- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пентхаус. Сценарий. Часть 2 - Ким Сунок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Логан Ли занимается спортом, когда ему приходит сообщение на умные часы. Читает текстовое сообщение от госпожи Ян. Сообщение написано Ходону. (На столе два мобильных телефона: Ходона и Логана Ли.)
Госпожа Ян (E). На выходных председатель устраивает вечеринку. Завтра они вместе пойдут за новой одеждой.
Ходон (проверяя сообщение госпожи Ян). Не слишком ли она расслабленна? И на что только надеется…
27. ФОНТАН ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (СЛЕДУЮЩИМ УТРОМ)
Сурён передает Юнхи приглашение на вечеринку.
Юнхи. Я приглашена, серьезно? Твой муж разрешил?
Сурён. Ты ему нужна. Но как только станешь бесполезной, сразу избавится.
Юнхи. Нужно как-то продержаться. Постараюсь ему понравиться! Кстати, ты правда хочешь, чтобы Логан Ли купил землю на Мёндоне? Разве это не будет на руку Чу Тантхэ?
Сурён (многозначительно). Ни за что! Юнхи, от тебя зависит, как все пойдет дальше. Нужно сделать так, чтобы Логан Ли мог тебе доверять. Справишься?
Юнхи. Не волнуйся! Сделаю!! Всего-то покажу, на что способна!! Чу Тантхэ теперь наш общий враг! Вышвырнем его из пентхауса! (Воодушевленно.) Чувствую себя намного уверенней благодаря тебе. (В этот момент приходит сообщение.)
Ходон (E). Осталось два дня, Сим Сурён!
Сурён (напряжена).
28. КЛАСС МУЗЫКАЛЬНОГО ОТДЕЛЕНИЯ ШКОЛЫ ИСКУССТВ ЧХОНА (УТРОМ)
Туги пишет на доске: «Промежуточный экзамен по пению с листа».
Туги (обращаясь к классу). Промежуточный экзамен по пению с листа будет состоять из теста по теории музыки, задания на слух и вокального исполнения. Давайте начнем!
Школьники (удивлены).
Джени (поднимает руку). Как мы сдадим? Вы ведь нас даже не предупредили!
Туги. На этом экзамене мы проверяем, можете ли вы спеть без подготовки. Всего десять произведений. Вытягиваете номер партитуры и поете с листа. Кто первый, давайте быстрее! (Ставит на стол коробку с бумажками.)
Чандэ (выходит с кислой миной). Номер три.
Туги. Так, третий номер. (Выдает ноты.)
Чандэ (начинает петь с листа. Делает небольшие ошибки).
Школьники (нервно слушают).
Туги. Достаточно! (Записывает оценку.) Дальше! Чу Соккён!
Соккён (выходит, выбирает номер, начинает петь, тоже делает незначительные ошибки).
Туги. Достаточно! (Записывает оценку.) Дальше! Ха Ынбёль!
Ынбёль (тоже делает несколько ошибок при пении).
Туги. Дальше! Пэ Рона!
Рона (выходит, выбирает из коробки бумажку). Номер пять. (Берет ноты, быстро просматривает и откладывает.) Я начинаю.
Туги (удивленно). Будешь петь, не глядя в ноты?
Рона. Да. Я все запомнила.
Туги/Школьники (смеются).
Туги. Запомнила, говоришь? Партитуру, которую впервые видишь? (Смеется.) Ты слишком самоуверенна. Хорошо! Начинай!
Рона начинает петь «Песню куклы», выводя каждую ноту чисто и точно. Все ахают от удивления.
Туги (внезапно ее останавливает). Хватит!! Скажи честно! Ты ведь знаешь эту композицию? Тренировалась исполнять ее ранее?!
Рона. Нет! Ни разу. (После ее слов ребята начинают перешептываться.)
Туги (кривится). Я тебе не верю. (Протягивая новую партитуру.) Давай еще раз!
Рона (повторяет все то же самое, поет идеально по памяти).
Туги (в замешательстве глядя на Рону).
Ынбёль (смотрит на Рону так, будто готова прям там ее убить).
Соккён (тоже не сводит с Роны глаз).
29. ЛОКАЦИЯ В ШКОЛЕ ИСКУССТВ ЧХОНА (ДНЕМ)
Туги отчитывается перед Сочжин.
Туги. Она запомнила партию, которую видела впервые, и спела ее идеально. Пассаджио, дыхание, вокализация – все было безупречно.
Сочжин. Что за композиция?
Туги. «Песня куклы»!
Сочжин (удивлена).
