- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Душеприказчица Мерил Пери - Ева Финова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дорогие гости, – начала вещать копия моего кумира, смущая меня сверх меры. Потому что была ну точь-в-точь! Даже голосом! Немое восхищение и страх всколыхнулись в груди, которые некуда было деть. А псевдо-Мерил на сцене продолжала: – Сейчас на ваш справедливый суд предстанет спектакль, названный в честь одной ведьмы со сложными, никому не понятными жизненными принципами, и родового артефакта, который и сыграл немаловажную роль в событиях минувшего дня, вечера и даже немножечко темной безлунной ночи.
Ненастоящая Мерил сделала демонстративную паузу. Набрав побольше воздуха в грудь, она продолжила представлять:
– Итак, – «Тутуния и карбункул», встречайте!
Неожиданно Мерил Пери, сидящая рядом со мной, обрадовалась и со смешком захлопала в ладоши, за что и получила нагоняй откуда-то из-за кулис.
– Тишина в зале!
Кажется, это был Монро.
Пожав плечами, зрительница ничуть не смутилась, а продолжила улыбаться, однако ладони она все-таки сложила на коленях и перестала громко хлопать. Взгляд ее по-прежнему был устремлен на сцену, куда перевел взгляд и я. И открыл рот от приятного удивления, но не только.
Происходящее явно не вписывалось ни в какие рамки, знакомые мне с рождения благодаря прилежной учебе сразу в нескольких магических учебных заведениях Истмарка. Это нужно было видеть! Вместо сцены позади распахнувшегося занавеса нашему взору предстала грязь и спрятанные в ней взведенные капканы, мерцающий черным светом обелиск и поместье, внутри которого мы вообще-то сейчас находились! Да и куда-то исчез актер, загримированный под примадонну нынешнего представления.
Так, кажется, это все просто иллюзия. Потому что по-другому и быть не может, не так ли? Иначе как можно смотреть на поместье со стороны, находясь внутри? Нельзя, да? Вот и я думал, что нет. А оказалось…
Оказалось, что все возможно. Потому что картинка плавно растворилась, сменив декорации. Серая дымка проплыла по сцене, и нашему взору предстало новое место действия. Богато украшенный холл встречал сразу нескольких действующих лиц мраморными плитами пола, красными деревянными панелями на стенах и гипсовыми скульптурами на постаментах. В дверях поместья Хардов стоял Малк, на его плече безжизненным мешком висел щуплик-некромант, то есть второй «я», Джокони в человеческой ипостаси стоял по другую сторону, и за ним уже Мерил Пери заинтригованно выглядывала из-за спины.
Так вот, наверху на лестничной площадке стоял, приосанившись, еще один демон, высокий, рогатый, мускулистый и подтянутый архонт, если я правильно определил видовую принадлежность. А позади его мощных плеч виднелись перепончатые крылья с острыми жалящими когтями в изломе.
– Кого вы к нам привели? – прогромыхал властный голос Луперта (судя по орехового цвета гриве, зачесанной назад). Сила звуковых волн заставила хрусталь в люстре и светильниках звенеть, как от землетрясения.
– Рада вас приветствовать, – прозвучал мелодичный ответ красавицы Мерил. – Я…
– Вопрос был обращен к моим вассалам! – рыкнул демон с лестничной площадки.
– Вассалам? – изумился Малкуэл. – Да разве…
– Молчать! – рявкнул Луперт. Вот теперь я точно его узнал, судя по блеску, с которым он справлялся со своей ролью главного актера. – Это мое видение, и не вам решать, как я буду его преподносить.
– Да… да… – кучерявый пожал плечами и снисходительно покивал, мол, делай что хочешь, а я все равно знаю, кто из нас кто.
– Кх-кхм. – Луперт, будучи в демонической ипостаси, кашлянул в кулак и прочистил горло. – Я повторяю свой вопрос.
