- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жизнь меняется - Элис Шарп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но…
— Но у тебя есть причины для того, чтобы быть недовольным и обманутым. Именно это ты сейчас и испытываешь. Но никто не хотел причинить тебе боль. Ты был частью настоящей семьи.
Он озадаченно посмотрел на Роксанну и отдернул руки. Она поняла, что все рушится. Это их последнее свидание.
Он подошел к Сэл. Та закрыла лицо руками и горько плакала. Джек помог ей встать, затем, бросив взгляд на Роксанну, вывел свою мать из комнаты.
Роксанна закрыла за ними дверь и почувствовала, что ее сердце разрывается от горя.
— Я возвращаюсь в Сиэтл, — сообщила она своей бабушке следующим утром.
— Твой голос звучит странно. Ты простудилась?
— Нет. Я буду дома через два дня. Мы вместе сходим к врачу, чтобы сделать тебе рентген.
Бабушка Нел закашлялась.
— Не нужно, — отозвалась она. — Мы уже сделали рентген. Врач думает, что у меня аллергия на попугая Линды.
Роксанна начала плакать.
— Милая, ты что, не слышишь меня? Со мной все в порядке!
Но слезы продолжали бежать из глаз Роксанны. Слезы облегчения.
— Просто я так рада за тебя.
— А теперь послушай, ты нашла Долли?
Роксанна не знала, как ответить на этот вопрос.
— И да, и нет, — отозвалась она. — Я расскажу тебе об этом, когда вернусь.
— Надеюсь, ты неплохо отдохнула?
Роксанна была не в состоянии отвечать. Что она могла сказать?
— До встречи.
У Оза она заправила машину. Он рассказал, что Сэл вернулась домой.
— Миссия выполнена, — прошептала Роксанна, выехав из города.
Она и представить себе не могла, как будет жить без Джека.
Джек надел джинсы, старую рубаху и любимую ковбойскую шляпу. Он мчался во весь опор по пустыне. Его конь легко скакал по песку. Впереди было шоссе. Он боялся опоздать.
После того как ему позвонил Оз, он знал, что не успеет перехватить Роксанну в городе. Через несколько минут он уже стоял на дороге. Мило затряс головой и заржал. Тотчас на горизонте со стороны Тангента показалось белое пятно. Машина.
Он ждал.
Роксанна притормозила, узнав всадника. Надежда зародилась в сердце. Но она отогнала ее от себя. То, что Джек был здесь, еще ничего не значило. Он просто хотел поговорить. Она остановила машину на обочине и открыла дверцу.
Джек соскочил с лошади.
Они посмотрели друг на друга. Роксанна затаила дыхание. В горячем воздухе висело напряжение. Она вспомнила об их первой встрече.
— Я должен поблагодарить тебя, — наконец произнес Джек.
Она не этого ожидала.
— Поблагодарить меня? За что? За то, что я разрушила твою жизнь?
Он улыбнулся и подошел ближе.
— Ты не разрушила мою жизнь. Ты помогла мне. Я много думал о том, что ты сказала тогда в мотеле. Кроме того, благодаря тебе и твоему вмешательству Сэл стала мне еще ближе. Она впервые выглядит счастливой. Это просто здорово!
Роксанна покачала головой.
— Ты благодаришь меня после всего, что я сделала?
— Позволь мне сказать кое-что о тебе, Роксанна.
— Пожалуйста.
Он улыбнулся.
— С самого первого дня, как ты появилась в городе, ты заботишься о других людях. Сначала о Джинни, потом о Грейс, о Лизе, Озе и их близнецах, о Нэнси Кауфман и Тони. Ты пришла им на помощь, и они могли на тебя рассчитывать, пока ты была там. Я восхищаюсь тобой. Я спрашивал себя, почему ты вела себя так бескорыстно?
— Я была корыстной. Ты сам мне это говорил. Я манипулировала тобой и твоей семьей. Я использовала свою женственность, чтобы ты расслабился и потерял контроль, а я воспользовалась этим.
— Это ужасно, — сказал он, подмигнув.
Роксанна засмеялась, но была готова заплакать.
— Ты был прав насчет меня, Джек.
— Нет, милая, — проговорил Джек. — Я ошибался насчет тебя. То есть вначале я был прав. Но я позволил своим слабостям и страхам вырваться наружу. Я надеюсь, что ты сможешь меня простить.
— Что ж, все хорошо, что хорошо кончается. Как Джинни?
— Она носит с собой свою шкатулку с балериной, загадывает желание, чтобы ты вернулась. А потом она дала мне пенни. — Он вытащил из кармана медную монетку. — Что это все значит?
Роксанна уставилась на пенни.
— Это секрет, — наконец выдавила она.
Он покачал головой.
— Роксанна, я не знаю, как передать тебе, что я почувствовал, когда увидел твою машину около мотеля вчера вечером. Ты не спрашивала себя, зачем я приходил к тебе в номер?
— Я полагаю, ты слышал меня по радио.
— Верно. Когда я услышал твой голос, то понял, что вел себя как придурок. Я не мог позволить тебе так уехать.
— Что ж, я ценю, что ты проделал такой путь, чтобы сказать мне это.
— Я не могу представить себе, что такая женщина, как ты, захочет провести остаток жизни в подобном месте, — сказал Джек.
Она пожала плечами.
— Этот городок не так уж и плох. Здесь можно легко припарковаться.
— Верно. И здесь небольшое движение.
Роксанна посмотрела на него, не совсем понимая, что он хочет всем этим сказать.
— Видишь ли… — начал Джек. Мимо проезжал грузовик. Джек помахал водителю, и в ответ услышал приветственный сигнал. — Видишь ли, я хотел спросить тебя, думала ли ты о том, где хочешь провести свой медовый месяц?
Роксанна решила, что неверно расслышала его.
— Что?
— Я подумывал о таком месте, как Ниагарский водопад. Я слышал, там очень красивый национальный парк. И думал, есть ли такая женщина в мире, которая согласилась бы провести медовый месяц в кемпинге?
Неужели он делает ей предложение? Она боялась ошибиться.
Взяв ее лицо в ладони, он добавил:
— Однажды я сказал тебе, что у меня есть все, чего только может желать человек. Но я ошибался. Прошлой ночью я понял это впервые в жизни. Я безумно влюблен в тебя. И я не откажусь от тебя. Если только ты меня любишь.
Коснувшись его руки, Роксанна поцеловала его пальцы.
— О, Джек…
— Я буду откровенен. Я не могу уехать отсюда. Это место — часть меня. Людям здесь нужен доктор. И я не знаю больше ни одного сумасшедшего, кто мог бы меня заменить. Я хочу, чтобы ты осталась здесь, в моем доме, в моей постели. Я думаю, ты мой единственный шанс на счастье. И для Джинни тоже. Я уверен, что смогу сделать тебя счастливой. Роксанна, я люблю тебя.
— Я, должно быть, сплю.
Ее глаза наполнились слезами.
— О нет, только не плачь, — сказал он, вытирая ее слезы. — Я терпеть не могу, когда люди плачут.
Джек наклонился и поцеловал ее глаза.
— Но Сэл…
— А что Сэл?
— Она ненавидит меня. Она не захочет, чтобы я жила в твоем доме…
— Ш-ш-ш, — сказал он, вновь целуя ее. — Сэл не ненавидит тебя. Ты освободила ее от многолетней лжи. Она бабушка Джинни. И, даже если она никогда ей об этом не скажет, я уверен, как много значит для нее, что я это знаю.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
