- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Душеприказчица Мерил Пери - Ева Финова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А-а-а, так вот откуда Втор и Вторчик… – Монро задумчиво кивнул. – А то я уже успел пожалеть парня, что ему не повезло с именем.
– С именем-то, может, и повезло, а вот с фамилией и прочим? – рыжий демон влез в разговор, стоя подле стула Мерил. – Он же хилый и бледный…
– Да, этот «хилый и бледный» совсем недавно пленил тебя адовыми кругами, – как ни странно, но Луперт за меня вступился. Или мне это только почудилось и у него свои мотивы? Неприязнь к рыжему?
– Ага, и чуть не сыграл в ящик от остановки сердца! – парировал Малк.
– Джентльмены… – Мерил поспешила разнять актеров, пока они не договорились до драки. Жаль, потому что я бы посмотрел, а заодно пожелал обоим поражения, чтобы мне осталось в будущем разделаться только с двумя претендентами на место кавалера моей драгоценной Пери.
– Раз леди просит, как я могу отказать? – Рыжий демон поспешил убавить гонор. – Тем более, Мерил, своими лекарскими навыками вы спасли нас от голода, вы спасли наше начинание. Но… – Он грустно вздохнул, стискивая рукой спинку кресла девушки. – К сожалению, мы не можем просто так бесцельно тратить время.
– Да скажи ты ей сразу, что мы кое-кого ищем, – проворчал Монро, с удовольствием потягивая уже вторую кружку чая.
– О, а кого? – Глаза душеприказчицы загорелись, словно звездочки в ночи. – Может быть, я смогу вам помочь, хоть и недавно в этих краях…
А в ответ тишина.
Я, сам того не подозревая, заинтригованно застыл, даже не скрывая, с каким интересом слушаю их разговор.
– Поверьте мне, я никогда не пройду мимо чужой беды, я же Мерил – душеприказчица из семьи Пери.
Сжав спинку стула до треска, Малкуэл нехотя все-таки признался:
– Братца моего.
– Сводного, – добавил кучерявый со смешком. – Вредный-вредный чертяка, похлеще Жука будет.
– Жука?
– Поджук, – милостиво пояснил Монро, выглядывая из-за чашки. – Эти двое вообще не выносят друг друга и такое творят, когда их ставят в один номер на сцене! Впрочем, публике нравится, а это главное.
– И все равно не понимаю… – Мерил озвучила мои мысли. – Насколько мне известно, Малкуэл – суккуб.
– По маминой линии, – снисходительно бросил Лупертино. – А по папиной линии он потомственный низший демон.
– Ну, спасибо, – проворчал рыжий. – Да, мой папа черт. Что мне теперь, табличку на лбу повесить?
– Ага, аккурат между рогами, – хохотнул Монро.
Малк сильно покраснел, и из его ноздрей показался пар.
И снова Мерил спасла ситуацию, вежливо уточняя:
– Сколько ему лет, каковы приметы, как зовут, наконец?
– Что? Меня? Меня зовут Малкуэл, мне сто пятьдесят два года, так что в самом расцвете сил, считай.
– Угу, молодняк еще, кровь на губах не обсохла… – кучерявый хмыкнул. – Ой, прошу прощения, леди не пристало слушать такие подробности.
– Воистину правдива кличка, – фыркнул рыжий, глядя на Джока ядовитым взглядом. – Конь, самый натуральный.
– Джокони! – выдохнул тот в ответ с улыбкой, будто его это не задело.
– Ну, так я и говорю, Джо… Конь, чего тут скрывать-то?
На виске кучерявого запульсировала жилка, а лицо сильно нахмурилось. Но он все так же спокойно произнес:
– Я бы с удовольствием поиграл в детские игры с обзывалками, затрещинами и прочим, но у нас тут леди.
– Да, прошу меня простить, – Малк поспешил исправиться, но выходило внатяжку, потому что краснота никуда не ушла, а значит, он продолжал злиться или хотя бы негодовать.
– Так вот, – Мерил вновь перехватила инициативу в разговоре. – Как зовут вашего сводного брата, которого вы ищете?
– А, – рыжий посветлел лицом в один лишь миг, – его зовут Тгрум, но он любит больше, когда его зовут Рума. Рыжий такой, конопатый. И конфеты очень любит.
Я чудом не выкрикнул с места. Мерил вовремя меня опередила:
– О! Вот как? Тогда нам точно есть что предложить друг другу. Я сообщаю вам, где ваш брат, а вы, Малк, уговариваете остальных джентльменов отправиться вместе с нами и потратить совсем немного времени на строительство мануфактуры.
– Мануфактуры?
– Да, бумажной или лесоперерабатывающей, я еще не решила, определюсь на месте, но в документах, которые я подписала не так давно, числилась лесопилка, ипподром и много еще чего интересного. А также в подчинении Алистера есть два отряда дровосеков и лесорубов, несколько древотесов, распиловщики, плотники и столяры.
– М-да, и все они живут в одном маленьком городишке под названием?..
– Виндоухард! – Мерил с энтузиазмом кивнула.
Малкуэл громко вздохнул, обернувшись к недовольному Лупертино:
– Что скажешь?
– Что-что, – тот тихонько проворчал, будто себе под нос, но услышали все, и даже я. – Нужно было ставить Жука в сольную партию вместо дуэта. – А немного помолчав, вежливо улыбнулся и расплылся в любезностях: – Что ж, дорогая Мерил. Получается, мы трижды будем у вас в долгу. Вы прибыли сюда, освободили нас от чар карбункула, спасли проклятого старика, владельца этого уголка Света, Бриггета Харда, который только благодаря вам пообещал не держать на нас злобу и слухи не распускать, ежели мы завтра на рассвете дружно уберемся из его города. А теперь вот еще и найдете нашего исполнителя меццо-сопрано, единственного, чей голос так подходит для женской роли?
– Именно так. – Поистине «та самая» Мерил Пери, которую я впервые встретил много-много лет назад, в очередной раз решила выручить этих лично мне неприятных демонов. И кто я такой, чтобы пускать их по ложному следу, лишь бы поскорее отделаться и больше не видеть? Уж если моя любимая так решила, значит, у нее явно есть какой-то план. Поэтому я…
– Ой! – вскрикнул я, припомнив нечто важное.
Однако не договорил, потому что в следующий миг раздался стук в дверь.
Мысль, как назло, ускользнула, оставив меня в недоумении. А представительница семейства Пери поспешила открыть дверь. На пороге стоял образцовый седовласый дворецкий, это значит – худой, усатый, одет с иголочки. Ливрея его идеальная как раз напомнила мне об Уортоне, и я вновь чуть не взвыл, потому что дернулся, пытаясь встать.
Но кому бы это было интересно, потому что на подносе у слуги, стоящего в дверях, лежал внушительного размера бумажный, весьма шумный пакет, который и привлек всеобщее внимание.
– Мисс Пери, вот обещанные конфеты, – чопорно произнес слуга Харда с гнусавым прононсом. – Все, что удалось собрать.
– Помнится, я говорила о мешке, – озадаченно проронила девушка. – Ну, давайте сюда сколько есть, остальное пришлете в поместье Виндоухардов.
– Э… – дворецкий смущенно приоткрыл рот.
Неожиданно для меня в разговор встрял Луперт, заступаясь.
– Помнится, Бриггет обещался «подарить» нашей Мерил целый мешок конфет, когда она спасла его от карбункула.
– Да, сэр. Так и было, сэр. – Щеки дворецкого слегка порозовели. Ага! Значит, не я один

