- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Два часа до конца света. Том II - Виктор Маршанский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оставшийся без орудия рыцарь выпрямился во весь рост. Дыша затхлым воздухом, проникающим под завесу из внешнего мира, он видел, как две пары зелёных глаз, горящие злобой взирали на его облачённое в ржавый доспех тело. Прежде чем он успел что либо понять, одна из копий телепортировалась ему за спину, чтобы тут же повиснуть на шее. Задыхаясь, он тщетно цеплялся за предплечья Веры, стараясь скинуть её с себя, в то время как вторая копия, накинувшись спереди, залезла тонкими холодными пальцами под железное забрало, сдирая вместе с ним остатки лица.
Когда части шлема были сорваны, две пары рук принялись наносить удары. Кости трещали, мозг порционно выдавливался сквозь дыры в черепной коробке. Потеряв зрение, древний рыцарь не оставлял попыток оказать сопротивление, но едва ему удавалось сбросить одну из копий, вторая тут же набрасывалась на него. В конце концов, в какой-то момент боец рухнул спиной на землю, пытаясь своим весом задавить одну из ведьм. В некоторой мере ему это удалось: тело под ним перестало трепыхаться, но мёртвая хватка на шее всё ещё оставалась сильна, даже когда ему удалось снять с тонких предплечий девушки кожу. Однако, оказавшаяся сверху копия, быстро разделалась с грудной пластиной, разрезав её невидимыми лезвиями.
Погрузив руки в нутро солдата, не помня себя от кипящей смеси ярости и страха, Вера быстро и радикально рвала внутренности врага на части. Пройдёт ещё около десяти минут, пока она не выбьется из сил и не обнаружит себя сидящей на коленях посреди пустынного переулка в полном одиночестве. Пустой взгляд будет устремлён в землю, на тротуар залитый кровью. Пограничное состояние реальности заканчивается со смертью одной из противоборствующих сторон, оставляя в сознании выжившего ощущение спутанности и детализации.
Из ступора девушку выведет лишь рёв мотора: один из водителей такси, по пути домой с ночной смены, свернёт в переулок пятью минутами позже, застав на месте Веры лишь несколько обширных пятен крови.
* * *
Комплекс «Рост» , 06:12
Ночная тьма, охватившая территорию завода, медленно расступалась под натиском грядущего рассвета. Высокие фонари бросали свет на длинную аллею, по которой продвигалась колонна солдат, возглавляемая капитаном Риггером.
Старший исследователь Владимир Марш, стоял рядом с одушевлённым деревом, наблюдая, как солдаты эвакуируют гроб с останками Эрион, в которых всё ещё теплилась жизнь.
— Чем наполнен гроб? — Поинтересовался сотрудник.
— Солью, — ответило Древо Морали, следя за солдатами из под железной маски. — Тлееды успешно взаимодействуют со многими веществами, но соль в этот перечень не входит.
— Паразитам так необходима влага? — Предположил Марш, делая заметки в блокноте.
— Не обязательно. Необходимо, чтобы материал не воздействовал структуру мембранной матрицы, а соль способствует её закостенению.
— Почему в таком случае не использовать кислоту, или иные деструктивные элементы?
— Производство кислот затратно и предполагает наличие подходящего сосуда. Кроме того, соль позволяет существенно снизить скорость обмена веществ между тлеедами и окружающей средой, позволяя закрепить носителя в состоянии близкому к бальзамическому.
Закончив запись, Владимир убрал блокнот в карман халата.
— Любопытно, что Исполнитель позволил автономной колонии разгуливать по территории Комплекса без дополнительной охраны, — заметил он, глядя на дерево. — Мы предполагали, что внутри «Роста» есть все возможные варианты сдерживания аномалий.
Скрипнув тросами, будто тяжко вздыхая, Древо повернулось к сотруднику.
— Так и есть. По крайней мере, в теории. На деле же, эта особь возникла в результате… обмена.
— Обмена?
— Да, есть одна женщина, что вторглась на территорию, разрушив барьер Комплекса. — Несколько ветвей вытянулось, указывая вдаль, где виднелась пробоина в заборе.
— Та, которую вы впустили без боя, — предположил Марш.
— Именно. Повинуясь законам о добре и зле, я позволила ей войти, чтобы она смогла отыскать свою дочь.
Глаза доктора внезапно до предела округлились.
— Чёрт возьми! Эта же мамаша той девчонки, что вы запустили в воздух. И той, что сейчас лежит в гробу.
Прислонив руку к лицу, Владимир постарался заставить свой уставший от недосыпа мозг сосредоточиться.
— Так-так-так, — сбивчиво проговорил Марш, меняя шагами асфальт перед деревом, — картина выстраивается! Во время процедуры Перераспределения, первая дочь была выброшена в недра Комплекса.
— На не самые глубокие его этажи, — вставило Древо, вновь посмотрев удаляющуюся на колонну солдат.
— Её мать вошла на территорию, пробив дыру в заборе, так?
— Она бы телепортировалась, если бы не защитные механизмы Комплекса.
— И вы впустили её внутрь. Из-за сочувствия?
— Вас это удивляет?
— Ни в коем случае! — Отмахнулся доктор, не прекращая бродить вокруг одушевлённого дерева. — Как происходил этот обмен?
— Сложно объяснить. Она спускалась ниже и ниже, повинуясь интуиции, пока наконец не нащупала какую-то связающую точку, оказавшись в которой, поменялась местами с дочерью.
— То есть мать этой Веры всё ещё внутри Комплекса?
— Да, но камера в которой она заперта, находится слишком глубоко, чтобы я могла узнать больше о её состоянии.
— Хорошо, — ликовал Марш, не в силах скрыть радости от очередного озарения, — а что насчёт Веры? Второй дочери.
— Она проникла внутрь, прибегнув к левитации.
— А Константин?
— Этот молодой человек? Он просто повис у неё на шее.
— И что было, когда она вошла внутрь?
— Я наблюдала за ними до утра, но потом прибыли силы Фонда, и всё моё внимание досталось вам. Предполагаю, что им удалось спуститься достаточно низко, чтобы встретить первую дочь.
— И вы отправили им на помощь Ординаторов?
— Не сразу. Дело в том, что отвлечь моё внимание от Фонда могло лишь что-то совсем уж чрезвычайное. Моя работа состоит в основном за надзором внешнего периметра.
— Так что произошло?
— Вскоре после вторжения Веры, мимо меня вошло нечто разумное, но не имеющее формы. Поэтому я потеряло его из виду, едва он спустился ниже второго этажа.
— Скорее всего, это Нежилец. Но куда он двигался?
— Вниз. Туда прибыл носитель, прибегнув к дисциплине смещения, хотя это и казалось невероятным.
— Вот тут, пожалуйста, подробнее, — попросил Владимир, остановившись на месте.
— Некто обладает весьма обширными познаниями в тауматургии. И его тлееды настолько сильны, что он может пренебречь

