Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Сказания Умирающей Земли: Волшебник Мазериан; Пройдоха Кугель - Джек Холбрук Вэнс

Сказания Умирающей Земли: Волшебник Мазериан; Пройдоха Кугель - Джек Холбрук Вэнс

Читать онлайн Сказания Умирающей Земли: Волшебник Мазериан; Пройдоха Кугель - Джек Холбрук Вэнс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 113
Перейти на страницу:
мыслей, — решил Юлан. — Возникает впечатление, что у них в головах любая попытка сделать логическое умозаключение натыкается на преграду и разбивается в брызги, как струя воды, направленная на скалу». Вслух он сказал: — Там, где я живу, люди носят одежду любой расцветки, по своему усмотрению.

Старик нетерпеливо возразил:

— Но ты надел зеленое — значит, подрядился грабителем на стороне зеленых!

Юлан Дор пожал плечами — сдвинуть скалу, чтобы направить чуждое мышление в другое русло, ему было не под силу:

— Как вам угодно… Кто еще, кроме зеленых, живет в вашем городе?

— Больше никого нет, — торопливо ответил старший рыбак. — Мы — зеленые из Ампридатвира!

— А кого в таком случае грабит грабитель?

У молодого рыбака этот вопрос явно вызвал какие-то затруднения; он отвернулся и принялся наматывать леску:

— Он грабит развалины храма демона Каздала в поисках скрижали Рогола Домедонфорса.

— В таком случае я мог бы стать грабителем, — уступил Юлан.

— Зеленым грабителем! — покосившись на него, прибавил пожилой рыбак.

— Довольно, хватит болтать! — вмешался другой. — Дело идет к вечеру, пора возвращаться.

— Верно! — с внезапной энергией согласился старик. — Солнце заходит.

Юноша взглянул на Юлана:

— Если ты собираешься грабить, тебе лучше вернуться с нами.

Юлан Дор привязал свою лодку к баркасу, добавив парус к тростниковым циновкам, и оба суденышка повернули к берегу.

Они скользили к лесистому острову по вечерней зыби, красиво блестевшей под лучами вечернего Солнца; как только лодки обогнули восточный мыс, открылся вид на Ампридатвир.

Вдоль гавани выстроился ряд приземистых зданий, а за ними возвышались те самые башни, которые, по представлению Юлана, давно должны были рухнуть: сверкая отражениями заката, их металлические шпили реяли в небе над центральной возвышенностью острова. Такие города существовали только в легендах, в мечтах о молодой Земле!

Юлан Дор задумчиво посматривал на дощатый баркас, на грубое сукно зеленых рубах своих спутников-рыбаков. Крестьяне, быдло! Не станут ли над ним насмехаться, если он прибудет в великолепный город в такой компании? Досадливо прикусив губу, он снова повернулся к острову. По словам Кандива, Ампридатвиру надлежало превратиться в пустошь, заваленную обломками колонн и грудами камней, — наподобие Старого Города под Кайином…

Солнце прикоснулось к морскому горизонту, и теперь Юлана постигло новое потрясение — у оснований металлических башен он заметил беспорядочные каменные осыпи. Его ожидания так-таки оправдались — как предсказывал Кандив, древний город был заброшен. Странным образом, это обстоятельство придавало Ампридатвиру дополнительное величие — достоинство забытого монумента.

Наступил почти полный штиль, и лодка, привязанная к баркасу, продвигалась едва-едва. Рыбаки проявляли признаки тревоги, тихо переругиваясь между собой и туго подтягивая ванты, чтобы как можно шире расправить парус. Но еще перед тем, как они обогнули волнолом и оказались в гавани, на город спустились лиловые сумерки — башни превратились в чудовищные черные монолиты. Уже почти в темноте они привязали наконец баркас к бревенчатому причалу среди множества других таких же рыбацких лодок, выкрашенных то в зеленый, то в серый цвет.

Юлан вспрыгнул на пристань.

— Подожди-ка! — заметил молодой рыбак, разглядывая красный сюртук чужеземца. — Даже ночью так одеваться не пристало. — Порывшись в ящике, он вытащил холщовую зеленую накидку, пропахнувшую рыбой. — Надень вот это и прикрой капюшоном черные волосы.

