- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гнев призрачный - Лев Французов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не с того начал, — внезапно произнес он и встал из-за стола. — Нужен чай. Горячий и крепкий.
Он прошел на кухню и заварил гранатовый чай с имбирем. Оставил завариваться в керамическом чайнике и вновь вернулся в комнату. Он сгреб разбросанные бумаги в кучу и нервно смял. Острые углы скомканной бумаги врезались ему в ладони и словно обожгли кипятком. Он поморщился и выбросил все в корзину под столом. Затем с размаху грохнул по нему кулаком. Осознав, что скопировал покойного Майерса, Гарри горько усмехнулся. Больше Майерс никому не будет досаждать своими нервными выходками. Равно как и не станет лучшим и образцовым сотрудником полицейского управления в этом году. Как и в последующие.
Хладнокровие. Нужно хладнокровие. Хочешь разобраться, возьми себя в руки и делай то, что должен. Разберись со всем этим. Ибо больше никто не в силах сейчас это сделать.
Он схватил чистый лист бумаги и небрежно набросал карандашом очертания деревянной башни. Затем более тщательно и жирно все обвел. Получилось уродливо. Учитывая, что рисунок состоял из кривых и косых линий. Потом он нарисовал под башней холм в форме полукруга и нарисовал рядом с ним квадраты, пытаясь изобразить надгробия. Ладно. Вполне сойдет. Может даже получит приглашение на выставку в детском саду. Только сюжет нужно было выбрать повеселее.
Он мотнул головой, убрав мысли о детских рисунках и продолжил. Его рука с карандашом устремилась к центру нарисованной башни и изобразила неровные прямоугольники. Для него это был балкон. Затем он нарисовал вытянутый овал, больше напоминавший яйцо, и остановился. Яйцо расположилось поверх неровных прямоугольников. Оно играло роль белого существа, стоявшего на балконе. Он посмотрел на свое творчество и постучал грифом карандаша по центру башни.
— Ты, — сказал он, продолжая постукивать карандашом по рисунку. На месте постукивания остались черные точки. — Это все ты. Твоих рук дело. Или лап. Кто ты? Что ты творишь в моем городе?
Своим рисунком он попытался отразить для себя то, что запечатлела его память во время ночного посещения кладбища. Вот с чего нужно было начинать.
— Ты делаешь мне больно, красавчик, — раздался голос.
— Ты, — ответил Гарри.
— Да да, это я. Кровь залила тополя. Не тыкай в меня больше, — голос внезапно рассмеялся. И тут же добавил: — Твой город? Ты серьезно?
Гарри схватил карандаш, нацелил его на лист бумаги и с силой ткнул в центр рисунка. Гриф с характерным звук сломался. В белом овальном существе появилось отверстие.
— Прекрасно! Спасибо большое! Ты продырявил меня. Что же мне теперь делать?
— Сгинуть куда подальше. Это все твоих рук дело?
— Зачем ты спрашиваешь, если и так уже это понял? Пчелки в голове не дают покоя мыслишкам? Кишкам? Ки-ки-ки…
— Закрой свой рот. Я собираюсь сделать задуманное.
— Что же ты задумал, о Великий Призрачный Детектив Гарри Балдер?
Гарри проигнорировал познания существа о его личности. Ему было это неважно.
— Я выпью только что заваренный чай, а ты замолчишь и оставишь меня в покое, — хладнокровно произнес Гарри и направился на кухню.
— О, конечно. Нет проблем. Мой рот на замке. Но я же тебя просил…НЕ ЗАДЕРЖИВАЙСЯ! — пропел голос вдогонку.
Гарри зашел на кухню и замер. За столом сидели мертвые Майерс и Мортимер и пили только что заваренный им чай.
56
— Гарри! Здорова! — отозвался Майерс.
— Пем за здавие, — поддержал Мортимер и поднял наполненную до краев кружку с гранатовым чаем.
Он жадно прильнул к ней разбухшими губами и залпом выпил содержимое. Из гнилого рта пошел пар. Мортимер пил кипяток. Его посиневший язык, который торчал изо рта и мешал нормально разговаривать, задергался в стороны. Мортимер слишком долго провисел, вследствие чего трупное окоченение в жевательных мышцах окончательно наступило. Язык так и не вошел обратно в полость рта за линию зубов. Однако это не мешало ему с удовольствием пить заваренный Гарри гранатовый чай, причмокивать мертвым языком и отвратительно двигать гортанью с переломанными хрящами после повешения на компьютерном проводе. На горле висельника виднелся еще один ярко выраженный след ухода из жизни — вдавленная борозда бледно-синего цвета.
Майерс же сидел с синим лицом и хрипло дышал. Из его рта шла кровавая пена. Зрачки были высоко подняты к векам, словно пытались рассмотреть изнутри пострадавший от кровоизлияния мозг. Он также с довольным видом хлестал горячий чай, обжигая свою гортань.
— Смо. Три. Как. Могу, — медленно произнес Майерс и выплюнул обильную порцию кровавой пены прямо на Мортимера.
Тот затрясся от смеха и замотал из стороны в стороны вывалившийся язык. Ошметки кровавой пены попали в обе кружки и чай расплескало по столу.
— …от умова! — продолжал ржать Мортимер.
— Еще какая, — согласился довольный Майерс и резко закинул голову назад.
С минуту Гарри оставался на месте и не шевелился. Такой чайной церемонии ему еще не приходилось наблюдать. Особенно в своем доме. Пять минут назад он пытался связаться с духами Мортимера и Билла, но те так и не ответили. И вот сейчас они сидели у него на кухне, пили его чай. Все-таки пришли к нему по его зову. Но Гарри не был столь глупым, каким считала его та белая дрянь.
— Господа, я нахожу в вашем поведении нечто скверное и поганое, — обратился он к мертвецам.
Майерс с запрокинутой головой повернулся в его сторону. Гарри видел лишь его шею и подбородок.
— Что. Ты. Гово. Ришь.
— Он ничево не гововит, — отреагировал второй мертвец. — Откой хот.
Майерс послушно разинул рот. Мортимер опять заржал и замотал языком. Потом размахнулся и ударил кулаком себе в подбородок. Зубы сомкнулись и перекусили болтающийся язык. Тот со звонким шлепком упал на стол, словно выпавшая из сковородки еще непрожаренная до конца котлета. Следом на стол хлынули брызги темной густой крови. Мортимер радостно схватил откушенный язык, оставив на столе кровавые разводы, и изобразив стойку баскетболиста перед броском, метко закинул свой язык прямо в рот Майерсу. Майерс победно вскинул руки и принялся медленно переживать, сверля мертвым взглядом потолок. Мортимер поддержал Майерса и тоже поднял руки. Оба заверещали, празднуя точное попадание.
— Это ты так пытаешься меня запугать? — вскричал Гарри, пытаясь заглушить вопли покойников. — Я знаю, что это не они! Они бы так никогда не сделали! Это просто отвратительно и не более!
Майерс и Мортимер разом замолчали.
— А что же тогда более? — вопросил голос.
— Более ты не причинишь вред никому. Потому что я остановлю тебя.
— Да. Что. Ты! — Майерс схватился за свою запрокинутую голову и с хрустом поставил ее на место. —

