- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бесстрашный - Джек Кэмпбелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы ее изменим. Пленники будут переданы под вашу ответственность, поэтому убедитесь, пожалуйста, в том, что они должным образом размещены и у них хватает еды и питья.
— Сэр, я почему-то поняла, что вся база должна быть полностью уничтожена, разве не так? И, как я понимаю, я не смогу снять с себя эту ответственность, иначе как вновь по вашему указанию?
— Совершенно верно, полковник. Я надеюсь, что пленникам будет обеспечено необходимое жизненное пространство, провизия, раненым предоставлена медицинская помощь и доброжелательное отношение в целом.
— Благодарю вас, капитан, за оказанное доверие. Я все поняла и приступаю к выполнению.
Гири отключил сеанс связи и встретился взглядом с капитаном Дижани.
— Капитан Дижани…
— Стандартная процедура, — перебила она каким-то севшим вмиг голосом.
— И как давно это продолжалось?
— Я не знаю…
— Официально?
— Никогда. Никогда нигде не прописывалось. Только молчаливое устное соглашение.
«Значит, вы все чувствовали, что что-то в происходящем не так, и галактическое сообщество наверняка бы вас в этом плане не одобрило, иначе давно закрепили бы процедуру обращения с пленниками на бумаге…»
— Просто… мы все видели вашу реакцию, капитан. Как мы могли вновь позволить это допустить? Мы бы выказали тогда существенное неуважение и к вам, и к праотцам…
Дижани все еще избегала смотреть на него.
«Так все-таки они это делали. Удивительно, как хорошие люди могут поступать так жестоко? И как мне теперь быть в данной ситуации?»
— Капитан Дижани, не у меня вам надо просить прошения… Единственное, я бы хотел напомнить, что когда-нибудь мы все предстанем перед великим судом за все, что когда-то совершили в жизни, поэтому не мне вас судить. У меня нет такого права. Но пока я нахожусь во главе командования, я не позволю, чтобы под флагом Альянса и у меня под носом творился какой-то произвол, все ясно? А вы же хороший офицер, капитан Дижани, верно? И ребята у вас в подчинении хорошие. Но есть вещи, которые мы не имеем права делать. Поэтому давайте жить, устанавливая себе высокую планку, чтобы без страха и содрогания каждый день смотреть на себя в зеркало.
Первый раз за все это время он задумался: а не была ли его столетняя спячка благословением свыше?..
Зал общих собраний уже был до отказа забит всеми командующими и просто праздными зеваками, желающими держаться в курсе последних событий.
— Калибан?! — слышался требовательный голос капитана Фарезы. — Вы действительно хотите нас всех телепортировать на Калибан?
Гири покивал, пытаясь сразу же взять себя в руки. Дальше будет еще жарче.
— Позвольте мне объяснить по каким причинам, я пришел именно к этому решению.
Капитан Ньюмос с сомнением покачал головой, чем-то напомнив Джону Гири главнокомандующего местными войсками Синдиката.
— Я не могу позволить себе согласиться на такое поспешное и лишенное всякого рационального зерна решение.
— А вот как по мне, так в нем уж всяко побольше здравого смысла, чем в твоих словах, Ньюмос! — вмешался капитан Тулев.
— Ну, это неудивительно, — съязвил он в ответ.
Тулев вспыхнул, однако говорить продолжил вполне спокойным и нейтральным тоном.
— Капитан Гири провел тщательный анализ вероятных действий врага и имеющихся у нас альтернатив. Не стоит забывать, что в Синдикате тоже сидят не дураки, и основную часть своей флотилии уже давным-давно сосредоточили на Юоне.
— Тогда нам надо просто их победить и все, и дело с концом!
— Вы в своем уме? Флотилия до сих пор не может восстановиться после последней битвы, развернувшейся в их пространстве!
— Замешательство перед лицом врага… — начал Ньюмос.
— Позвольте вам напомнить, что мы вовсе не находимся в ситуации замешательства, — прервала его Дижани. — Мы собрались здесь, потому что в последнее время были больше озабочены проведений атак и контратак, нежели спокойным логическим анализом нашего положения.
— Можем ли расценивать последние слова действующего офицера и капитана корабля об агрессии как о чем-то негативном? — и снова Фареза.
Гири подался вперед.
— Нет, не можете. Последняя фраза капитана означала лишь то, что агрессивность ведения военных действий без предвиденья ситуации — ничто, пустое. А это, по моему мнению, довольно весомое отрицательное качество любого войска, капитан Фареза.
Фареза начала было говорить, но осеклась.
