- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полковник трех разведок - Богдан Иванович Сушинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И потом, вы забыли о непреложном правиле шпионской коммерции: «Неподкупных кандидатов в агенты не существует, все зависит от того, какими средствами и возможностями владеет резидент-вербовщик. Каждый претендент на вербовку имеет свою цену».
— Понятно, идеологические мотивы мы в расчет не принимаем.
— Только в качестве первичных и вспомогательных.
— Из этого и будем исходить.
— Но если вы решите, что круг людей, которые «заподозрены» в дружеских отношениях с Пеньковским, сильно сужен, — пододвинул атташе лист с перечнем фамилий поближе к Дэвисону, — позволяю расширить его по собственному усмотрению.
— Да куда уж больше, сэр… — проворчал капитан, бегло просматривая список. — При той, маниакальной, засекреченности советских кадров, вплоть до смотрителей общественных туалетов…
— Утешьтесь тем, капитан, что формированием досье будете заниматься не только вы. И потом, подключайте свою личную агентуру, не скупитесь на подарки-безделушки… Кстати, эти досье будут иметь одну особенность: нас менее всего должен интересовать грубый, «махровый», как его определяют русские, компромат да всевозможные человеческие страсти и пороки. Наоборот, мы должны знать обо всех более или менее важных заслугах наших «клиентов», их влиянии в армии, в министерстве, в кругу коллег.
— То есть в нужный момент мы должны публично воскликнуть: «Нет, вы только посмотрите, о каком человеке идет речь! Казалось бы, вон, сколько у него заслуг перед родиной и партией, и вдруг — вот его истинное лицо, которое раскрывается…» А в чем, собственно, оно должно «раскрываться»? Решимся объявлять шпионами людей, которые ни в каких шпионских игрищах не замечены, и чью принадлежность к иностранной разведке мы никоим образом не сможем доказать?
— Метод омерзительно презренный, однако в отдельных случаях не грех прибегнуть и к подобным намекам. А, в общем, — загадочно улыбнулся Малкольм, — не пытайтесь упреждать события. Всему свое время.
Москва. Театральное кафе-ресторан «Закулисье».
Апрель 1961 года
На сей раз до конспиративной квартиры «Лисья нора» дело не дошло. Но и встретились они уже не в «Наполеоне», а во входившем в моду среди московской богемы театральном кафе-ресторане «Закулисье». Расположенное в треугольнике между театром и двумя престижными, вечно соперничающими между собой «ателье мод», оно поневоле превратилось в арену амбициозных схваток и уничижительных дуэлей местных модниц, а в последнее время — и кое-кого из «форцовых» модников.
В этом на первый взгляд сугубо женском заведении полковник оказался впервые, поэтому, окинув оба просторной дубовой аркой соединенных зала придирчивым взглядом, сразу же оценил авантюризм Курагиной: далеко не каждая женщина её возраста решилась бы привести своего мужчину в этот заповедник смертельно ядовитых хищниц.
Впрочем, этого же взгляда хватило ему, чтобы понять: риск оказаться повергнутой на этой гладиаторской арене представлялся для Тамилы-Миледи минимальным. Прекрасно скроенная, холеная, в безупречно классическом стиле приодетая, наконец, блистающая собственной, а не гримерной, красотой, Курагина разительно выделялась на фоне всех этих расфуфыренных «неваляшек». Как и должна была выделяться истинная славянская красавица посреди скопища макияжных манекенов.
А что, сказал себе Олег, въедливо оценивая местную публику, с такой примадонной не стыдно будет появляться, хоть на приеме у английской королевы, а хоть на аристократическом балу в Париже. Дожить бы только до этих сладостных времен. Во всяком случае, заключил полковник, рядом с тобой — одна из немногих современных женщин, которая в любом, самом изысканном обществе может позволить себе появляться без сантиметровой «штукатурки» и прочих визажистских изысков.
— Генерал Ванин уже говорил с вами по поводу визита в нашу страну президента Индонезии Сукарно? — неожиданно спросила Курагина, давая понять, что в эти минуты мысли её так же далеки от дворянского собрания Версаля, как и от макияжных манекенов «Закулисья».
— О намеченном приезде знаю. Однако никакой конкретики. Причем самое главное, — дата пока еще не известна. Во всяком случае, мне, — явно оживился Пеньковский, понимая, что неафишируемые подробности переговоров советского руководства с Сукарно, особенно в области технического сотрудничества, неминуемо заинтересуют его британских коллег. А значит, открывается еще одно направление для сотрудничества.
— Даты я тоже не знаю, однако предполагают, что визит должен состояться в ближайшее время.
— Странно, что никаких официальных сообщений о его подготовке пока еще не появлялось. И ни одной секретной бумаги ко мне тоже не поступало.
— Потому как полной уверенности в том, что визит всё же состоится, тоже пока не существует. Увы, ни на Западе, ни на Востоке в этом визите не заинтересованы, — явно повторяла она слова своего куратора от КГБ. — Сейчас очень важно, к какому именно берегу пограничной реки пристанет Индонезия, эта «огромная галера, с сотнями островов и миллионами рабов», как её назвали в какой-то зарубежной газете. Или же пушечного мяса — тут уж кому как.
— А вот генерал Ванин почему-то молчит, — растерянно пробормотал Пеньковский. — Пока еще…
— Ничего удивительного. К визиту «отца индонезийской нации» в Кремле готовятся, словно к секретной, государственной важности, операции.
— Очевидно, так и готовятся. Не следует забывать, что мы действительно имеем дело с великой страной, — впал в официальную серьезность Пеньковский, — уж не помню, пятой или шестой в мире по численности населения; занимающей важное стратегическое положение в азиатской части планеты.
Курагина дипломатично ухмыльнулась.
— О том, насколько важен визит этого «великого революционера, отца нации», нам еще не раз напомнят «Правда», «Известия» и все прочие издания. А вот лично вы, полковник, и по службе, и вне её кабинетов, должны быть заинтересованы в том, чтобы наладить контакты с Сукарно и его деловым окружением. И мне даже не верится, что вы поручите заниматься ими кому-то из своих подчиненных.
— Конечно же я постараюсь быть включенным в состав нашей дипломатической группы. «Положение обязывает», как говорят в таких случаях англичане. Причем положение не столько президента Сукарно, сколько моё собственное.
— Вот-вот…
— Другое дело, что налаживать какие-либо деловые контакты с самим первым лицом Индонезии мне не позволят: статус не тот.
— Извините, полковник, я должна была учесть это.
— Мой служебный интерес всегда нацелен на контакты с представителями деловых кругов и прежде всего со служащими предприятий оборонной промышленности. Поверьте, суждения и замыслы этих людей, как правило, представляют куда больший интерес, нежели пустословная болтовня дипломатов и дежурные фразы «первых лиц».
— Смею предположить, — вежливо признала Курагина.
Она уже давно заметила, что к дипломатической службе относится с куда большим уважением, нежели полковник, давно имеющий статус дипломата. Может быть, потому и проникалась уважением, что тоже тайно мечтала стать членом дипломатического корпуса.
* * *
Когда к ним наконец «снизошел» официант, Курагина мудрить над меню не стала, а заказала себе то же самое, что и полковник:

