- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лондонский туман - Кристианна Брэнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мелисса игнорировала этот монолог. Она по-прежнему смотрела на Тедварда.
— Как вы могли его убить?
Кокрилл бросил сигарету в огонь, встал и подошел к ней.
“ Почему это вас так удивляет, Мелисса? — повторил он. — Что за этим кроется? — Кокки посмотрел туда, где в тени медленно открывалась дверь, и отвел взгляд. Дверь осталась полуоткрытой — никто не вошел в комнату.
Внимание всех сосредоточилось на Мелиссе. Она стояла на прежнем месте, осколки фарфора валялись у ее ног, струйка чая вытекала со дна разбитой чашки. Тедвард сидел на диване, все еще держа Роузи за руку, но ошеломленно глядя на Мелиссу. Роузи прижималась к нему, приоткрыв рот с тревожным видом. Миссис Эванс сидела в глубоком кресле, вцепившись в подлокотники худыми нервными руками. Матильда откинулась на подушки, утомленная и расстроенная собственной вспышкой. Мелисса пыталась унять дробь, которую выбивали ее зубы.
— Зачем вам понадобилось убивать его? — снова спросила она.
Тедвард посмотрел на руку Роузи и пожал плечами.
— Я сделал это по очень веской причине, Мелисса, которая не имеет к вам никакого отношения. Я убил его, потому что он заслужил смерть, потому что это помешало ему причинить новые беды нам и другим людям, наконец потому, что мне это доставило глубокое личное удовлетворение. Когда меня повесят, не плачьте и не надевайте траур — дело того стоило. Он с улыбкой откинулся назад и добавил, не оборачиваясь: — Теперь вы все слышали, инспектор Чарлзуэрт, так что можете войти и закрыть за собой дверь. Вы создаете жуткий сквозняк.
Чарлзуэрт шагнул в комнату в сопровождении сержанта Бедда. Кокрилл бросил на него вопросительный взгляд, и Чарлзуэрт слегка покачал головой. Тедвард заметил этот немой диалог.
— Что, никаких доказательств? Ни царапин на подоконнике, ни отпечатков пальцев на звонке в заднюю дверь? Лучше займитесь соседями, инспектор. Возможно, они слышали, как моя машина урчала за утлом дома.
— Благодарю за хорошую идею, — отозвался Чарлзуэрт. — Непременно ею воспользуюсь.
— Что за идиотские шутки? — сказала Матильда. — Все знают, что Тедвард во время убийства находился в своей приемной с Роузи.
— Нет, дорогая, — покачал головой Тедвард. — Это был блестящий трюк, но недостаточно блестящий для Ярда. — Он выглядел спокойным и насмешливым, но провел рукой по лицу жестом, свидетельствующим о глубокой душевной усталости. — Я все объясню. В тот момент, когда я услышал, что этот человек придет, я твердо решил убить его, хотя не знал как. Моей первой мыслью было подождать снаружи и ударить его по голове, когда он выйдет из дома, но ты могла вызвать такси и проводить его, а порог отеля «Ритц» не казался подходящим местом для убийства. Затем я подумал, что ты оставишь его одного, когда поднимешься к ребенку, и стал соображать, как этим воспользоваться. Бабушка к тому времени уже должна была находиться в постели, а Мелисса говорила мне, что у нее выходной. Я знал, что смогу вызвать Роузи к себе, если скажу, что помогу ей избавиться от ребенка, так что оставался один Томас. Первым моим шагом было записать сообщение, якобы переданное по телефону, и оставить его у аппарата — если бы из этого ничего не вышло, вреда бы это не принесло. И если я собирался убить этого человека в доме, то лучше было воспользоваться домашним орудием, которое мог подобрать грабитель и кто угодно, поэтому, уходя, я забрал с собой молоток и старинный пугач. Я решил, что мастоидный молоток подойдет отлично, а своего у меня не было. Собирался туман, и я подумал, что мне это поможет. Так и вышло. Единственным препятствием было присутствие Роузи у меня дома. — Он улыбнулся ей.
Чарлзуэрт слушал в оба уха. Он думал о том, должен ли официально предупредить Тедварда, но еще не принял решение, будет ли предъявлять ему обвинение. В доме на канале не нашлось никаких улик, а в тюрьме уже был один заключенный, обвиненный в том же преступлении! «Подожду, — решил Чарлзуэрт. — Я не требовал от него никаких заявлений, а если они нам понадобятся снова, он, похоже, готов их повторить...»
— Итак, вы сделали из нужды добродетель? — спросил Чарлзуэрт.
— Да, — кивнул Тедвард. — Я подумал, что Роузи будет моим алиби — и ты была превосходным алиби, малышка, — он снова улыбнулся ей, — пока меня не подвел телефон! Ну, не важно... Я сфальсифицировал телефонный звонок, Тильда. Правда, я планировал сделать это раньше, но Роузи опоздала. Но не все было потеряно. Я посадил ее в машину и поехал сюда — если бы к нашему приезду свет в детской уже не горел, все можно было представить странной шуткой, как и фальшивое телефонное сообщение Томасу. Но свет горел. Я оставил Роузи в машине, вошел в дом и убил его. Верно, Роузи?
Но Роузи молча смотрела на свои руки, по крайней мере, не возражая.
Матильда уставилась на Тедварда. Все это походило на правду. А если так...
— Ты говорил мне, что он не мог быть убит во время звонка. Полагаю, ты знал, что другой врач, который его осмотрит, поймет, что он умер совсем недавно. Поэтому ты сказал мне, что он умер только что.
— Да, — кивнул Тедвард. — И это была правда. Я только что убил его.
Мелисса все еще стояла с разбитыми чашкой и блюдцем у ног.
— Не понимаю. Как вы могли его убить? И почему?
Тедвард молчал, не желая обсуждать Роузи с Мелиссой Уикс.
— Почему это вас так удивляет? — с любопытством спросил Чарлзуэрт. — Он ведь все объяснил. Роузи не создала ему алиби от начала до конца. Он оставил ее сидеть в машине и вошел в дом первым под каким-то предлогом — очевидно, «посмотреть, что произошло», дабы избавить ее от потрясения. — Роузи быстро вскинула голову, но Чарлзуэрт продолжал:

