- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Королевская страсть - Патриция Хортон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Барбара чувствовала себя абсолютно счастливой, когда в окнах Дорни-Корта отражалось пламя сотен свечей, а у нее был миллион домашних дел — надо было разместить и накормить гостей, которые уже переполняли скромный особняк Палмеров. У нее почти не оставалось времени думать о Филипе.
Однажды вечером Барбара окинула взглядом уставленный изысканными яствами стол и удовлетворенно вздохнула. За ужином собралось человек двадцать; общество беседовало на серьезные темы, однако не забывало отдавать должное искусству поваров. Они не могут пожаловаться на наше гостеприимство, с удовольствием думала Барбара. Достать эти деликатесы было нелегко. Она рассылала слуг по окрестным деревням, и лишь в результате упорных поисков им удавалось раздобыть требуемое количество уток, гусей и прочей дичи. Барбара подобрала выбившийся локон и задумалась, изящно подперев рукой подбородок. Она так устала, что есть не хотелось. Вдруг она очнулась и вздрогнула. В дверях раздался шум, и в гостиной появился Эшли Эдмондс, запыленные сапоги которого громко стучали по натертому до блеска паркету. Первая мысль Барбары была: о, Господи, еще одного кормить! Но внимание ее тут же переключилось на другое. Эшли был крайне взволнован, он привез новости из-за границы.
Путь его был неблизким, и измученный жаждой Эшли припал к кубку с вином. За столом воцарилось тревожное ожидание. Наконец он вытер рот рукавом и сказал:
— Генерал Монк выступил из Шотландии, его войска движутся к Лондону.
Присутствующие отреагировали довольно бурно. Каждый хотел выразить свою радость по этому поводу. Барбара резко встала, опрокинув от волнения бокал. Она пристально посмотрела на Роджера, и он ответил ей взволнованным понимающим взглядом.
Генерал Джордж Монк был верным слугой короля Карла I. Он неоднократно доказывал ему свою преданность и принадлежал к числу ревностных роялистов, как все собравшиеся за этим столом. Но когда Карл I был казнен, Монк удалился с поля боя. Генерал считал, что принц еще слишком молод и не сможет обеспечить стабильную жизнь в стране. А сейчас принцу Карлу было уже под тридцать, и, кроме того, Монку совсем не нравилось то, что происходило в Англии после смерти Кромвеля. Он был настоящим солдатом, но твердо знал, что страной должно управлять гражданское правительство и что армия является лишь инструментом его воли. Он был потрясен, когда армия встала у власти, и выступил из Шотландии, чтобы освободить страну от тирании военных.
Роджер, повысив голос, обратился к собравшимся за столом. Когда все умолкли, он поднял бокал и провозгласил:
— Я предлагаю выпить за великого человека, за генерала Джорджа Монка!
Все единодушно встали и подняли свои бокалы. На глазах Барбары выступили слезы. Она высоко подняла бокал, ликующая радость переполняла ее. Это был важнейший момент, поворотная точка в истории Англии, и Барбара имела право торжествовать, поскольку играла в этих событиях немалую роль. Ее чистый голос возвысился над другими, она воскликнула:
— За вас, король Карл II!
Собравшиеся были опьянены уже одной этой фразой. Скоро, очень скоро этот тост войдет в ежедневный обиход, и все постепенно забудут времена, когда за такие слова можно было попасть в тюрьму и даже поплатиться жизнью.
Один за другим собравшиеся с воодушевлением поднимали бокалы и громко провозглашали:
— За короля Карла! Да здравствует король Карл II!
Наутро Барбара проснулась с головной болью от выпитого накануне, однако в душе ее еще жил радостный трепет от событий предыдущего вечера. Теперь, когда возвращение короля стало делом времени, Барбаре не терпелось увидеть короля на троне Англии, и ее раздражала та медлительность, с которой тяжеловесная государственная машина меняла свой курс. За последующие несколько недель ее раздражение достигло высшей точки.
Монк созвал свободный парламент. На многодневных заседаниях члены парламента бесконечно обменивались посланиями с королем, находившимся в Голландии. Барбара уже едва сдерживалась, она жаждала действий, и наконец совершенно неожиданно они были ей предложены.
Сэр Аллен Бродерик медленно приближался к ней, его лицо и даже походка излучали величие, приличествующее моменту.
— Моя дорогая, мы решили возложить на вас чрезвычайно важную миссию, конечно, если вы согласитесь…
Барбара, продолжая сидеть в кресле, взволнованно подалась вперед.
— В чем же состоит эта миссия?
Сэр Аллен, казалось, с нарочитой медлительностью устраивался в кресле напротив. Барбара сгорала от любопытства. Она любила этого пожилого джентльмена, но, Боже, как же трудно было дождаться от него слова! Он сплел пальцы рук и, задумчиво глядя на Барбару, сказал:
— Мы, роялисты, хотим послать королю в Голландию денежный дар.
Барбара разочарованно откинулась на спинку кресла. Все ясно — в Дорни-Корт понаедут новые гости, готовые развязать свои тугие кошельки, а она должна будет любезно принять их.
— Право, я сделаю все, что в моих силах, — безразлично сказала она. Как же ей хотелось вырваться из однообразия Дорни-Корта и оказаться в огромном мире!
Сэр Аллен нахмурился при виде плохо скрытой скуки, отразившейся на лице Барбары.
— Мы хотим, — торжественно сказал он, — чтобы вы отвезли деньги королю.
Барбара оживилась.
— Я?!.. — Сердце ее забилось от радости, мысли разбегались. Она выйдет в мир!.. Попадет на континент!.. За всю жизнь ей не приходилось отъезжать дальше чем за сорок миль от Лондона. Неужели правда, что ее пошлют с таким важным поручением к самому королю? Но она же понятия не имеет о придворном этикете. Боже! Ведь ей даже нечего надеть!
Последняя мысль сорвалась у Барбары с языка, и сэр Аллен рассмеялся до слез. Потом, осушив глаза, сказал:
— Милая моя, вы так проницательны и умны в вопросах политики, что я порой забываю о вашей женской сущности! Уверен, в ваших сундуках найдется, что надеть. И не забывайте: король не привык к роскоши. Думаю, она вызвала бы у короля подозрение. Последние одиннадцать лет он едва сводил концы с концами.
Барбара уже почти не слушала его. Мысленно она перетряхивала содержимое запыленных сундуков, стоящих на чердаке… Ее размышления были прерваны вопросом сэра Аллена:
— Так вы поедете?
Барбара непонимающе уставилась на него.
— О, конечно, поеду! — Совершенно забыв о том, что она почтенная замужняя дама, Барбара вскинула руки и закружилась по комнате. Король… король… король… Оказавшись возле кресла сэра Аллена, она спросила: — Но почему вы выбрали именно меня?
— Это объективный выбор, — с достоинством ответил сэр Аллен. — Вы с Роджером были на переднем крае нашего движения, и, естественно, честь вручить королю наш скромный дар, должна принадлежать вам. Однако Роджер сейчас очень нужен здесь, в Англии, и поэтому эта честь оказана одной вам. — Он улыбнулся и добавил: — И безусловно, важную роль сыграло то, что вы из рода Вилльерсов.

