Попаданка божественного предназначения (СИ) - Наташа Фаолини
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда нам нужно найти этот храм и поговорить с его богом, может пока за это время остальные договорятся с Ферадеем.
— Очень сомневаюсь, что договорятся, Азри, — маг задумчиво огляделся по сторонам, выискивая что — то, — скорее всего, все пятеро собратьев оставшихся без тебя сейчас в неописуемой панике.
***
Лаосар
Какого черта? КАКОГО ЧЕРТА?!
Меня переполняла ярость, какой не чувствовал доселе никогда. Даже став рабом, я не испытывал и толику этих чувств к той глумливой стерве. В конце концов, моя жизнь не так ценна. Какая разница, бьют ли меня хлыстом или исполосовывают тело кинжалом, чтобы посмотреть, сломит ли это меня? Я в этом мире ничто и не обязан показывать ненавистным сукам, что давно мертв изнутри. Они уже давно добились своего — убили меня.
Но Азриэлла… она не может так просто уйти и оставить меня. Снова оставить одного.
Я не успел. Заметил иллюзионный портал на песке, но не успел…
Что же делать?! Остаточных следов не осталось. ГДЕ ОНА?!
Я сидел коленями в песке и смотрел на место, где минуту назад стояла она. Эта женщина слишком любит ускользать прямо из — под носа.
Ублюдок Саадар! Нужно было ему лицо раскрошить, а не заниматься Резаром! Весь такой тихий и дружелюбный, а не смотрит куда ступает, сукин сын!
Она уже исчезала вот так. Тогда на рынке. Но все мы ринулись за Азриэллой по магическому следу, чувствовали, что она недалеко, совсем рядом. А сейчас я не испытываю ничего. Никакой магической связи.
Либо умерла… нет, Боги не позволили бы этому случится. Она жива. Ее миссия еще не исполнена.
Эта женщина нужна никчемному миру, в который превратилось все вокруг. Люди всегда будут страдать, сражаться и убивать друг друга. И поэтому она нужна. Олицетворение самого светила. Та, которая облагоразумит и будет сражаться за тех, кто опустил руки.
Даже нашему жалкому императору Калебирсу нужна была она. Он привык жить в дерьме своей империи, но Азри растормошила нас всех.
Маленькая женщина, за которой готов идти кто угодно.
ГЛАВА 21
Азриэлла
Я смотрела на языки пламени в костре, периодически вздрагивая от завывания пакостной совы и слушала, как трещат ветки в огне. Саадар притащил сюда такое — то бревно, чтобы я не сидела на сырой земле, все — таки тут уже не жаркая пустыня. С приходом вечера на поляне стало прохладнее.
На костре жарилась белка, которую Саадар поймал и освежевал. Я на него сначала обиделась за лесную обитательницу, а потом захотелось есть. В конце концов, я взрослая женщина и не пристало мне плакать за белочкой.
Я думала о своих мужчинах и на сердце было горестно. Не хотелось оставлять их так надолго, они же как дети. Тянутся ко мне, как подсолнухи к солнцу. Каждый как может.
Мы с Саадаром весь день плутали в этом лесу, но так и не обнаружили ничего важного, более того, не смогли даже выбраться из зарослей на какую — то другую местность. Маг постоянно чувствовал какие — то волшебные импульсы, да и я несколько раз смогла их уловить, вот только определить откуда они исходили, не получалось. Похоже, очередной бог играет с нами. Вот бы я умела применить свою божественную сущность, подняться к нему там и устроить развал — схождение.
Лежанку пришлось устроить прямо на земле, Саадар сгреб листья, постелил на них свою потную рубашку и пригласил к постели. В обнимку было теплее, хотя ночью комары знатно искусали.
Когда проснулась, Саадар накормил меня зажаренным мясом очередного зверька и помог отряхнуть одежду. Когда заметила, что у груди устроился огромный паук, верещала на весь лес, упрашивая мужчину прибить насекомое. Но потом Дар укоризненно напомнил мне, что я богиня всего сущего. И правда. Пусть живет тварючка, но где — то очень — очень далеко от меня.
Учиться мне еще и учиться.
Когда мы снова отправились блуждать по лесу, я приуныла. Никогда не была боевой женщиной, что и в горы, и в пещеры, и с аквалангом. Подобные приключения давались с трудом. Не тот возраст, хотя и тело теперь молодое. Мне больше по душе что — то по типу поваляться в ванной или наестся котлеток, просматривая любимый сериал, где главные герои занимаются тем, чем я сейчас — ищут неприятности и падают во всякие порталы.
— Не волнуйся, я опытный выживальщик. Лес хороший. Смоем жить, пока не найдем выход. Или нас не найдут, — поведал Дар, когда заметил мою кислую мину.
Не успела я ничего ответить, как неподалеку случился сильный выброс чистой магии, что едва не сбил с ног, листья деревьев зашелестели. Мы с придворным магом переглянулись и стали быстро собирать вещи, чтобы отправиться к месту силы.
— Так резонировать может только что — то большое. Храм, например, — задумчиво предположил Саадар.
И правда, в пятнадцати минутах ходьбы от того места, где мы остановились, начали показываться какие — то руины. Чем глубже пробирались в чащу, тем сильнее казалось, что попали в точную копию разрушенного, под гнетом времени, города цивилизации Майя. Мне в какой — то момент даже почудилось, что мы можем быть на Земле, в моем мире, в какой — нибудь Гватемале, на территории древней культуры. Но я тут же отогнала эту мысль, придворный маг сказал, что мы все еще на Проклятой земле, мне незачем сомневаться в его словах.
Какие — то каменные изваяния, непонятные глыбы явно рукотворной формы, обросшие кустарниками и мхом вокруг пожухлой травы, куча паутины, птиц, насекомых — и мы вышли все — таки к основной поляне. Удивляться бы не стоило, с учетом всего произошедшего, но я, открыв рот, рассматривала перед собой самую настоящую каменную пирамиду Майя, в виде больших ступенек, присыпанных пылью времени, возносящуюся к небесам.
— Что и требовалось доказать, — заметил Саад, — это чей — то храм.
— Что — то я как — то не особо хочу туда идти, — пискнула, сжав ладони в кулаки, прижалась к большому и высокому телу мужчины.
Строение внушало какой — то страх. Оно наводило тоску и пугало своим величием. Мой храм и то попроще был. Там, казалось, пахло цветами, здесь — смертью.
— Я могу сходить один, если ты подождешь прямо здесь, — нахмурился Саадар, — и никуда не денешься.
— Нет, одного я тебя не пущу,