А дальше только океан - Юрий Платонычев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Побаливает, — признался Власенко, не любивший жаловаться на свои болячки. — Учение проведу, и на ремонт… Сегодня всю ночь не спал.
— Так лучше сейчас! — вскинулся Павлов. — Дела делами, а здоровье…
— Нет, Виктор Федорович, — Власенко отрицательно замотал головой, — я уже притерпелся. Да и кто заменит?
Прямо от пирса на кручу взбиралась длинная деревянная лестница. Мало удовольствия было карабкаться по ней — крутой, щербатой, с вечно обледенелыми ступенями и перилами. Ее, вообще-то, можно было обойти, но Павлов и Ветров, избегая этого, всегда старались одолеть «шведскую стенку», пятьсот восемьдесят перекладин которой давали отличную тренировку. Один местный доктор утверждал, что даже в Кисловодске нет таких подъемов, и широко прописывал ежедневные восхождения, уверяя, что после них пациент забывает, где у него расположено сердце.
Павлов с Ветровым начали отдуваться на четырехсотой ступеньке, здесь как раз имелась площадка со скамейкой, но — долой скамейку, «стоп» они себе разрешали только на самом верху.
— Фу-ты ну-ты, — перевели они дух уже на вершине сопки. Через минуту, когда дыхание успокоилось, стали любоваться бухтой, берегом, а в голову пришла мысль, не чуждая, наверное, всем альпинистам: «Подумаешь, высота! Взяли бы и выше!»
Отсюда, с верхней площадки, строение, где располагались лаборатории Власенко, походило на распластанный по земле комбинезон или на фигуриста, пытавшегося сделать первый в своей жизни «шпагат». И площадки, и дорожки вокруг строения были тщательно очищены от снега и с высоты представлялись четкими квадратами, соединенными между собой ровными полосками.
— Власенко-то, а?.. — не удержался Ветров, всматриваясь в эти геометрические фигуры. — Как держит свою «бригантину»!
— Да-а, Захарыч и впрямь тот золотник, что нам дорог. На учении я крепко на него надеюсь.
Из-за сопки, как раз по той кружной дороге, что сократили Павлов с Ветровым, натужно выползал газик. Было заметно, что газику так же трудно, как было трудно им на последних ступеньках. Проехав площадку, машина остановилась, из задней дверцы показалась одна нога, потом другая, потом весь Жилин.
— Командиру и комиссару… — сумрачно проговорил он, пожимая им руки. — Я снизу, от Власенко. Говорит: ушли. Неужто по трапу взбирались?
— Третьего пути нет, — улыбнулся Ветров.
— Тогда — атлеты! Сто лет проживете. Во-о-от… — добавил Жилин после короткой паузы, облокачиваясь на перила.
Павлов с Ветровым молчали, ожидая, что скажет начальник: раз он справлялся о них у Власенко, догонял на машине, значит, не для того приехал, чтобы пожелать им сто лет здравствовать.
— Во-о-от! — повторил Жилин уже громче. — Что же это получается? Старший дает указание, а у вас разведена гнилая демократия и на первом же партбюро указание отменяют.
— Что за указание?.. — Павлов начал вспоминать телефонограммы, принятые за последние несколько суток. — По-моему, от вас за эти дни я ничего не получал.
— Плохо служба поставлена. — Жилин, явно подражая Панкратову, заложил руки назад. — Разъясняется, как работать на учении, а вам ничего не докладывают?
— Это не Рыбчевскому ли вы говорили? — Павлов начал догадываться, о чем пойдет речь.
— А-а-а, — пропел Жилин, будто поймал за руку. — Выходит, знаете? Тем хуже. Выходит, игнорируете мнение начальника? Хорош пример для подчиненных!
Павлов, однако, смотрел на Жилина спокойно:
— Я лично с мнением старших всегда считаюсь, тому же учу и подчиненных. Рыбчевский довел до партийного бюро свое мнение отложить с фургонами, якобы потому, что не успеем к учению. Упомянул он, что и вы обеспокоены тем же. Однако мы подсчитали наши возможности и решили сделать именно к учению. Где же тут плохое?
— Будто я не подсчитывал, что вы можете и чего не можете, — сбавил тон Жилин, стряхивая с рукава невидимую снежинку. — Это похоже на стремление блеснуть на солнце одним местом.
— Не ожидал, что вы так посмотрите на повышение готовности, — удивился Павлов.
— Эка, хватили! — воскликнул Жилин, и в его голосе засквозили испуганные трельки. — Может, что похуже припишете? — Он засопел и начал досадливо отшвыривать снег с перил. — Вы бы лучше в другом инициативу проявляли. Прошлую среду я был у Городкова. Представляете, дежурный по команде небрит! Вот куда надо смотреть… Не скрою, когда будет верстаться план учения, я буду против этих бирюлек.
— Тогда разрешите обратиться к адмиралу?
— Мало у него дел!
— В таком случае докладываю, — отозвался Ветров, — буду сегодня же говорить с начальником политотдела. Полагаю, этого вы не запретите?