Юлан Дор с отвращением поморщился, но подчинился. Он спросил:

— Где тут можно поужинать и переночевать? Есть у вас в Ампридатвире какие-нибудь гостиницы, постоялые дворы?

— Можешь переночевать у нас в чертоге, — без особого энтузиазма отозвался молодой человек.

Перекинув через плечо связки улова, рыбаки взобрались на пристань и остановились, тревожно вглядываясь в темные проходы между развалинами.

— Вы чего-то опасаетесь, — констатировал Юлан.

— А как же! — подтвердил юноша. — Ночью по улицам рыщут гауны.

— Кто такие эти гауны?

— Демоны.

— Бывают самые разные демоны, — как бы между прочим обронил Юлан. — На кого похожи гауны?

— На страшных, страшных людей! У них длинные сильные руки, они хватают и рвут на части…

— Даже так! — пробормотал Юлан Дор, нащупывая рукой эфес своей шпаги. — И почему же вы позволяете им бродить по ночам?

— А что мы можем сделать? С разъяренным гауном не справишься! К счастью, они не слишком проворны. Бдительным сопутствует удача…

Теперь Юлан вглядывался в развалины так же напряженно, как его спутники. Рыбакам были знакомы местные опасности — не следовало пренебрегать их предупреждениями.

Крадучись обогнув ближайшую груду обломков, они углубились в полное мрака ущелье между основаниями металлических небоскребов, не допускавшими сюда последние отблески вечерней зари.

«Мертвый город!» — думал Юлан. Здесь все покрылось пыльной пеленой смерти. Куда подевались жизнерадостные толпы обитателей древнего Ампридатвира? Превратились в прах, развеялись пылью, растворились в бездне океана — их постигла та же судьба, что и любого другого человека, когда-либо жившего на Земле.

Юлан Дор и два рыбака шли по проспекту мертвого города — пигмеи, бредущие в кошмарном сне. Юлан, однако, бдительно посматривал по сторонам… Принц Кандив Златокудрый не ошибся. Ампридатвир в точности соответствовал определению заброшенного, погибшего города. Окна зияли черными провалами, бетон растрескался, балконы накренились под сумасшедшими углами, террасы бывших висячих садов занесло дюнами пыли. Мостовую завалили обломки рухнувших колонн и мятые обрывки нержавеющего металла.

Но Ампридатвир еще жил — жутковатой посмертной жизнью — там, где его строители предусмотрели неистощимые источники энергии и саморемонтирующиеся механизмы.

По обеим сторонам улицы текли, как ручьи, полосы темного блестящего материала — медленно по краям, быстро посередине.

Рыбаки привычно вступили на такую полосу; Юлан осторожно последовал за ними, мало-помалу переходя к стремительно несущейся середине.

— В Ампридатвире дороги текут как реки, — заметил он. — Вы называли меня демоном. Думаю, что потусторонние силы скорее работают на вас.

— Здесь нет никакой черной магии, — возразил молодой рыбак. — В Ампридатвире всегда так было.

Через одинаковые промежутки вдоль улицы встречались каменные порталы примерно трехметровой высоты; за решетчатыми створками их ворот виднелись пологие рампы, очевидно ведущие куда-то вниз.

— Что там, внизу? — поинтересовался Юлан Дор.

Рыбаки пожали плечами:

— Ворота закрыты. Никто никогда туда не заходит. Если верить древним легендам, это остатки последнего замысла Рогола Домедонфорса.

Юлан не стал задавать дальнейшие вопросы, так как рыбаки явно все больше нервничали. Заразившись их тревогой, он держал руку на эфесе шпаги.

— В этой части Ампридатвира никто не живет, — хриплым шепотом пояснил старый рыбак. — Здешние постройки — невероятной древности, в них кишат призраки.

Движущаяся полоса улицы вынесла их на площадь, где башни расступились. Полоса замедлилась и остановилась, как ручей после впадения в пруд. Здесь Юлан Дор впервые увидел искусственный осветительный прибор: большой яркий шар, висевший под дугообразной перекладиной металлической стойки.

В зареве этого шара Юлан заметил молодого прохожего в

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 113
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Сказания Умирающей Земли: Волшебник Мазериан; Пройдоха Кугель - Джек Холбрук Вэнс торрент бесплатно.
Комментарии