– А я наконец отвечу: я – Мерил Пери, – представилась, кто бы вы думали? Мои нехитрые вычисления подсказали, что женскую роль в этом спектакле сейчас играет именно Монро.
– Вообще-то… – вновь вмешался Малкуэл.
В зале послышался смешок. Я повернул голову на звук и увидел, что соседка по моему «ложу» закрыла рот ладошкой и упорно старается не улыбаться. Вот так новости. Лично я не заметил ничего смешного в этой сцене.
– Ладно. – Луперт махнул рукой, будто с чем-то соглашался. Затем последовали не совсем красивые и чуть менее пафосные слова. Точнее, прозвучало пресное и недовольное: – Что вы здесь делаете? И что это за мымра рядом с тобой, рыжий?
– Так-то лучше… – тот самый рыжий кивнул. А я вознегодовал и запылал неистовой яростью. Как он сказал? Мымра?! Это он Мерил так назвал?!
– Здравствуйте, мистер демон, – представилась она, как ни странно, по-прежнему улыбаясь. – Вы, верно, не так меня расслышали. Я – Мерил, а не мымра, хотя и звучит довольно созвучно. И скажите, пожалуйста, а кого вы тут рыжим назвали?
Луперт недовольно засопел.
– Я… – подсказал ему Малк, будто подрабатывал суфлером.
Архонт скривился и выпалил скороговоркой:
– Как такое возможно? Я – Лупертино, высший демон, обладающий безупречным чутьем, и неправильно расслышал?
– Эй, эй, – вставил реплику Джокони. Казалось, он немало забавлялся происходящим. – Вообще-то перед тобой леди.
И снова Малкуэл не промолчал. Кашлянул очень уж выразительно.
– Ой, да ладно вам, – кучерявый пожал плечами, – так гораздо интересней будет!
– Вот и я о чем! – подхватил Лупертино, выйдя из роли.
– Слушайте, вы! – вознегодовала Мерил Пери со сцены голосом Монро. – Вы думаете, мне тут клево играть девицу и изображать из себя леди?
Раздался громкий шлепок. Это архонт стукнул себя ладонью по лицу.
Я, совсем не соображая, что же на самом деле происходит, повернулся к соседке, чтобы уточнить, но передумал, глядя на энтузиазм, с которым та смотрела на происходящее.
– Не переживайте, – подбодрила она актеров, крича с места. – У вас здорово выходит! Вы, главное, продолжайте, импровизируйте! И все у вас получится.
– Вот видите, – поддакнул Лупертино с улыбкой, а заодно послал моей настоящей Мерил воздушный поцелуй.
Ох и подлец… Обязательно найду на него управу, когда силы вернутся, а пока я позволил себе недовольно насупиться и молча повернул голову немного правее.
– Итак, джентльмены, продолжаем, – приказал главный актер, сердцеед хренов, он же архонт, стоящий на верхней ступеньке лестницы поместья Харда, он же Лупертино с суккубьими корнями.
Но не тут-то было, потому что рыжий не сдавался. Озадачил еще разочек:
– Я чего-то не понял. А кто дворецкого играть будет? Потому что он как раз должен показаться после вашего обмена любезностями.
Раздался повторный шлепок ладони по лицу. Другой рукой. Луперт, глядя на любознательного коллегу сквозь растопыренные пальцы, недовольно выдохнул:
– Сколько лет уже за нами таскаешься, а так ничему и не научился.
– Ага, – злорадно вставил Джокони. – Я и говорю. Малолетка он еще; в актеры подался и брата своего хвостиком притащил.
– Брат его как раз таки тянет лямку за двоих, – вновь вмешался в разговор Монро, не выходя из девичьего образа. – Знать бы только, куда этот чертяка подевался, а то мы его уже неделю ищем.
Все четверо, не сговариваясь, уставились на мою соседку по кровати.
– Продолжайте-продолжайте! – Она довольно

