- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я считала, что с этим ничего не поделаешь, так как я была приемной дочерью предыдущего, а не нынешнего ауба, но, увидев близкие отношения между лордом Вилфридом и его приемной сестрой леди Розмайн из Эренфеста, я почувствовала укол зависти.
— Итак, кандидат в эрцгерцоги из Эренфеста, который сделал эту шпильку, которая так хорошо тебе подходит, снова отсутствует? — Спросил ауб, что привлекло все взгляды к моей шпильке. Это было действительно красивое украшение, с поразительным внешним видом, сделанное из тонких, изящно сплетенных нитей. Анастасий подарил его мне в Королевской академии, и поэтому и дед, и дядя впервые увидели его утром в день межгерцогского турнира.
Леди Розмайн привлекала внимание Классенберга — не только как девушка Эренфеста, создающая новые веяния в моде, но и как та, которая смогла так изменить Анастасия, что он смог заполучить меня. Эрцгерцогская чета пыталась встретиться с ней, но безрезультатно.
Профессор Примавера посмотрела на них и вздохнула.
— Её болезнь столь тяжела, что она пропустила даже турнир. Должно быть, она все еще нездорова.
— Хм. Мы заранее знали, что она заняла первое место среди первокурсников, и поэтому мы думали, что она, тем не менее, заставила бы себя принять участие в турнире между учениками. Но, похоже, это не так.
Если бы кто-то и заставил себя посетить что-либо, несмотря на болезнь, это было бы объявление оценок, где собрались все женатые эрцгерцоги и эрцгерцогини, и король высказал свою прямую похвалу.
— Леди Розмайн потеряла сознание даже во время аудиенции, на которую её вызвал принц Анастасий. После этого она проспала три дня, так что, я думаю, она только сейчас проснулась.
— Три дня? — Раздались неверящие голоса.
Я не могла винить их за это неверие — это было бы просто что то немыслимое, чтобы кто-то смог продолжить светское общение после того, как потерял сознание на целых три дня.
Надлежащая процедура состояла в том, чтобы немедленно вернуться в свое герцогство, где их ждал бы личный врач. И действительно, леди Розмайн вернулась в Эренфест раньше, чем планировалось, из-за своей болезни.
— Она была слаба телом изначально, но двухлетний сон в юреве не сильно поправил ей здоровье, — объяснила я. — Похоже, что с самого начала было запланировано, чтобы она как можно быстрее закончит свои занятия и вернется домой. Я предполагаю, что изначально планировалось, что она примет участие в межгерцогском турнире, несмотря на её плохое здоровье. Её падение в обморок на чаепитии, без сомнения, стало неожиданной трагедией для Эренфеста.
Это было всего лишь мое предположение, но мне показалось, что опекуны леди Розмайн планировали как можно сильнее уменьшить нагрузку на неё, и они просто оказались неспособны предсказать, насколько широко распространятся нововведения родом из Эренфеста. Результат явно намного превзошел все их ожидания.
— Я согласна с леди Эглантиной, — сказала профессор Примавера. — Если бы для нее было обычным делом так внезапно упасть в обморок, кто-то наверняка выразил бы беспокойство по поводу того, что ей придется идти в Самый Дальний зал, чтобы забрать свой штаппе. Однако мы не получали подобных предупреждений ни от вассалов леди Розмайн, ни от коменданта её общежития Хиршур, так что мы не предполагали ничего подобного. Я считаю, что это временная, хоть и необычная проблема.
Дедушка обменялся задумчивыми взглядами с остальными.
— Вчера в общежитии Эренфеста было гораздо больше народу, чем обычно, не так ли? — Спросил он. — Эта леди Розмайн заслуживает подобное внимание. Мне бы хотелось встретиться с ней как можно скорее, но, полагаю, с этим ничего нельзя поделать.
— Как говорит отец, было бы лучше установить связи до того, как это сделают другие герцогства, но они тоже не смогли встретиться с ней. Дело не в том, что Классенберг отстает; на самом деле, учитывая отношения Эглантины с леди Розмайн, мы на самом деле опережаем другие герцогства, — согласился ауб. Затем он посмотрел в нашу сторону для большей выразительности.
— Примавера, Эглантина — мне говорили, что леди Розмайн не часто общалась с учениками из своего класса из-за того, что она так быстро сдала экзамены и вернулась домой, но изменилось ли это после её возвращения? Общается ли другой кандидат в эрцгерцоги Эренфеста с каким- либо другим герцогством в частности?
Профессор Примавера кивнула:
— Это все, что мы можем сказать о леди Розмайн. Лорд Вилфрид общается с дворянами соответствующего положения из других герцогств, но из его встреч создается впечатление широты без глубины — он несколько раз встречался с аристократами каждого герцогства, не формируя никаких более глубоких отношений. Если бы вы попросили меня выделить кого-то из тех, с кем он встречался, я бы, возможно, сказала, что он больше всего встречался с теми, кто родом из Дункельфельгера. Кроме того, я слышала от их коменданта общежития, что было чаепитие между кузенами и кузиной, на котором присутствовали Эренфест, Аренсбах и Френбельтаг.
— Аренсбах и Френбельтаг, а? — Повторил ауб. — Кровные отношения облегчают формирование более глубоких связей. Мы должны присматривать за ними.
— Леди Розмайн в то время отсутствовала, и, похоже, лорд Вилфрид отвечая на вопросы о шпильках и риншаме, сообщил что он никак не связан с ними. Профессор Фройалярм упомянула, в этих разговорах не было упомянуто ничего ценного, — сказала профессор Примавера.
Если она была права, то я, несомненно, была кандидатом в эрцгерцоги с самыми глубокими отношениями с леди Розмайн. Однако я вспомнила, что был еще один кандидат в эрцгерцоги, с которым она хотела общаться.
— Кстати говоря, леди Розмайн сказала на чаепитии, что хочет подружиться с леди Ханнелорой из Дункельфельгера. Хотя она через несколько мгновений упала в обморок, и соответственно чаепитие подошло к незамедлительному концу, так что я не знаю, что стало с этой просьбой.
— Дункельфельгер, ты говоришь…? Полагаю, у них действительно есть кандидатка в эрцгерцоги- первокурсница. Мы не хотим, чтобы все эти удивительные товары, которым было уделено так много внимания на этом турнире, поступали к ним, а не к нам.

