- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пикантное пари - Роксана Морган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ричард понял по выражению его лица, что это не относится к его замечанию насчет работы. В промежности Винса обозначилась выпуклость.
У Ричарда затряслись колени, но он взял себя в руки и начальственным тоном сказал:
– Ладно, вы, я вижу, не годитесь для такого дела! Здесь требуется настоящий мужчина, а не сопливый онанист.
– Сопливый онанист! – Винс злодейски осклабился.
– Не смейте меня передразнивать! – повысил голос Ричард. – Если будете дерзить, то завтра же окажетесь у меня в кабинете!
Резко повернувшись, Ричард Стенли пошел к лифту. Но не успел он сделать и трех шагов, как бетонный пол ушел у него из-под ног и он упал в черную лужу машинного масла. Винс придавил ему спину коленом, выкрутил руки за спину и защелкнул на запястьях наручники. Белоснежная сорочка и дорогой костюм пропитались маслом.
Ричард попытался извернуться, но Винс держал его крепко. Холод от мокрого бетона пронзил промежность Ричарда.
Винс Рассел схватил его за плечо и перевернул на спину. Он окинул взглядом распростертое тело босса, пихнул его ногой и с ухмылкой спросил:
– Еще не пропала охота умничать, сэр?
– Как вы смеете так обращаться со мной! – взвизгнул Ричард Стенли, корчась на холодном бетоне и чувствуя, как брюки, пропитанные маслом, прилипают к мошонке. Как ни странно, эрекция усилилась. – Черт бы вас подрал, Рассел! Что вы себе позволяете?
– Я вас имею, сэр, – доверительным басом ответил Винс и, подбоченившись, окинул Ричарда презрительным взглядом. – Я намерен вас хорошенько проучить, мистер Стенли. Меня тошнит от вашей надменной физиономии. И вы не сможете помешать мне делать с вами все, что мне вздумается.
– Нет! – выдохнул потрясенный Ричард. – Вы не посмеете! Только не это!
– Не посмею? Плохо же вы меня знаете, сэр! – Рассел огляделся по сторонам: в гараже не было ни души. – Кричите, пока не охрипнете. Это вам не поможет. Пока вы в наручниках, сэр, я многое могу себе позволить. – Он снова взглянул на Ричарда и злорадно добавил: – Я проучу вас так, мой высокомерный и всемогущий босс, что вы надолго это запомните.
Ричард завертелся, как уж, на холодном и скользком бетоне, пытаясь отползти от охранника. Шов на пиджаке лопнул, с ноги соскочил ботинок.
Винс приблизился и раздвинул ему ноги носком армейского ботинка.
– Теперь я босс! И ты будешь выполнять все мои приказы! Что, уже намочил штаны со страху?
– Да, – прошептал Ричард.
– Не понял?
– Так точно, сэр! – прохрипел Ричард, морщась от боли в скованных наручниками запястьях. Встать он не мог. – Ты мне за это ответишь! – воскликнул он, озираясь по сторонам. Помощи ждать было неоткуда. В этот вечерний час в гараже было безлюдно. Ричард готов был выть от унижения.
Между тем его пенис медленно, но уверенно отвердевал.
– По-моему, зря ты скулишь. – Винс опустился на колени и пощупал его мошонку. – Да, я так и думал. Меня не обманешь!
– Простите меня, сэр! – проскулил Ричард, не глядя на охранника.
– Так-то оно лучше!
Винс схватил Ричарда за ремень и рывком поставил на ноги. У того перехватило дыхание, он вытаращил на охранника глаза. За спиной у Винса, в окне его автомобиля, отражался Ричард Стенли, в испачканном машинным маслом костюме, с одной босой ногой и руками, вывернутыми за спину. Лицо главного редактора «Крошек» побагровело. Член встал и разбух.
Первым делом Винс Рассел расстегнул на нем брюки и спустил их до колен.
– Ну, так кто из нас сопливый онанист? – с ухмылкой спросил он.
– Я, сэр! – легко, словно заученный текст, ответил Ричард, ободряя себя тем, что ему хорошо дается новая роль. Еще гуще покраснев, он тихо произнес: – Я вас обидел, Винс. Вы меня за это накажете?
– Не слышу слова «сэр»! – Винс начал расстегивать свой ремень с тяжелой пряжкой.
– Извините, сэр! – сказал Ричард и облизнул пересохшие при виде ремня губы. Все поплыло у него перед глазами. Мелькнула мысль о побеге. Может быть, попросить Винса снять с него наручники? Он ведь не откажет…
Суровая физиономия охранника не сулила Ричарду пощады.
Его пенис отреагировал на эту страшную истину своеобразно: он задрожал, как фокстерьер при виде гусиной печенки. В мошонке возникла ломота.
– Накажи меня, – прохрипел Ричард. – Я заслужил это, хозяин.
Винс сложил ремень вдвое, взяв его за пряжку, и шлепнул им по ладони.
Член Ричарда вздрогнул. Винс сдернул с него трусы.
– Ступай к машине! – указал он пальцем на «астру».
– Что? – спросил Ричард, пошатываясь в спущенных штанах. Бесстрашный пенис, однако, продолжал стоять как оловянный солдатик, по стойке «смирно».
– К машине! И наклонись над капотом! – прикрикнул на него Винс, злодейски ухмыляясь. – Отныне я буду вспоминать, садясь за руль своей крошки, как ты стоял возле нее с голой задницей. Пошевеливайся!
Ричард подошел к машине, волоча спущенные штаны по грязному бетону и держа скованные руки за спиной, и уткнулся в холодный капот.
Шмяк!
Он не ожидал удара. Толстый кожаный ремень обжег ягодицы. Ричард вздрогнул и задрал голову. Могучий фаллос ударился головкой о железо.
Шмяк!
– О Боже! – застонал Ричард, пронзенный острой болью. Ягодицы онемели, сердце заколотилось с пугающей быстротой. Вены на пенисе набухли, он раздулся до невероятных размеров. – Накажи меня, Винс! Бей сильнее, умоляю! Пожалуйста, не щади меня, господин!
Шмяк!
После каждого удара скользкое от масла тело Ричарда извивалось и корчилось на капоте автомобиля. Эрекция стала нестерпимой. Он невольно подавался корпусом вперед и тыкался головкой члена в металл. Ремень смачно шмякнулся об его оттопыренный красный зад в очередной раз, рассекая кожу, и сперма брызнула на капот.
Такого оргазма Ричард еще никогда не испытывал.
Мокрый от пота и дрожащий после пережитого экстаза, он распластался на капоте автомобиля, прижался щекой к холодному металлу и впал в нирвану.
Очнулся он почему-то на бетонном полу подземного гаража, грязный, озябший и униженный.
Припав на одно колено рядом с ним, Винс Рассел потряс его за перепачканное маслом плечо и вкрадчиво спросил:
– Может быть, на сегодня достаточно, приятель?
Ричард покосился на его впечатляющих размеров фаллос, перепачканный спермой и чем-то еще, и закусил губу.
– По-моему, ты победил, – прохрипел он со слезами на глазах и блуждающей улыбкой на губах. – Я думаю, тебе понравилось быть сверху. Ты настоящий господин.
– Да, пожалуй, – задумчиво протянул Винс, прокашлялся и снял с него наручники.
Ричард Стенли бессильно раскинул руки и уткнулся лицом в лужу мазута. Костюм от Армани можно было выбрасывать в мусорный бак. Но когда Винс перевернул его на спину, его лицо излучало блаженство.