- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вечерняя песня - Кэндис Кэмп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Для этого пришлось бы делать крюк. А я хочу добраться до Норкасла как можно скорее, — Джеймс смерил Стивена сердитым взглядом. — Похоже, ты считаешь меня настоящим извергом.
Юноша улыбнулся.
— Нет. Я думаю, ты просто не понимаешь, что делаешь, и не хочешь признать, что леди Кларисса уже сидит у тебя в печенках. Иначе ты не вел бы себя так по отношению к ней.
— Уверен, что не говоришь сейчас за других? Ведь ты и так всю дорогу увиваешься за ней, –
проворчал Джеймс.
— Боже правый! Да ведь ты ревнуешь!
— Не старайся быть глупее, чем ты есть на самом деле. Едва ли мне захочется ревновать такую мегеру. И, если хочешь знать, я скорее предпочел бы спать с ежихой, чем с ней.
— Но у ежихи нет такой бархатистой кожи, глаз цвета заката, как у твоей жены.
— Каким, оказывается, поэтом она тебя сделала.
— Это не со мной твоя жена что-то сделала, — усмехнулся Стивен. — А вот тебя я в последнее время совсем не узнаю. Когда еще ты так бесчувственно относился к леди?
На какую-то долю секунды Джеймс задержал взгляд на друге, а потом быстро отвернулся.
— Не позволяй этой особе вскружить тебе голову, парень. Она может, конечно, походить на прекрасный цветок, душистый и обласканный лучами солнца, но при первом же удобном случае эта женщина предаст тебя. Не забывай, она принадлежит к клану Танфордов.
— Я не обманываюсь на ее счет, Джеймс, — серьезно ответил Стивен. — Я, как и ты, уже успел убедиться в ее глупости и своенравии. Но я разговаривал с ней и успел убедиться не только в этом.
— Я согласен с тобой. Она явно чего-то недоговаривает.
— Я имел в виду вовсе не это. Понимаешь, сдается мне, леди Кларисса гораздо лучше, чем может показаться на первый взгляд. Порой она просто забывает напустить на себя гордый и неприступный вид и тогда это совсем другая женщина, милая и даже веселая.
— Леди Кларисса? — притворился удивленным Джеймс.
— Да. Думаю, если бы ты дал ей немного отдохнуть, а потом ласково поговорил, она показалась бы тебе гораздо лучше, чем сейчас.
Стивен замолчал, явно не решаясь продолжить, но потом добавил:
— В любом случае, с твоей стороны нехорошо так давить на нее, ведь ты прекрасно знаешь, что гордость не позволит ей просить о помощи.
Джеймс раздраженно вздохнул.
— Ну, хорошо. Я подъеду и посмотрю, как она себя чувствует. Надеюсь, это удовлетворит твою нежную натуру.
Стивен недовольно поморщился.
— Да.
Развернув жеребца, Джеймс подъехал к Алине. Он успел перехватить взгляд девушки, но уже через какую-то долю секунды она смотрела прямо перед собой и не обращала на него никакого внимания. Джеймсу даже показалось, что жена как-то вдруг выпрямилась и расправила плечи. Мужчина улыбнулся про себя. Не иначе, она сделала это намеренно.
— Миледи, — начал он, подъезжая ближе. Алина повернулась и обратила на него холодный, вопросительный взгляд. Она не показалась Джеймсу ни бледной, ни больной. Напротив, на ее щечках играл яркий румянец. Джеймс подумал, что эта притворщица хотела, должно быть, одурачить Стивена, и угрызения совести, возникшие после разговора, сразу затихли.
— Вам нездоровится? — сдержанно поинтересовался он.
— Я прекрасно себя чувствую, — ответила девушка и, не без сарказма, продолжила: — А с вашей стороны очень любезно проявить ко мне такое внимание.
Джеймс почувствовал, что вот-вот снова заведется, и вовремя взял себя в руки.
— Если вы устали, мы могли бы сделать остановку.
Алина изобразила на лице удивление.
— О, нет, мы не должны этого делать. Я уверена, останавливаться небезопасно. Лучше поскорее добраться до Норкасла. Кто знает, может быть, где-то здесь бродят разбойники или какой-нибудь другой сброд, ищущий наживы. Мне кажется, мы должны ехать в Норкасл как можно быстрее.
Хотя девушка не называла вещи своими именами, она обозвала Джеймса трусом и, хотя он понимал, почему она это сделала, все же не мог сдержать гнева.
— Нет никакой необходимости мчаться в Норкасл сломя голову, — в голосе звучало едва сдерживаемое раздражение.
— В самом деле? А я думала, мы так спешим в Норкасл, чтобы поскорее оказаться под покровительством графа.
От подобной дерзости глаза Джеймса расширились, он едва удержался, чтобы не вспылить, и изо всех сил стиснул зубы. Она хотела вывести его из равновесия, и это ей почти удалось. Обычно, разозлить Джеймса было не так-то просто, но этой женщине удалось нащупать одно из его слабых мест. Будучи младшим братом, Джеймс продолжал испытывать чувство стыда за те времена, когда еще был ребенком, и более старший и сильный брат сражался за него и побеждал в сражениях. Конечно, глупо вспоминать об этом такому бывалому рыцарю, каким Джеймс стал теперь, но, как ни странно, это чувство до сих пор не давало покоя. И гораздо более удивительным было то, что леди Кларисса сумела нащупать его уязвимое место.
Тот же метод она применяла, конечно, и в отношении Стивена, но делала особый упор на доброе сердце и благородство юноши. В его присутствии Кларисса притворялась слабой и больной, и Стивен жалел ее. Он не мог разглядеть лживой натуры девушки, потому что плохо знал женщин. Сестра Стивена, Элизабет, воспитавшая его, была женщиной честной, порядочной и верной, а последние несколько лет юноша провел, главным образом, в обществе Джеймса и Ричарда. И теперь Джеймс подозревал, что леди Кларисса стремится склонить наивного молодого человека на свою сторону.
Джеймс невесело усмехнулся своим мыслям. Черта с два у нее что-нибудь получится.
— Итак, насколько я понял, — спокойно сказал он, словно не расслышав оскорбивших его слов, — вы чувствуете себя хорошо?
— Конечно, — Алина бросила на него такой надменный взгляд, что рыцарь готов был сквозь землю провалиться.
— Хорошо. В таком случае, не будем останавливаться.
Джеймс пришпорил коня и поскакал к Стивену. Алина, глядя вслед рыцарю, чудом сдержала рвавшийся из груди стон. Многое она отдала бы за то, чтобы остановиться и хоть немного размять онемевшие мышцы. Девушку уже стали одолевать сомнения, сможет ли она доехать до Норкасла и не расплакаться, а уж тем более, не умолять сэра Джеймса остановиться. Его насмешливое отношение к ней на какой-то миг придало сил, и она даже смогла сделать вид, что ничуть не устала, и дать ему достойный отпор. Но теперь, когда Джеймс уехал, очень захотелось плакать, и она жалела, что не призналась, как сильно устала, как i раскалывается голова и болит горло.
Алина безуспешно пыталась взять себя в руки. Ей казалось, они никогда не доберутся до этого Норкасла, что Норкасл — это не что иное, как плод воображения Джеймса, и она никогда туда не попадет. Алина чувствовала, что заболела, и дело было вовсе не в затекших от долгой езды мышцах. Ей хотелось только одного: спрыгнуть на землю и долго-долго лежать ничком.