Туги. Ее техника перехода между гаммами… не просто хороша. Можно сказать, что Рона гений…
Сочжин. Продолжайте следить за ней и докладывайте обо всем. (Снова нервничает.)
30. КЛАСС МУЗЫКАЛЬНОГО ОТДЕЛЕНИЯ ШКОЛЫ ИСКУССТВ ЧХОНА (ДНЕМ)
Рона готовится к промежуточным экзаменам. Соккён смотрит на нее. Джени подходит к Соккён.
Джени. Пэ Рона – просто нечто. Видела? Она, понимаете ли, слишком умная, чтобы петь, глядя в ноты! Думает, что все поют с листа, потому что не могут запомнить? Мы следим по нотам, чтобы исполнить все в точности!
Соккён (огрызнувшись). Ты, даже глядя в ноты, ошиблась.
Джени (пристыженно). Да, но… Я просто нервничала! Бесит. Кажется, я завалила промежуточные! Может, пойдем в магазин?
Соккён. Мне лень. Посплю. Одолжи наушники.
Джени. Мои разрядились.
Соккён. Никакой от тебя пользы. (Встает и идет к месту Сокхуна. Открывает его рюкзак и достает беспроводные наушники. Вдруг ее внимание привлекает брелок.) Это же?!
(Вставка: комната Соккён в пентхаусе, ночью, серия 12, сцена 45.)
Соккён. Вау… Пэ Рона меня удивила. Как можно было додуматься подарить такую дешевку?
Сокхун (смотрит молча).
Соккён. И ты тоже. Как только язык повернулся назвать этот подарок симпатичным? Притворяйся в меру. Ребята тебя не поймут. (Бросает брелок в мусорное ведро.)
Соккён раздраженно смотрит на брелок, прикрепленный к наушникам Сокхуна. Это действительно тот дешевый брелок, который подарила Рона. Соккён чувствует себя странно.
Соккён (сама с собой). Так он его подобрал?
В это время в класс входят Сокхун и Минхёк. Соккён быстро кладет наушники обратно. Сокхун идет к своему месту и садится. О чем-то мило болтает с Роной. Соккён встревоженно смотрит то на Сокхуна, то на Рону! Краснеет от злости!
Соккён приходит сообщение в групповом чате. Это Ынбёль.
Ынбёль (Е). Срочно приходите в репетиционную!
31. РЕПЕТИЦИОННЫЙ ЗАЛ В ШКОЛЕ ИСКУССТВ ЧХОНА (ДНЕМ)
Соккён, Сокхун, Ынбёль, Минхёк и Джени собираются в репетиционной.
Джени. Зачем ты нас позвала? Я уж испугалась, что случилось что-то серьезное. Чуть не умерла от страха.
Ынбёль (уверенно). Думаю, что человек, выставляющий себя за Мин Сору, – это Пэ Рона!
Соккён. Пэ Рона?
Ынбёль. Из школы исчезла кроссовка Мин Соры, а кто, кроме Роны, был с ней знаком?
Джени (поддакивая). Точно! Ведь Пэ Рона жила в том же доме, что и Мин Сора. Может, она нашла там ее телефон?
Минхёк. А разве тот дом не сгорел?
32. КОРИДОР В ШКОЛЕ ИСКУССТВ ЧХОНА (ДНЕМ)
Сокхун держит Соккён.
Сокхун. Стой! Что ты собираешься делать?
Соккён (холодно смотрит на Сокхуна). Сокхун! А ты не перебарщиваешь с актерской игрой? Так не пойдет. Хватит притворяться, что тебе нравится Пэ Рона. Зря я тебя об этом просила.
Сокхун (не может возразить).
Соккён. Неужели… тебе она нравится взаправду? (Усмехается.) С ума сойти. Несравненный Сокхун… и бестолковая девица, что ему неровня…
Сокхун (внезапно разозлившись). Следи за словами!!
Соккён (удивленно). Ты повысил на меня голос? (Злится, чувствуя себя преданной.)
Сокхун (пытаясь успокоиться). Нет же. Но не надо так разбрасываться словами.
Соккён (дуется и пожимает плечами). Сокхун! Ты меня обидел! (Уходит.)
Сокхун. Соккён! (Стыдно.)
33. МАГАЗИН ОДЕЖДЫ (ДНЕМ)
Появляется Сурён в платье.
Тантхэ. Тебе идет. Что бы ты ни надела – все к лицу.
Продавец. Вам правда очень идет. На вас все красиво смотрится, даже не знаю, какое платье лучше.
Сурён. Дорогой,

