- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Богиня пяти дворцов - Леа Рейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В комнату пришел Сюэлянь, снова застав меня рыдающей.
– Шань-эр, – нежно сказал он, опустился рядом и крепко прижал к себе.
– Хэй Цзинь все испортил! – проревела я, вцепившись в ткань его рубашки. – Я только хотела проводить отца!
– Что случилось?
Сквозь рыдания с горем пополам я рассказала ему, в чем дело.
– Я уверен, что брат Цзинь просто хотел тебя защитить, – успокаивающе сказал Сюэлянь, гладя меня по волосам. – Ты пошла одна в город. Вдруг тебя бы похитили?
– Но зачем они вмешались?..
– Не знаю, – проговорил он. – Сестра тебя ударила?
Он поднял мое лицо за подбородок, но я отмахнулась и прижалась щекой к его груди.
– У Цин тонкие руки, так что это даже нельзя назвать ударом, просто обидно, – пробормотала я, хотя правдой это было лишь наполовину. Однажды первая сестра меня чуть не поколотила, так что силы у нее точно были.
Обнимаясь, мы просидели на полу, пока мои эмоции не утихли. Когда я успокоилась, Сюэлянь повел меня, чтобы разобраться с Хэй Цзинем.
– Гэгэ, я требую, чтобы ты это объяснил, – заявил Сюэлянь, рассказав о случившемся на проводах. Я поразилась, ведь раньше он с Хэй Цзинем так резко никогда не разговаривал.
Хэй Цзинь сидел с напряженным взглядом – стало ясно, что он ничего не знал о произошедшем. Видимо, зря я мысленно его проклинала, у нового военного губернатора и без того много забот, и он уж точно нарочно не планировал портить проводы.
– Простите, принцесса, как только мне доложили, что вы вышли в город, я отправил за вами людей для защиты. Если они превысили свои полномочия, то пусть офицера, который приказал окружить траурную процессию, расстреляют. – Он как обычно говорил прямолинейно и предлагал самые радикальные способы.
– Нет! – в ужасе воскликнула я. Проступок солдат точно не заслуживает расстрела, они ведь просто защищали меня.
– Гэгэ! – в тон мне воскликнул Сюэлянь. – Хотя бы просто накажи его.
– Не надо никого наказывать и расстреливать, – поспешила сказать я. – Просто… ладно, что сделано, то сделано. Хватит это обсуждать. Я понимаю, что мне никто не желал плохого, но… это же моя семья.
– Ну да, – мрачно заметил Сюэлянь, не скрывая своего неодобрения. – Семья за тобой однажды послала убийцу.
Я вздохнула, но не стала спорить.
Моя семья меня ненавидит. Особенно Цин. Честно говоря, даже не знаю, чего мне от нее стоит ждать в будущем, но я давно уяснила, что в добрых отношениях с сестрами уже никогда не буду.
Глава 11. Все перевернулось с ног на голову
ЛЮ САН
Не прошло и нескольких дней после похорон императора, как по дворцу разнеслась радостная весть.
Второй зять императора Хо Фэн пошел на поправку.
Мы с родителями сидели дома за столом, как служанка, накрывавшая обед, поделилась этим с нами – на кухне слуги во всю обсуждали последние новости. У меня в груди все отчего-то похолодело, сначала я посмотрел на отца, затем перевел взгляд на мать. Никто из нас не говорил ни слова. Мы уже спланировали, как я предъявлю свои права на трон: только смерть Хо Фэна будет засвидетельствована, как я с официальным указом, выведенным рукой Мяо Чжуана, приду во дворец в кабинет министров и объявлю себя новым правителем. Я свыкся с непривычным для себя статусом, пусть и сильно волновался, но рядом со мной были родители, которые обещали поддерживать, давать советы и делать вообще все, что будет в их силах. Я уже даже искал собственного преемника, который займется моими делами в казино, смирившись, что больше не видать мне ни бизнеса, ни свободной жизни. А тут выясняется, что Хо Фэн больше не считается умирающим. Казалось бы – можно радоваться, ведь он теперь снимет с меня всю эту нежеланную ответственность, но новость эта вызвала у меня лишь раздражение. Хо Фэн мне никогда не нравился. Из всех претендентов я меньше всего хотел видеть на троне его. И у меня еще был указ – вернее, указ был у моей матери, сам я в глаза его еще не видел, – так что я мог воспользоваться им, чтобы распорядиться дворцом, как считаю нужным. Эти мысли мне даже немного вскружили голову, никогда бы не подумал, что смогу решать, в чьих руках может быть власть в Синлинь! Я чуть не забылся, но быстро вспомнил, что у Хо Фэна есть точно такой же документ, равнозначный моему.
Только я об этом подумал и повернулся к маме, чтобы узнать, где она хранит мой указ, как в наш дома с грохотом кто-то ворвался. Мы все вскочили со своих мест, удивленные такой наглостью. На пороге стояла толпа солдат в охристой форме дворцовой стражи, в руках все держали винтовки на изготовку, словно заявились в дом не к принцессе и министру, а на поле боя.
– По приказу Его Величества арестовать принцессу Лю Синь и министра Лю Чана, – распорядился командующий отрядом офицер, и солдаты мигом рассредоточились по всей комнате, обставив нас винтовками со всех сторон.
Мама стояла бледная, держась за сердце, и не шевелилась.
– Что это значит?! – взревел я.
– Его Величество продолжает расследование, касающееся заговоров во дворце. Принцесса и ее муж стали еще одними подозреваемыми в отравлении императора Мяо Чжуана, так что нынешний император приказал их задержать, – спокойным солдатским голосом объяснил офицер.
– По какому праву? – Меня это самоуправство нисколько не устраивало. – Есть хоть какие-то доказательства? Вы не можете задержать людей, если вам нечего для этого предоставить.
– У нас есть указ, написанный рукой Его Величества Хо Фэна, и этого более чем достаточно.
Офицер вытащил из кармана документ, составленный на императорской золотой бумаге и подкрепленный красной печатью – разумеется, подлинный, – и при виде него до меня начал доходить весь смысл происходящего.
Слово императора само по себе закон. Он может приказать все, что взбредет в голову, и для этого будут не нужны какие-либо доказательства. Золотая бумага, государственная печать – если препятствовать этому документу, то это будет считаться изменой власти. Мои отец и мать, разумеется, прекрасно это понимали, а потому не препятствовали и с каменными лицами просто сдались. Я чувствовал себя так, словно под моими ногами исчезла земля, и я стал проваливаться в бездонную пропасть.
Хо Фэн, став императором, решил мне отомстить за наши стычки.
– Мы не были замешаны ни в каком заговоре, – ровным голосом сказал отец, протягивая руки ближайшему солдату, чтобы тот заковал его в наручники. – Пусть Его Величество проведет расследование

