график, если ты никогда не смотришь в него?

— Когда ты уезжаешь?

— Улетают в пятницу вечером и возвращаются в воскресенье вечером, — добавила Донна услужливо.

Йохан кивнул Дэвиду.

— Ты уже подписал бумаги?

Я едва слушала, когда они обсуждали речь, мой разум обдумывал возможные способы, как я могу провести сорок восемь часов свободы.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Education of Sebastian - Jane Harvey-Berrick торрент бесплатно.
Комментарии