- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Маленькое кафе в конце пирса - Хелен Рольф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне, пожалуйста, кусок пирога с кабачком, – сказала Хильда, сделав наконец выбор, – и бутылочку минеральной воды с газом. Для всего остального слишком жарко. Я отлично прогулялась по набережной, поэтому нагуляла аппетит. – Ее швейцарский акцент так до конца и не исчез. Джо задумалась о том, сможет ли она включить в меню швейцарское фондю, когда погода станет холоднее. Может быть, Хильда смогла бы попробовать его и оценить.
Следующим в кафе пришел Мэтт, привезший овощи и фрукты.
– Прости, Джо. Сегодня я очень опоздал.
Она взяла ящик у него из рук.
– У тебя все в порядке?
Его лицо расплылось в широкой улыбке, в ореховых глазах заплясали золотые искорки.
– Я второй раз стал дядей. В три часа утра моя сестра родила мальчика.
Джо обрадовалась за него.
– Поздравляю! И это такой прекрасный повод опоздать. – Она заглянула в ящик. – Ты снова привез мне столько всего вкусного. Мне остается только надеть шляпу волшебницы и придумать что-нибудь новенькое.
– Я привез много ревеня. Я помню, что он тебе в прошлый раз понравился.
– Ревень мне определенно понравился, и у меня уже готов для него рецепт: мусс из белого шоколада с отварным ревенем. Простое и свежее блюдо, идеально для весны.
– На мой вкус, замечательно. Пожалуй, я приду завтра и попробую его.
– Приходи в любое время. – Джо улыбнулась ему. – И приводи Поппи, если сможешь. Уверена, мусс понравится и ей.
Мэтт помахал Джо на прощание, и она начала раскладывать привезенные продукты в шкафы в кухне, в холодильник и коробки для хранения. Она задумалась о том, планирует ли Мэтт когда-нибудь обзавестись семьей. Он хорошо ладил с детьми, если судить по тому, как он вел себя с Поппи, а из таких мужчин получаются очень хорошие отцы.
Встряхнув головой, чтобы сбросить романтическое настроение, Джо вышла из кухни в зал. Ее ожидал наплыв посетителей. Она отсутствовала пару минут, но пришли две большие группы.
В этот день после работы зашел Бен. В костюме и галстуке он выглядел совершенно иначе, чем раньше, когда просто заглядывал в кафе вместе с Чарли. Джо перестала подметать пол.
– Ты же пришел не для того, чтобы меня отчитать, нет? – Мнение Джесс она уже знала, но, возможно, Бен отнесся к этому совершенно иначе.
– Не говори глупости. – Он улыбнулся не только губами, но и глазами. – Я зашел поблагодарить тебя за то, что ты обо мне подумала. Джесс очаровательна, и мы оба нашли дружбу, о которой не мечтали.
Джо прижала руку к груди.
– Какое облегчение, что ты не расстроен.
– С чего бы мне расстраиваться? В этот раз стрела купидона немного отклонилась от цели.
Они поговорили о Чарли, Бен купил кофе на обратную дорогу домой. Когда он ушел, Джо порадовалась, что никого не огорчила. Она уже начала обдумывать, кто станет кандидатами для ее следующего вечера любви.
Она закончила подметать пол, вымыла его, убедилась в том, что все в кухне выключено. Потом протерла поверхности, выругалась, когда у плиты отвалилась кнопка. Этим утром у нее ушло очень много времени, чтобы нагреть плиту, и у нее появилось подозрение, что термостат вот-вот откажет. Его уже чинили, но, возможно, ему пришла пора сломаться окончательно. Отлично, вот и новые расходы, и она уже не была уверена, что они ей по карману. Джо вздохнула, выключила свет в кухне, и помещение погрузилось в темноту. Открывая дверь кафе и собираясь выйти, она увидела открытку, лежавшую на коврике у двери.
Джо повернула голову влево, к началу пирса, но там никого не было.
Она перевернула открытку. В ней было всего две фразы.
«Дорогая Джо, не стоит так сильно беспокоиться о любви других людей, когда ты пропускаешь то, что у тебя перед глазами… Помни, любовь можно найти в самых необычных местах».
Джо схватила открытку и снова выглянула на улицу. Но если не считать пожилой пары, выгуливавшей собаку по пляжу внизу, больше никого не было.
Она заперла дверь, не понимая, кто мог написать эту открытку. Она убрала ее в сумочку и под темнеющим весенним небом пошла по деревянным доскам по направлению к набережной. Легкий бриз развевал ее темные волосы, лежавшие на плечах. Больше всего на свете ей сейчас хотелось лечь в горячую пенную ванну, где она сможет полежать, чтобы смыть усталость, накопившуюся за день. И ей хотелось лежать там и думать о том, кто мог отправить ей эту открытку. Джо даже не знала, на кого подумать, но ее охватило волнение. Она больше не сомневалась в том, что ее идея принести любовь в «Кафе в конце пирса» оказалась правильной. Потому что люди, которых она выбрала, испытали ту же надежду и восторг, что она испытывала сейчас. Значит, это хорошая идея.
Джо повернула к началу пирса, но тут заметила, что в конце пирса стоит мужчина, которого она узнала. Он прислонился к белой деревянной ограде и, как только увидел Джо, направился к ней.
– Привет еще раз. – Он протянул ей руку. – Мы встречались некоторое время назад, – сказал он, как будто это что-то объясняло. – Меня зовут Кертис Дархэм.
Джо протянула руку в ответ, понимая, что не сделать этого было бы невежливо. Он был тем самым симпатичным бизнесменом, который однажды заходил в кафе. Но она не понимала, почему он решил представиться именно теперь. Неужели это он принес открытку, которую она только что нашла?
– Вы владелица кафе? – Он огляделся по сторонам, посмотрел вдоль пирса, на море, на холм в том направлении, куда собиралась идти Джо, как будто запоминая маленький город.
– Я им управляю, но официально оно в лизинге у моих деда и бабушки. – Джо увидела, как загорелись у него глаза. На самом деле в настоящий момент они как раз легально меняли фамилию в договоре аренды, но ему незачем было об этом знать, когда они стояли на пирсе и солнце опустилось уже совсем низко. Молли и Артур настояли на этом. Обсудив вопрос с братьями Джо, ни один из которых не проявил ни малейшего желания управлять бизнесом, они сделали следующий логичный шаг. С этого времени Джо будет отвечать за все происходящее в кафе.
Перспектива ее пугала, но Джо надеялась, что