«Что, хотели нам всем напомнить о традициях, принятых на этой флотилии? Может быть, даже процитировать великого Блэк Джека, а? На меня это не подействует, можете быть уверены».
— Далее хотел бы сообщить всем присутствующим, что столетняя спячка довольно сильно меняет человека, и я уже больше не тот Блэк Джек, дух которого вдохновлял вас все эти годы.
Гири обвел всех взглядом. Часть из них, судя по выражениям лиц, просто-напросто отказывалась верить в услышанное, другие же вообще не расслышали, все еще находясь под воздействием силы духа легендарного героя Альянса, многие же, казалось, и вовсе удивлялись непрофессионализму его заявления. Однако он все же очень надеялся, что хоть кто-то поймет его правильно.
Так, следующим пунктом в его повестке дня значился капитан Вебос, командующий «Самоуверенным». Ну, конечно, кто же еще…
— Капитан Вебос. Я не требую от вас быть кем-то больше, чем вы являетесь. Но как бы то ни было, в рамках командования всей флотилией я должен предотвращать любое необдуманное и неосмотрительно действие своих подчиненных, особенно угрожающее ее успешному возвращению домой. Я знаю, как ей управлять. Я знаю, как отдавать приказания. И это все потому, что когда-то я выучил, как их следует выполнять, с помощью более старших офицеров по званию. Вы согласны со сказанным мною, капитан?
Вебос побледнел, что, однако, не помешало ему высказаться в ответ:
— Другие офицеры справились бы с командованием гораздо лучше, чем вы! Вон, к примеру, с Ньюмосом во главе мы уже точно были на середине пути домой!
— Ну, пока что тот же Ньюмос загнал нас только прямо в лапы Синдиката, — сухо произнес Дьюллос. — Хотя при этом сам стоял в сторонке на своем «Орионе», когда нашу флотилию пытались разнести в щенки.
— Я не позволю… — взвился было Ньюмос, однако был прерван Гири, который с силой ударил кулаком по столу, и наконец-то наступила блаженная тишина.
Капитан Дьюллос поднялся и, как истинный офицер, проговорил:
— Капитан Гири, капитан Ньюмос, приношу свои извинения.
Гири слегка поклонился.
— Благодарю вас, капитан Дьюллос. Очень важно, чтобы мы сейчас четко придерживались повестки дня и не отвлекались на мелочи, и уж тем более на переходы на личности. Для начала давайте подведем краткие итоги прошедшим дням. Итак, мы все же смогли телепортироваться на Корвус и теперь держим курс на Калибан. Более того, мы вступили в переговоры с местными представителями власти Синдиката, которым были предъявлены следующие требования: обеспечить нас необходимым сырьем, провиантом и боеприпасами под угрозой причинения существенного вреда их месту обитания. — Гири внезапно подумал, что, пожалуй, из всех присутствующих только Дижани полностью осознавала, что капитан бы точно не решился на такой шаг, тем более, с целью преподать людям Синдиката такой урок. — Я также совершенно уверен в том, что Синдикат с нетерпением ожидает нас сейчас на Юоне, и именно поэтому намереваюсь повести нашу флотилию прямым курсом на Калибан. И клянусь славой наших предков, я доставлю нас всех домой в целости и сохранности!
Некоторые командующие отнеслись к его заявлению либо с подозрительной неуверенностью, либо же вовсе скептически, но большинство, на взгляд Гири, было вполне лояльно. Он было попытался вычислить, с кем из командующих у него могут возникнуть особые проблемы, однако вовремя остановился.
«Эдак я скоро превращусь в главнокомандующего Синдиката, постоянно играющего в свои политические игры и пытающегося заподозрить своих офицеров в неповиновении и тайно готовящемся мятеже. Но, видят предки, участь командующего „Самоуверенным“ решена. Как только мы вернемся домой, сразу же отстраню его от командования, поскольку он, естественно, никакая там не оппозиция, а просто-напросто глупец, не понимающий собственных действий».
Посчитав общее собрание законченным, ряды офицеров поредели, некоторые из них отключались молча, некоторые транслировали свою голограмму к месту, где стоял их капитан, чтобы пожать ему руку или сказать пару ободряющих слов.
Капитан Дьюллос уходил последним, одарив Джона озорной улыбкой и весело ему подмигнув.
— Надо было оставить Ньюмоса по-прежнему охранять портал.
— Он бы этого не пережил, — в ответ улыбнулся Гири. — Простите, что прервал вас в перепалке с Ньюмосом, но времени было в обрез, сожалею. Однако я был уверен, что вы все поймете правильно.

