Волшебный камень - Николай Асанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это были только вопросы, но они превратились в целый список отрицаний, на каждое из которых требовался не только ответ Нестерова, но и ответ тех, кто решит пойти с ним. А затем Палехов перешел, как он сказал, к делу, — и оказалось, что список отрицаний расширяется грозно и неотвратимо, как снежная лавина. И все то, что так точно и горячо нарисовал Нестеров, вдруг поблекло, стало маловероятным, обросло опасностями, и Нестеров увидел, как затуманились глаза комсомольцев, как все ниже склонялись головы рабочих, на которых он так надеялся.
Нестеров взглянул на парторга.
Головлев расправил плечи и поднялся, выбросив вперед могучие руки.
— Надо бы товарищу начальнику помнить хорошую русскую пословицу: «Глаза боятся, а руки делают!» Да как мы можем отступать, когда наши люди в Сталинграде не отступают? А вы представляете себе, что там сейчас делается? Вот Сергей Николаевич был там, жалко, что он не рассказал об этом. Может быть, тогда и те, у кого совесть жиром обросла, пошли бы с ним в парму. А я говорю точно: я иду. И не только я, а все те пойдут, кого мы так скоропалительно из экспедиции отчислили. Хорошо еще, что не все они уехали. Так вот, те, кто остался, пойдут. Восемь человек, и каждый из неба крышу сделает, из гвоздя суп сварит! А теперь еще раз я спрошу у вас, товарищи коллекторы и геологи: пойдете ли вы с нами или оставите Сергея Николаевича одного? Ему-то без вас труднее, чем нам без машин. Мы шурфы пробьем лопатой и ломом — а вот как он один будет справляться?
— Мы все равно пойдем, — тихо и застенчиво сказала Даша Цузой, встала и, смущаясь, добавила: — Только я еще мало обучена всем тонкостям. Попрошу Сергея Николаевича помочь мне и советом и учением…
Головлев сел за стол, скупо улыбнулся и сказал:
— Я думаю, совещание можно закрыть. Тут теперь все дело в частных разговорах. А кто пожелает с нами, прошу ко мне. У Сергея Николаевича хлопот будет много. Идти придется в ближайшие дни, санного пути не ждать. Значит, ему надо и вьючных коней охлопотать, да и продовольствия кой-какого. С одного ружья кормиться будет трудно, да и некогда тому за зверем ходить, кто алмазы ищет…
Палехов пожал плечами и закрыл совещание.
Девушки-коллекторы, чувствовавшие себя после вызова Даши неловко, поторопились уйти под предлогом, что надо помочь на кухне. Ушел и Евлахов, сказав, что ему надо поговорить с бригадой. Палехов, Суслов и Варя беседовали между собой о каких-то мелочах, должно быть, боясь возвращаться к тяжелой теме. Они как будто уже отделились от Нестерова. Головлев сидел рядом с Нестеровым, держа в своих толстых пальцах карандаш и выписывая на листе бумаги фамилии рабочих, которые после расчета в экспедиции оставались еще в Красногорске.
Он тихо спросил Нестерова:
— Хотите, я с Варварой Михайловной сам поговорю?
— Нет, не надо.
— Ну, вам виднее. И то говорят, что посреднику с двух сторон попадает…
Он попрощался с Нестеровым за руку, кивнул остальным и вышел, опустив крутые плечи, словно принял на себя большую ношу.
Теперь-то и должно было начаться самое тяжелое.
Палехов небрежно сказал Суслову:
— Тебя Саламатов просил зайти.
— Не знаешь, зачем я ему понадобился?
Палехов замялся, потом тем же тоном ответил:
— Право, не знаю. Но ты зайди к нему завтра с утра.
Нестеров подошел к ним с той неловкостью, как подходят к посторонним. Варя зябко поежилась под большим платком, сказала:
— На улице такая слякоть, что, и вернувшись, никак не отогреешься. — И обратилась к Нестерову: — Ты советовался с Саламатовым насчет своего замысла?
— Да.
— А ты сказал ему, что в этом есть риск для жизни?
— Не надо преувеличивать, Варя, — устало ответил он.
Она замолчала. Он тоже не знал, о чем еще говорить. Палехов, посмотрев на них, иронически улыбнулся. Нестеров спросил у Вари:
— Ты не знаешь, в каком состоянии механизмы?
