- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— По какой причине? — спросил Вилфрид. — У дяди есть какая-то неприглядная история или что то еще, мешающие ему стать эрцгерцогом?
Как для Вилфрида, то Фердинанд был недосягаемо более опытным, знающим, умелым мужчиной, членом семьи эрцгерцогов, а не тем, с кем он мог бы соперничать после того, как достиг бы совершеннолетия. Он понимал, что его бабушка, Вероника, ненавидела Фердинанда и принимала самые крайние меры, чтобы помешать ему стать эрцгерцогом, потому что он не был её кровным родственником, но, похоже, между Сильвестром и Фердинандом не было никакой неприязни. И на самом деле, конечно, Фердинанд был бы хорошим эрцгерцогом.
— Было бы нехорошо, если бы Фердинанд стал следующим эрцгерцогом. Во-первых, общеизвестно, что он был раньше служителем храма, и даже если это было сделано для того, чтобы избежать постоянных нападок Матери, это все равно достаточно для политического скандала. Эту тему, без сомнения, будут поднимать каждый раз, когда мы будем враждовать с другим герцогством. — Сильвестр поморщился. — Он, вероятно, как-нибудь справился бы с этим и сам, но нам не нужно, чтобы он еще ломал голову ища противодействие и этому.
И снова Вилфрид понимающе кивнул. Он до этого не знал, что войти в храм было достаточно, чтобы запятнать репутацию дворянина.
— Во-вторых, Фердинанд, ставший эрцгерцогом, ослабил бы позиции тебя и твоих братьев и сестер. Невозможно избежать того, что к людям относятся по-разному в зависимости от того, насколько они близки к правящему Аубу. Шарлотта будет выходить замуж за герцога из другого герцогства, и перспективы её брака кардинально изменятся в зависимости от того, будет ли следующий эрцгерцог её братом по крови или моим сводным братом.
Вилфрид с трудом сглотнул; он совсем не подумал о будущем своих младших братьев и сестер. Из всех кандидатов в эрцгерцоги из других герцогств, с которыми он встречался в Королевской академии, немногие были в хороших отношениях со своими сводными братьями и сестрами.
Это было то, о чем он забыл — в конце концов, он и Розмайн хорошо ладили, как и Сильвестр и Фердинанд, — но к сводным братьям и сестрам обычно относились как к не родным.
— В-третьих, наши с Флоренсией кровные отношения с эрцгерцогской парой Френбельтага означают, что наши два герцогства тесно связаны. Невозможно было бы избежать разрыва наших дипломатических отношений, если бы мой сводный брат и приемная дочь заняли наше место, а мы не можем позволить себе наживать врагов на западе, когда мы и так уже в плохих отношениях с Аренсбахом на юге.
Вилфрид побледнел, вспомнив расположение их герцогства на карте. Фердинанд, женившийся на Розмайн и ставший следующим эрцгерцогом, удовлетворил бы Лейзегангов, но серьезно повредил бы отношениям между герцогствами. Те же самые сильные кровные связи, которые в настоящее время помогали Эренфесту, будут теперь вредить ему.
— И, наконец… Это личная причина, но это также самая важная причина для меня. Для Флоренсии Фердинанд, ставший эрцгерцогом, был бы пощечиной после всех тех лет, что она терпела оскорбления и нападки Матери. Я не могу так поступить с ней.
Флоренсия вышла замуж в Эренфест как первая жена Сильвестра и родила ему троих детей после того, как его страстные предложения руки и сердца покорили её. То, что его сводный брат и приемная дочь станут следующей эрцгерцогской парой, приведет к появлению и крайне активному распространению самых извращенных слухов среди других герцогств о том, что Флоренсия и ее дети должно быть в чем то ужасно неполноценны.
Это было бы пощечиной матери…?
Вероника бесконечно презирала Флоренсию, даже дошла до того, что отняла у неё её драгоценного сына в тот момент, когда он родился. Её поступки рвали Флоренсию на части, и только узнав об этом, Вилфрид понял, как сильно его любила мать. Он был согласен с Сильвестром всем сердцем — он не мог и не хотел вынуждать её испытывать еще больше печали и грусти, чем уже заставил.
— Я думал о том, чтобы женить Розмайн на высшем дворянине, но тогда мы не смогли бы оправданно пополнять ману Основания, — объяснил Сильвестр. — Лейзеганги тоже подняли бы шум. В общем, это была бы огромная потеря для Эренфеста.
— Я думаю, что тогда и вправду остаюсь только я… — сказал Вилфрид. Это красноречиво говорило о том, как мало вариантов было у Эренфеста, что им назначать на роль жениха его, чья репутация была запятнана тем, что он без разрешения вошел в башню из айвори.
Выражение лица Сильвестра слегка дрогнуло:
— Она неплохая пара для тебя, понимаешь? Ты в трудном положении, так как тебя вырастила моя Мать и ты замешан в инциденте с башней из айвори. Не редкость, когда люди в ситуациях, подобных твоей, получают своего рода второй шанс через брак и в конечном итоге улучшают свое положение. Женитьба на Розмайн послужит тебе опорой так же, как это помогло бы Фердинанду.-
Даже дворяне за пределами эрцгерцогской семьи часто вступали в брак ради получения большей защиты, маны, рабочей силы, богатства и связей. Брак всегда был лишь еще одним из инструментов — единственной разменной монетой, которую нужно было выложить на стол.
— Неважно, как усердно ты сейчас работаешь, дворяне будут очень сурово судить тебя. Однако, если ты женишься на Розмайн, ты обеспечишь и публично утвердишь свое положение следующего эрцгерцога. У Лейзегангов не будет другого выбора, кроме как поддержать тебя как её мужа, — сказал Сильвестр. — В долгосрочной перспективе, это должно даже устранить разрыв между Лейзегангами и бывшей фракцией Вероники. Это также удовлетворит давнее желание первых иметь эрцгерцога, в котором течет их кровь, так что с ними будет легче иметь дело.
Но какими бы понятными ни были причины озвучиваемые Сильвестром, Вилфрид не мог представить себе будущее, в котором он был бы женат на Розмайн. Просто почему-то это казалось неправильным.
— А что думает Розмайн? — Спросил Вилфрид через мгновение, избегая прямого ответа на первоначальный вопрос Сильвестра.
Сильвестр слегка поморщился, как будто только что укусил что-то мерзкое.

