- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Потерянный (СИ) - Дмитрий Кружевский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Звон гонга заставил его прервать это занятие и непонимающе посмотреть в сторону парома, откуда прилетел этот звук. Разгрузка уже закончилась и на огромный плот, имеющий форму овальной площадки стоящей на двух понтонах, стали подниматься ожидавшие на берегу пассажиры. Керк быстро сунул щипцы в сумку, потрепал хогрунда между ушей и, подхватив его под уздцы, поспешил на посадку.
Паром был довольно большим, — по прикидкам Керка не меньше двадцати метров в длину и двадцать пассажиров смогли спокойно разместиться на его борту, не стесняя друг друга. Юноша расположился недалеко от Намара и внимательно наблюдал за тройкой агронцев, которые сели на понтон в последний момент и явно интересовались Эраем и Ай. Его хогрунд лежал рядом и с некоторым беспокойством смотрел на плещущуюся за бортом мутную жижу воды.
— Мне это не нравится, — тихо сказал Намар, приближаясь к Керку. — Возможно, мы где-то прокололись.
— Если бы прокололись, на нас бы напали на берегу, так что не думаю, тут что-то другое, — шепотом ответил Керк, в задумчивости смотря на агронцев, которые пристально и не таясь, разглядывали юного карда. Эрай в свою очередь не оставался в долгу и бросал в сторону воинов презрительные взгляды, постоянно держа руку на рукояти меча.
— Подойдем ближе, — бросил «ищущий». — Если что, постараемся обойтись без лишнего шума.
Керк кивнул и неспешно двинулся в сторону Эрая, сделав вид, что ему просто надоело сидеть на месте. Раздавшийся позади него громкий рык заставил юношу резко обернуться. Скакун Намара вскочил на лапы и скалился на хозяина, заставив стоявших рядом пассажиров поспешно отойти подальше. «Ищущий» схватил его за поводья одной рукой, и, ухватив другой за загривок, что-то шептал своему хогрунду на ухо, видимо пытаясь успокоить. Наконец животное громко фыркнуло и позволило хозяину отвести себя в другое место, где послушно улеглось на палубу, причем это место оказалось как раз рядом с тройкой агронских солдат.
— Даже не знаю, что его так взволновало, — сказал Намар, обращаясь к агронцам. — Обычно он у меня спокойный.
— Бывает, — откликнулся один из воинов. — У вас, танар, я смотрю, каюланская порода, а они всегда отличались непредсказуемым характером.
— Да у меня чистый каюланец, — кивнул «ищущий», ласково похлопывая своего хогрунда по загривку. — А я смотрю, ты, воин, разбираешься в породах.
— Немного, — агронец подошел ближе. — До армии одно время работал у одного торговца, который занимался продажей хогрундов. Каких я только там пород не насмотрелся. Например, танар, вы видели диких хантолгейцев…
Керк с интересом и некоторым замешательством слушал диалог Намара с агронским воином, так как никогда даже не задумывался о том, чем один хогрунд отличается от другого, на его взгляд все отличие было лишь в расцветке шерсти и ее длине. Например, хогрунд Эрая и его хранительницы были очень похожи друг на друга и окраской напоминали Керку сиамских кошек. А вот скакун Намара обладал более густой шерстью светло-коричневого цвета с черной полосой, которая шла по всему хребту. Его же хогрунд вообще чем-то напоминал земного леопарда и, к сожалению, был не так быстр, как скакуны его спутников, в чем он успел убедиться за время их пути от крепости хонтайцев до Арагии.
— Эй, островитянин, ты с какого острова с Таймурии или Наргии? — Голос одного из агронских воинов, заставил Керка вынырнуть из своих раздумий об отличиях хогрундов и с беспокойством посмотреть на Эрая.
— Я не обязан вам отвечать, — бросил Эрай в ответ.
— Ну не хочешь и ладно, — пожал плечами агронец. — Просто интересно. Кстати, откуда у тебя такой меч?
Эрай скосил глаза на свой клинок и пожал плечами.
— Трофей.
— Трофей? — агронец усмехнулся. — Ты хочешь сказать, что смог добыть меч карда в бою? Или у тебя слово трофей имеет несколько иной смысл? Поди, стащил у какого-нибудь спящего воина, а теперь гордишься этим?
Эрай зло зыркнул глазами, но отвечать не стал, а демонстративно отвернулся. Керк только облегчённо вздохнул, внутренне удивляясь, как это кард смог сдержать свою вспыльчивую натуру и не ринуться в бой.
— Смотрите, обиделся, — рассмеялся тем временем агронец и добавил неожиданно серьезным тоном. — А может ты и не островитянин, а один из тех задирающих нос хонтайцев, что разъезжают везде, где только можно, в поисках подвигов. Нам сказали, что один из них как раз где-то рядом бродит. Что молчишь-то?
Керк видел, как Эр напрягся и приготовился уже броситься на выручку товарищу, но тот удержался и в этот раз, продолжая с невозмутимым видом смотреть на реку.
— Маит, перестань, мы причалим через несколько кудов и доложим командиру, пусть сам разбирается с твоими подозрениями, — неожиданно осадил своего товарища разговаривающий с Намаром воин.
Керк бросил взгляд в сторону берега и увидел, что агронец прав и до берега было всего пару десятков метров, которые паром преодолеет за считанные минуты.
— Эй, островитянин, слышал, что сказал мой друг, как причалим, не смей уходить…
— Я вам не подчиняюсь, — бросил кард, не оборачиваясь.
— Придется, — отрезал агронец, отворачиваясь от стоявшего рядом с ним Намара, как вдруг схватился за горло и, захрипев, рухнул к ногам «ищущего». Его товарищи непонимающе уставились на упавшего друга, пребывая в некоторой растерянности, и этого короткого замешательства вполне хватило Намару, чтобы точным ударом куда-то под подбородок уложить на палубу второго воина. Оставшийся выхватил меч, но прием уникса отправил беднягу за борт. Танар поднял звякнувший меч и, отправив его вслед за хозяином, бросил взгляд в сторону пассажиров, которые испуганно жались к бортам, после чего констатировал:
— Тихо не получилось.
Глава 8
Погоня не отставала, и хотя, по словам Намара, они уже пересекли незримую границу, вступив на землю ордена «ищущих», агронцы и не думали бросать преследование.
Если честно, то, по мнению Керка, им просто повезло, что их противник не среагировал сразу на потерю трех бойцов и выслал погоню только тогда, когда они уже удалились от переправы на приличное расстояние. Хотя с другой стороны в той схватке на пароме, скорее всего, пострадал лишь агронец выброшенный Керком за борт, Намар, не желая убивать своих противников, просто отправил их в долгую отключку. Возможно, этот факт и сыграл роль в том, что погоня запоздала, видимо агронцы некоторое время пытались разобраться в случившемся и лишь потом, выслали отряд вдогонку. И теперь приходилось гнать хогрундов, петляя и запутывая следы, дабы оторваться от идущей по их следу погони. Пару раз это удавалось, что дало беглецам некоторую передышку, однако в результате агронцы вновь их нагоняли и все начиналось по новой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