Жилин метнул холодный взгляд и примиряюще сказал:
— Опять крайности. Неужели у начальника политотдела есть время заниматься такими делами?
— Время должно найтись, — спокойно продолжал Ветров. — Это наше общее дело!
— А для чего мы с вами? — Жилин перешел вроде бы на дружеский тон. — И потом, кто сказал, что я против этих ваших фургонов?.. Рыбчевскому давался разумный совет: времени мало, и нет смысла комкать полезное.
— Так что́? — требовал конкретности Павлов. — Прикажете работу сворачивать?
— А вы на слове не ловите. — Жилин шутливо погрозил пальцем. — Такого приказания я не дам. Сколько вы уже успели?
— Оборудовали три фургона, остался один.
— С этого бы и начинали. — Жилин окончательно перестроился. — Раз такие темпы — вперед!
— Я так и думал, что вы нас поддержите, — серьезно проговорил Павлов.
Жилин протянул руку сначала Ветрову, потом Павлову и своей тяжелой, припадающей походкой направился к машине.
— Значит, вперед, комиссар? — повторил Павлов жилинский призыв.
— Значит, вперед…
И они продолжили свой путь к городку.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Почему затренькали малые колокола?.. Начинать вроде бы должен большой, главный — гулко, с раскатом, с отдаленным эхом; потом наступает черед средних — тоном чуть пониже, тягучих, и лишь потом, заполняя промежутки, могут вступать малые. Отчего же начали они?..
Павлов напряженно вглядывается в колокольню. На ней вместо звонаря суетится в сверкающей каске пожарник. Похоже, тот перепутал все веревки, их закрутило в тугой узел, и теперь этот узел больно толкает Павлова в плечо. Он хочет отодвинуться подальше, но сзади ему мешает стена.
«Да очнись же, Виктор!» — доносится до него слабый Велтин голос. Он уже чувствует, что это жена настойчиво тормошит его за плечо, и наконец полностью просыпается.
В коридоре надрывается телефон.
«Вот тебе и колокольня!» — соображает Павлов. Благодарно улыбнувшись Велте, не попадая ногами в шлепанцы, он бежит к телефону.
— Товарищ командир! — Старший лейтенант Рогов доволен, что все-таки дозвонился. — Прошу срочно прибыть в комнату дежурного!
«Вот они, долгожданные учения!..»
Мимо городка проплывают громоздкие, тяжелые машины. С виду все чин чином. Из-под брезента выпирает что-то вроде колясок, кастрюлей, детских игрушек… На самом деле это Отар Кубидзе двинулся с лагерным скарбом к дальнему берегу. Его автомобильная колонна напоминает караван, собравшийся пересечь пустыню: каравану предстоит трудный путь, он запасся всем, чтобы не потерять ни одного животного, ни одного погонщика и в полной сохранности доставить ценный груз. Пришлось Кубидзе отложить на время свои приборы и взяться за лагерь, или, как он говорит, отложить в сторону скрипку и взяться за колун. Приказ!.. А Отар рад приказу, рад, что верховодить лагерем назначили его, а не Валерия Рогова, первого претендента.
По плану учения выезжать пока не требовалось, но Кубидзе получил у командира «добро» отправиться раньше. Уж очень ему хотелось сперва основательно обжиться, попривыкнуть, а уж потом, не отвлекаясь, заниматься торпедами, санками, плотиками…
Кубидзе, само собой, едет в головной машине. Его кокетливые усики сегодня словно бы выросли и больше всею прочего выделяются на исхудалом лице. Смоляные, строгие, они до того приметны, что даже издали можно понять: в передней кабине определенно следует какое-то начальство. Отар важно глядит вперед, не удостаивая вниманием встречных-поперечных, однако его скульптурная поза не мешает ему цепко следить за всем, что творится вокруг.
Как военные ни хранят свои тайны, а утаить разлуку от близких не всегда удается. В этот ранний час, когда в обжитых местах просыпаются лишь самые прилежные петухи, многие подруги вышли с зорькой, чтобы помахать платком, чтобы еще раз взглянуть на тех, кого они будут долго и терпеливо ждать.
«Неужели Наташа?! — Отар вздрогнул, завидя синее с беличьим воротником пальто, пригнулся, чтобы лучше разглядеть, и на какой-то миг встретился с Наташей глазами. Она смотрела на Отара не так, как всегда, а может, как всегда, может, только показалось?.. Ведь всего мгновение… Нет, не показалось — Наташа улыбнулась, и эта улыбка удивительно преобразила ее, придала ее лицу неожиданную мягкость, нежность, какое-то детское выражение. Она подняла руку, но тут же, будто спохватившись, стала заправлять непослушную прядь под серую шапочку, ту самую, что летом вязала на длинных спицах, прилежно отсчитывая петли и по-ученически шевеля губами. Неожиданная встреча обрадовала и растревожила офицера: — Наконец-то заметила!.. А вдруг не мне улыбалась, не мне поднимала руку?.. — Ужасная мысль заставила похолодеть, но, вспомнив, что в следующей машине старшим едет Чулков, отец пятерых детей, Отар успокоился: — Мне улыбалась Наташа, только мне!»