— Грохоты и отсадочные машины в порядке. Шейкер требует ремонта, но это дело двух дней. И потом, с вами идет Головлев, он же сказал, что из неба крышу сделает, — с досадой ввернула она.
— Люблю такие разговоры между женихом и невестой, — сказал Палехов и встал, потягиваясь. — Ну, мне пора домой. Завтра увидимся.
Варя вдруг с отчаянием сказала:
— Борис Львович, да помогите же мне отговорить его!
В это мгновение с шумом распахнулась дверь, и в столовую ворвалась Юля. С улицы послышался шум, звуки баяна, но Юля захлопнула дверь, и шум, как отрезанный, умолк. Остановившись у косяка, Юля, часто дыша, проговорила:
— Если бы вы только знали, что там делается, что делается! Куда там Джеку Лондону! Он такое и не видывал!
— Что случилось? — строго спросил Палехов.
— А вы послушайте! — Она распахнула дверь, и в комнату снова ворвался рокот баяна. — Лукомцев идет! — Она всплеснула руками и торжествующе крикнула: — «На сопках Маньчжурии» играет, понимаете!
Суслов насторожился, встал, прислушался и сказал:
— Да. «На сопках Маньчжурии». Значит, с удачей. Это у него мода такая: если идет с удачей — играет «На сопках Маньчжурии».
— Неужели этот зимогор опять что-нибудь нашел? — удивленно спросил Палехов. — Вы его видели, Юля?
— Нашел, — смеясь, ответила Юля.
— Вот везучая семейка! Отец для Демидова Сан-Донато открыл миллионный прииск, сынок чуть не каждый год отличается…
Нестеров обиделся за Лукомцева и остановил Палехова:
— Маленькая разница все-таки есть. Отец работал на князя Сан-Донато, а сын — на социализм.
Варя поморщилась.
— Для таких людей никакой разницы нет. Для них по парме бродить — что дышать, а найдет ли он на миллион или на пять копеек, для государства или для себя, ему все равно. Лишь бы форс показать.
Юля не вытерпела. Новости распирали ее, и она шумно заговорила:
— Нет, вы только послушайте, что он начудил! Зашел в «Золотоскупку», а там одни детские кроватки стоят. Так он высыпал продавщице на прилавок не меньше полфунта песку. И какого! Золотинку от золотинки не отличишь! Чешуйчатый. Самого старого отмыва. «Беру, говорит, все кровати!»
— Ну вот, а зачем ему они? — презрительно спросила Варя.
— Ну, ясно, чем не старый золотишник? — поддержал ее Палехов.
— А все-таки не в кабак пошел! — упорствовал Нестеров. — Наверно, была у него какая-то идея, когда он покупал эти кровати.
— Правильно, Сергей Николаевич! — захлопала в ладоши Юля. — Вы, Борис Львович, всегда плохо о людях судите! Лукомцев приказал все кровати в детский дом отправить!
Сразу наступило молчание.
Нестеров был рад, что понял порыв Лукомцева. С давних пор повелось, что приискатель при фарте стремился расплатиться с судьбой. А Лукомцев, удачливый открыватель и фантазер, был известен по всему Уралу. Всю жизнь он охотился за фартом, а когда ему везло, превращался в самого беспокойного человека. Сейчас ему было уже около тридцати лет. Но начал золотничать он с детства. От отца он перенял и неуемную страсть к поискам, и разгул фартового золотнишника. О нем, как и об отце его, рассказывали анекдоты. Лет десять тому назад, во времена строгого нормирования товаров, девятнадцатилетний Лукомцев ухитрился разостлать кумачовый ковер от магазина «Золотоскупки» до пивной Уралторга на прииске «Беспокойный». Это было в дни наибольшего фарта, когда старательская артель, в которой работал Лукомцев, открыла под старыми отвалами шуваловских разработок нетронутые россыпи платины. Лукомцев созвал всех своих подручных и приятелей, и они раскупили по своим промтоварным книжкам весь запас кумача в магазине. Двое подручных удачливого старателя расстилали по осенней грязи десятиметровые отрезы кумача, а Лукомцев гордо шествовал в пивную по этому ковру, растягивая мехи баяна, так, что баян обвивался вокруг него змеей. После этого «художества» Лукомцева уволили с прииска, и он много лет бродил по горным тропам Урала в одиночку, пока не осел в Красногорске. Здесь он и поступил в экспедицию.